ΚΙΝΗΣΗ ΤΩΡΑ

01
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Καζούο Ισιγκούρο

Οι Απαρηγόρητοι

Μτφρ.: Αργυρώ Μαντόγλου

Εκδόσεις Ψυχογιός

Σελ.: 648

Τιμή: €17,91

Οι Απαρηγόρητοι
από τoν M.Hulot

O βραβευμένος με Νόμπελ Λογοτεχνίας το 2017 Καζούο Ισιγκούρο είναι στην ουσία Βρετανός και όχι Γιαπωνέζος (γεννήθηκε στο Ναγκασάκι, αλλά μεγάλωσε στη Μεγάλη Βρετανία και σήμερα ζει στο Λονδίνο). Τα επτά μυθιστορήματα που έχει γράψει έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από πενήντα γλώσσες, έχουν γίνει ταινίες και έχουν κερδίσει ό,τι λογοτεχνικό βραβείο υπάρχει. Οι Απαρηγόρητοι είναι άλλο ένα μπεστ-σέλερ του και πολύ αγαπημένο βιβλίο για τους φαν του, κι αυτό βραβευμένο το 1995, οπότε κυκλοφόρησε, με ένα βραβείο (Cheltenham Prize) που δίνεται σε βιβλία «που άξιζαν μεγαλύτερης αποδοχής». Ο Ράιντερ, ένας διάσημος πιανίστας, φτάνει σε μια πόλη της Κεντρικής Ευρώπης, την οποία δεν μπορεί να αναγνωρίσει, για να δώσει μια συναυλία την οποία δεν μπορεί να θυμηθεί πότε τη συμφώνησε. Καθώς όμως περιπλανιέται σε ένα σκηνικό πότε απόκοσμο και πότε κωμικό, αλλά πάντοτε παράξενα ρευστό, σαν σε όνειρο, αργά, αλλά σταθερά, συνειδητοποιεί πως αυτή είναι η σημαντικότερη εμφάνιση της ζωής του. Οι Απαρηγόρητοι είναι ταυτόχρονα ένα καθηλωτικό ψυχολογικό μυστήριο, μια δηκτική σάτιρα της λατρείας των τεχνών αλλά και μια διεισδυτική σπουδή στον χαρακτήρα ενός ανθρώπου του οποίου η δημόσια ζωή ξέφυγε εντελώς από τον έλεγχό του. Ο Ισιγκούρο δημιουργεί ένα δικό του σύμπαν που σταδιακά γίνεται αστείο, ίσως και ενοχλητικό, αλλά απίστευτα δυνατό. Ένα χορταστικό, απολαυστικό βιβλίο, μεταφρασμένο από την Αργυρώ Μαντόγλου, η οποία από το 1995 έχει μεταφράσει όλα τα βιβλία του Ισιγκούρο.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

02
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Julie Orringer

Φάκελος Απόδρασης

Μτφρ.: Θεοδώρα Δαρβίρη

Εκδόσεις Gutenberg

Σελ.: 952

Τιμή: €21,60

Φάκελος Απόδρασης
από τον M.Hulot

Όταν οι στρατιές του Χίτλερ κατέλαβαν την Ευρώπη, πολλοί διανοούμενοι, καλλιτέχνες και συγγραφείς αναγκάστηκαν να την εγκαταλείψουν και να καταφύγουν στην Αμερική. Μετά την ήττα της Γαλλίας στον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, η Ευρώπη έχασε μερικά από τα καλύτερα μυαλά της, γιατί άρχισαν μαζικά να μεταναστεύουν στις ΗΠΑ. Το βιβλίο της Τζούλι Όριντζερ περιγράφει με συναρπαστικό τρόπο το χρονικό αυτής της εξόδου. Τον Αύγουστο του 1940 ο Αμερικανός δημοσιογράφος Βάριαν Φράι φτάνει στη Μασσαλία για μια φαινομενικά ακατόρθωτη αποστολή: να φυγαδεύσει, με ελάχιστα μέσα, σημαντικές προσωπικότητες της διανόησης και λαμπρά πνεύματα όπως οι Αντρέ Μπρετόν, Μαρκ Σαγκάλ, Χάνα Άρεντ, Μαξ Έρνστ και Χάινριχ Μαν για να γλιτώσουν από τους ναζιστές. Ο Φράι, επί έναν χρόνο, με κίνδυνο της ζωής του, τους εξασφαλίζει πλαστά έγγραφα και δημιουργεί ένα κρυφό δίκτυο διάσωσης, παρακάμπτοντας τα εμπόδια των γαλλικών Αρχών αλλά και του προξενείου της χώρας του. Συγχρόνως, είναι μπλεγμένος και με τις προσωπικές του ιστορίες: μια κρυφή ερωτική σχέση τον οδηγεί σε μεγάλα διλήμματα. Η ιστορία του βιβλίου βασίζεται σε αληθινά γεγονότα, τα οποία μπλέκονται με τη μυθοπλασία και την κρυφή ερωτική ζωή ενός ομοφυλόφιλου στην Αμερική στα μέσα του εικοστού αιώνα, σε ένα μυθιστόρημα που διαβάζεται με κομμένη την ανάσα από την αρχή μέχρι το τέλος. Ο Φράι ίδρυσε στη Μασσαλία το Αμερικανικό Κέντρο Διάσωσης και με θυσίες και αμέτρητες δυσκολίες κατάφερε, στους δεκαπέντε μήνες που πρόλαβε να δράσει μέχρι να απελαθεί, να φυγαδεύσει όχι μόνο τους 200 της αρχικής λίστας αλλά και χιλιάδες ακόμη καταζητούμενους Εβραίους και Βρετανούς στρατιώτες. Με απίστευτες περιπέτειες κατάφερε να εκδώσει αμέτρητες βίζες και να σώσει καταδιωκόμενους τόσο από τους ναζιστές όσο και από το καθεστώς του Βισύ. Η δουλειά που έχει κάνει η Θεοδώρα Δαρβίση στη μετάφραση είναι εξαιρετική.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

03
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Μπιλ Φρανσουά

Η ευφράδεια της σαρδέλας

Μτφρ.: Αγγελική Τσέλιου

Εκδόσεις Πατάκη

Σελ.: 248

Τιμή: €10,98

Η ευφράδεια της σαρδέλας
Από τον M.Hulot

Η έκρηξη των non-fiction βιβλίων τα τελευταία χρόνια έχει δώσει καταπληκτικούς τίτλους με έρευνες και εκλαϊκευμένη γνώση που παλιότερα ήταν πολύ δύσκολο να φτάσουν στο μεγάλο κοινό. Βιβλία που σε βοηθούν να γνωρίσεις καλύτερα τον κόσμο γύρω σου και να μάθεις πράγματα που ποτέ δεν φανταζόσουν, όπως η Ευφράδεια της σαρδέλας του φυσικού και λάτρη του υποβρύχιου κόσμου Γάλλου Μπιλ Φρανσουά, ο οποίος, εκτός από ειδικός ερευνητής στον τομέα της αεροδυναμικής, είναι και βραβευμένος ρήτορας. Στην Ευφράδεια της σαρδέλας αφηγείται ιστορίες με πρωταγωνιστές πλάσματα της θάλασσας που γνωρίζουμε μόνο ψητά ή τηγανητά, αλλά, αν μπορούσαν να μιλήσουν, θα είχαν πολλά να πουν. Με απλότητα και χιούμορ εξηγεί τον τρόπο που μετακινούνται οι σαρδέλες σε τεράστια κοπάδια και αλλάζουν κατεύθυνση, χωρίς να αγγίζει η μία την άλλη, την ευφυΐα το χταποδιού ή την αιώνια προσμονή των χελιών μέχρι να βρουν διέξοδο προς τη θάλασσα, και αφηγείται ιστορίες για φάλαινες μουσικούς ή τον μπακαλιάρο που ανακάλυψε την Αμερική, για τον θαυμαστό κόσμο του κόκκινου τόνου, για όσα λέει ο ιππόκαμπος και για το πώς τραγουδούν τα χτένια του Ατλαντικού. Μύθοι, ιστορίες και επιστημονικές ανακαλύψεις σε μια ονειρική καταβύθιση στον αθέατο υποβρύχιο κόσμο που προκαλεί θαυμασμό και σεβασμό. Φωτισμένο από τις φθορίζουσες μέδουσες με τα αόρατα χρώματα, το βιβλίο αυτό είναι μια κατάδυση στα βάθη της επιστήμης και της Ιστορίας με τρόπο που δείχνει πως οι μύθοι συχνά είναι πιο πειστικοί από την απίστευτη πραγματικότητα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

04
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Lyndsey Spence

Casta Diva: Μαρία Κάλλας - Η κρυφή ζωή της

Μτφρ.: Χρύσα Φραγκιαδάκη

Εκδόσεις: Παπαδόπουλος

Σελίδες: 496

Τιμή: €17,99

Casta Diva: Μαρία Κάλλας - Η κρυφή ζωή της
Aπό τον Αλέξανδρο Διακοσάββα

«Η ιστορία της Μαρίας Κάλλας δεν αρχίζει με τη γέννησή της αλλά με τη θλίψη η οποία προηγήθηκε. “Έπρεπε να βοηθήσω τον εαυτό μου”, έχει πει. “Από παιδί, το ήξερα ότι έπρεπε να βοηθήσω τον εαυτό μου”. Σαν παιδί αντικαταστάτης, προοριζόταν να απαλύνει το πένθος της μητέρας της για τον δίχρονο γιο της, τον Βασίλη, που είχε πεθάνει το καλοκαίρι του 1922». Με αυτά τα λόγια ξεκινά η Lyndsey Spence τη νέα βιογραφία της Μαρίας Κάλλας, ορίζοντας απευθείας τον τόνο όσων θα ακολουθήσουν στο βιβλίο που φέρει τον υπότιτλο «η κρυφή ζωή της». Κι αν έχουν γραφτεί τόσα για τη θρυλική divina, μια νέα ματιά σε αθέατες εικόνες πίσω από τις σκηνές των κορυφαίων λυρικών θεάτρων του εικοστού αιώνα έχει πάντα ενδιαφέρον – ειδικά για το ελληνικό αναγνωστικό κοινό. Η Ιρλανδή συγγραφέας, ιστορικός και σεναριογράφος προσεγγίζει τον ογκόλιθο Κάλλας μέσα από άγνωστο μέχρι πρότινος αρχειακό υλικό και την αλληλογραφία της, ρίχνοντας φως στην τραγική ιδιωτική ζωή της. Με τα λόγια της ίδιας της Κάλλας μαθαίνουμε, μεταξύ άλλων, πως ο Ωνάσης τη νάρκωνε, ο Μενεγκίνι έγραφε τα κέρδη της στο όνομά του και ο πατέρας της προσποιούνταν ότι πέθαινε πάμφτωχος σε νοσοκομείο, σε μια προσπάθεια να της αποσπάσει χρήματα. «Στην προσωπική της ζωή, η φωνή της Μαρίας Κάλλας, εκτός από τις στιγμές που τραγουδούσε, σπάνια ακουγόταν. Περιοριζόταν σε εκείνους που εμπιστευόταν, όχι για συμπόνια –ήταν πολύ περήφανη– αλλά για να την καταλάβουν. Παραβλέποντας τα προβλήματά της, έλεγαν ότι η Κάλλας ήταν πολύ δυνατή και υπονόμευαν τον πόνο της. Θέλησα να δώσω στη Μαρία, τη γυναίκα, μια φωνή», αναφέρει η Spence γι’ αυτό το τρυφερό όσο και τραγικό πορτρέτο της μεγαλύτερης ντίβας της κλασικής μουσικής.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

05
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Σαρλ Μπωντλαίρ

Τα άνθη του κακού, Παρισινοί Πίνακες - Τα απαγορευμένα ποιήματα

Μτφρ.: Ερρίκος Σοφράς

Εκδόσεις: Μεταίχμιο

Σελ.: 184

Τιμή: €13,95

Τα άνθη του κακού, Παρισινοί Πίνακες - Τα απαγορευμένα ποιήματα
Aπό τον M. Hulot

Ο Μπωντλαίρ άρχισε να συνθέτει τα Άνθη του Κακού, τη μία και μοναδική συλλογή του, ήδη από το 1841, τότε, που εικοσάχρονος, μπαρκάροντας για την Καλκούτα, γράφει στη μητέρα του: «Σας ασπάζομαι, και στο επόμενο γράμμα θα σας στείλω άνθη που θα σας φανούν μοναδικά». Η προετοιμασία διήρκεσε δεκαπέντε χρόνια. Η συλλογή, ένα βιβλίο «φτιαγμένο με πάθος και υπομονή», όπως γράφει στη μητέρα του, περιλαμβάνει 101 ποιήματα και κυκλοφόρησε στις 25 Ιουνίου 1857 σε 1.300 αντίτυπα από τον εκδότη Auguste Poulet-Malassis. Η μυστικά αρχιτεκτονημένη συλλογή, στη δεύτερη έκδοσή της, το 1861, μετά την καταδίκη και την απόσυρση του βιβλίου λόγω «προσβολής της δημόσιας αιδούς και των χρηστών ηθών», περιείχε 126 ποιήματα και ένα προλογικό σημείωμα, κατανεμημένα σε έξι ενότητες. Βάζοντας στη θέση της φύσης την πόλη, στη θέση της ηθικής και των ιδανικών την υποβλητική μορφή του Κακού, ο Μπωντλαίρ αντιστρέφει τις αστικές αξίες: ποιητής και βιβλίο γίνονται μια απειλή. Ο «Δάντης της έκπτωτης εποχής μας», αυτός ο τελευταίος κλασικός και ο πρώτος νεωτερικός, γράφει το λυρικό του έπος με ήρωες πόρνες, ζητιάνες, ρακοσυλλέκτες, νοσηρά ερωτευμένους, θανατόφιλους, οπιομανείς. Πρόσωπα των απαγορεύσεων και των άκρων, αποκλεισμένα από τον κοινωνικό ιστό, κι όμως αναπόσπαστο τμήμα του, διασχίζουν το μισοφώτιστο με φανάρια του γκαζιού Παρίσι, αγαπιούνται σε κάμαρες αρωματισμένες, είναι άρρωστα από νοσταλγία. Στη δεύτερη έκδοση είχαν συγκροτηθεί σε ενότητα οι «Παρισινοί Πίνακες», 18 έμμετρα ποιήματα που εξιστορούν την 24ωρη περιδιάβαση στο Παρίσι ενός μοναχικού flâneur, μια κάθοδο στην Κόλαση που ξεκινάει ένα πρωί και τελειώνει την αυγή της επόμενης μέρας. Τα «Απαγορευμένα Ποιήματα» είναι έξι πολύ τολμηρά ποιήματα του Μπωντλαίρ με πρωταγωνίστρια μια γυμνή και ακόρεστη γυναίκα, την Εύα, μετά την πτώση, που οδήγησαν σε δίκη εκδότη και ποιητή και στάθηκαν η αρχή του τέλους για τον εύθραυστο και καταβεβλημένο Μπωντλαίρ. Κυκλοφορούν σε μια δίγλωσση πολύ προσεγμένη έκδοση, σε μετάφραση του Ερρίκου Σοφρά.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

06
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Denise Lacorne

Τα όρια της ανεκτικότητας, οι αξίες του διαφωτισμού και ο φανατισμός

Μτφρ.: Μαρία Παπαηλιάδη

Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης

Σελ.: 352

Τιμή: €16,20

Τα όρια της ανεκτικότητας, οι αξίες του διαφωτισμού και ο φανατισμός
Από τον M.Hulot

Τι πρέπει να γίνει όταν η θεατρική σάτιρα πληγώνει έναν πιστό χριστιανό; Ή όταν ένα σκίτσο θίγει τα αισθήματα των μουσουλμάνων συμπολιτών μας; Ή όταν μια μουσουλμάνα έφηβος επιμένει να φορά μαντίλα στο σχολείο ή ένας Εβραίος φοιτητής θέλει να χρησιμοποιεί τη βιβλιοθήκη του σχολείου την Κυριακή; Όταν ένας πολίτης διαμαρτύρεται για την παρουσία θρησκευτικών εικόνων στο δικαστήριο ή όταν ένας μάρτυρας του Ιεχωβά αρνείται τη μετάγγιση αίματος στην εγχειρισμένη μητέρα του; Η σύγχρονη ιδέα της ανεκτικότητας απέναντι στις πεποιθήσεις και στις αντιλήψεις των άλλων ως στάση που συμβάλλει στο κοινό καλό εμφανίστηκε την εποχή του Διαφωτισμού, ύστερα από αιώνες θρησκευτικών πολέμων. Αφού την ανέπτυξαν μεγάλοι στοχαστές όπως ο Τζον Λοκ και ο Βολτέρος, κέρδισε σταδιακά έδαφος και ρίζωσε στην Ευρώπη και στη Βόρεια Αμερική. Ωστόσο, με την επανεμφάνιση του φανατισμού και της τρομοκρατίας, η θρησκευτική ανεκτικότητα αμφισβητείται πλέον ευθέως από μια φοβισμένη κοινή γνώμη. Ο Denis Lacorne στο βιβλίο του, που τιμήθηκε με το βραβείο Montyon της Γαλλικής Ακαδημίας, εξετάζει την εμφάνιση και την εξέλιξη της νεωτερικής ιδέας της ανεκτικότητας, καλώντας μας να αναστοχαστούμε πώς πρέπει να αντιδράσουμε στις σύγχρονες προκλήσεις. Δίνει μάλιστα στη μελέτη του έναν ευρύ χρονικό ορίζοντα, εξετάζοντας ακόμα και προνεωτερικές όψεις της, όπως η «ανεκτικότητα» των Οθωμανών και της βενετικής Δημοκρατίας, για να φτάσει μέχρι την απαγόρευση της μπούρκας στη Γαλλία και στα κινήματα της λευκής υπεροχής στις ΗΠΑ τον εικοστό πρώτο αιώνα. Το όρια της ανεκτικότητας θέτουν κρίσιμα ερωτήματα: πρέπει να επιβάλουμε όρια στην ελευθερία της έκφρασης στο όνομα της αξιοπρέπειας του ανθρώπου; Πρέπει να αποδεχόμαστε θρησκευτικά σύμβολα στον δημόσιο χώρο; Μπορούμε να ανεχόμαστε τους αρνητές της ανεκτικότητας; Μολονότι αναγνωρίζει ότι ανεκτικότητα δεν σημαίνει κατάργηση κάθε ορίου, ο συγγραφέας την υπερασπίζεται απέναντι σε πρόσφατες προσπάθειες παράκαμψής της. Υποστηρίζει ότι διαφορετικά απειλείται η ίδια η ύπαρξη της πλουραλιστικής κοινωνίας. Το βιβλίο είναι μια καίρια συμβολή στον διάλογο για τις θεμελιώδεις προκλήσεις που αντιμετωπίζει η δημοκρατία τον εικοστό πρώτο αιώνα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

07
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Τάσος Ζαφειριάδης - Θανάσης Πέτρου

Ξημέρωσε ο Θεός τη μέρα

Εκδόσεις: Πατάκη

Σελ.: 160

Τιμή: €13,95

Ξημέρωσε ο Θεός τη μέρα
Από τον M.Hulot

«Το κόμικ αυτό βασίζεται σε μια αφήγηση ηχογραφημένη σε μια κασέτα 60 λεπτών. Την ηχογράφηση έκανε το 1985 η εξαδέλφη μου Καντιφένια, έφηβη τότε, χωρίς εξειδικευμένες γνώσεις και δίχως να κατευθύνει πρακτικά την αφήγηση με προκαθορισμένες ερωτήσεις», γράφει ο Τάσος Ζαφειριάδης για το στόρι του 109 σελίδων graphic novel που προέκυψε από μία κασέτα. Ο παππούς του Αναστάσιος Ζαφειριάδης αφηγείται τις αναμνήσεις του από τον ελληνοϊταλικό πόλεμο του 1940 τέσσερα χρόνια πριν πεθάνει. «Το 1940 με τη γιαγιά σου Κατηφένια ήμασταν αρραβωνιασμένοι. Την Κυριακή, αφού κάναμε τη βόλτα μας, όλα εντάξει, αποχωριστήκαμε και την άλλη μέρα, τη Δευτέρα με το καλό, θα ξεκινούσαμε τις δουλειές μας. Έτσι κι έγινε. Πρωί πρωί, μόλις ξημέρωσε, έζεψα το κάρο με τα διπλά τα αλόγατα και ξεκινήσαμε για τη Θεσσαλονίκη να πάμε να αγοράσουμε ζωοτροφές. Αλλά στον δρόμο είδαμε ότι τα πράματα ήταν μπερδεμένα. Κατεβαίνουμε στη Θεσσαλονίκη και εκεί ακούμε “γενική επιστράτευσις”, μας κήρυξαν τον πόλεμο οι Ιταλοί. Αμέσως επιστρέφουμε πίσω στο χωριό κι εκεί όλος ο κόσμος ανάστατος. Διαβάσαμε τις διαταγές, πού θα παρουσιαστεί ο καθένας, κι εγώ ήτανε να παρουσιαστώ στο Κιλκίς». Το χρονικό της πορείας του παππού προς το μέτωπο της Αλβανίας μαζί με το 67ο Σύνταγμα Πεζικού, Πόγραδετς, Κορυτσά, Πρεμετή, Κλεισούρα, Χάνι Μπαλαμπάνη, Ύψωμα 731 και η πικρή επιστροφή γίνονται ένα αριστουργηματικό graphic novel, με προφορική αφήγηση με το γλωσσικό ιδίωμα της εποχής, διατηρώντας λόγιους και δημοτικούς τύπους και τις αναφορές σε πρόσωπα υπαρκτά, που του προσθέτουν αξία ιστορική. Ο Τάσος Ζαφειριάδης έκανε ολόκληρη έρευνα για να συμπληρώσει και να διορθώσει τα πραγματολογικά στοιχεία (τοπωνύμια, ημερομηνίες, αριθμοί ταγμάτων), έτσι το συγκεκριμένο κόμικ αποκτά και αξία τεκμηρίου, πέρα από την καλλιτεχνική του αξία. Το δεύτερο μέρος του βιβλίου περιλαμβάνει οικογενειακές φωτογραφίες και εκτενείς σημειώσεις που συμπληρώνουν την εξαιρετική αυτή έκδοση. Σχεδιάζει υποδειγματικά ο Θανάσης Πέτρου σε αποχρώσεις του μαύρου, του λευκού και του γκρι.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

08
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Πιερ Σοντερλό Ντε Λακλό

Οι επικίνδυνες σχέσεις

Μτφρ.: Κώστας Κατσουλάρης

Εκδόσεις: Ψυχογιός

Σελ: 608

Τιμή: €17,91

Οι επικίνδυνες σχέσεις
Του Γιάννη Κωνσταντινίδη

Ανάμεσα στα τόσα τιμαλφή που μας κληροδότησε η γαλλική λογοτεχνία του δέκατου όγδοου αιώνα, οι Επικίνδυνες Σχέσεις ξεχωρίζουν, όπως θα ξεχώριζε σε μια βασιλική μπιζουτιέρα ένα άψογο μεγάλο ροζ διαμάντι. Η αίσθηση ότι αποτελούν κάτι το μοναδικό και ανυπέρβλητο –ένα «αυτόνομο κι ανεπανάληπτο κεφάλαιο» που ανά πάσα στιγμή στέκεται ως εξαίρεση κάθε κανόνα και τάσης‒ στηρίζει την αξία τους ως αναγνώσματος μυθικού και άφθαρτου από τον χρόνο τους τελευταίους δυόμισι περίπου αιώνες που πέρασαν από την κυκλοφορία του το 1782. Σε αυτό συνέτεινε και το ότι από την πρώτη στιγμή θεωρήθηκε σκανδαλώδες και παραμένει διαβόητο λόγω του ότι εξακολουθεί να σκανδαλίζει, μολονότι δεν περιέχει ούτε μία γραμμή με άσεμνο περιεχόμενο. Όμως, επειδή τα «όπλα» που χρησιμοποιούν οι χαρακτήρες για να επιτύχουν τους «εκμαυλιστικούς» στόχους τους είναι η υποκρισία, η γοητεία μέσω ψευδών κυρίως υποσχέσεων, η απιστία και, φυσικά, η ερωτική αποπλάνηση, ο αναγνώστης κάθε εποχής νιώθει ότι είναι τόσο συχνές και ανενδοίαστες οι ηθικές παραβάσεις, ώστε πιστεύει πως η αποχαλίνωση των ηθών και κάποιο είδος διάχυτου αφηνιασμού αποκτούν τέτοια βαρύτητα, με αποτέλεσμα το κείμενο να φαντάζει σαν ύμνος σε μια άσεμνη ελευθεριότητα χωρίς όρια. Βέβαια, πολύ γρήγορα αναγνωρίστηκε πλήρως και η λογοτεχνική αξία του, καθότι προσφέρει στον αναγνώστη μια λεπτή και διεισδυτική κοινωνιολογική και ψυχολογική ανάλυση, η οποία έκανε τον Μαρσέλ Προυστ να το θαυμάζει ως κείμενο «τρομακτικά διεστραμμένο». Η φόρμα του ως επιστολογραφικού μυθιστορήματος, όχι ασυνήθιστη την εποχή εκείνη, κάνει ακόμα πιο ξεκάθαρη και γοητευτική την πολυφωνία των χαρακτήρων. Η πλοκή, που ξεκινά με μια απλή ίντριγκα ζηλοτυπίας, καταλήγει να κορυφώνεται στο επίπεδο κακουργηματικών και λυσσασμένων ραδιουργιών μακιαβελικής ψυχραιμίας με επιδίωξη τον χειρισμό των άλλων σαν να επρόκειτο για πιόνια, που, όσο κι αν πονούν, κανείς δεν νοιάζεται. Τα δύο κύρια πρόσωπα του έργου –υπέροχοι και αξιαγάπητοι «υποδειγματικοί» κακοί‒, ο υποκόμης Ντε Βαλμόν και η μαρκησία Ντε Μερτέιγ είναι σαφώς ελευθερόφρονες (επί του σεξουαλικού ζητήματος) και χαίρονται να επιλέγουν την ερωτική λεία τους, σχοινοβατώντας στο λεπτό νήμα που διαχωρίζει το κοινωνικά αποδεκτό από το κατακριτέο. Ωστόσο, δεν είναι αήττητοι, επειδή εχθρός τους είναι ο ίδιος τους ο εαυτός. Κι έτσι καταλήγουν να πέφτουν σε συναισθηματικές παγίδες που στήνουν για πρόσωπα που υποτίθεται ότι είναι ενάρετα και αθώα, σαν την άμεμπτη κυρία προέδρου Ντε Τουρβέλ, την επιπόλαιη νεαρά ντεμπιτάντ Σεσίλ Βολάνζ ή τον ειλικρινή και έντιμο ιππότη Ντανσενί. Η ολόφρεσκη επίτομη κυκλοφορία στα ελληνικά των Επικίνδυνων Σχέσεων από τις εκδόσεις Ψυχογιός εντάσσεται στη σειρά «Τα κλασικά» που επιμελείται ο Ηλίας Μαγκλίνης. Περιλαμβάνει ένα πάρα πολύ χρήσιμο χρονολόγιο του Ντε Λακλό και της εκδοτικής πορείας του μυθιστορήματος, καθώς και έναν διαφωτιστικό πρόλογο σχετικά με την πρόσληψή του ανά τις εποχές από τον μεταφραστή Κώστα Κατσουλάρη. Περιέχει επίσης ως επίμετρο ένα εξαιρετικό κείμενο του Γάλλου συγγραφέα Φιλίπ Σολέρς που υπερασπίζεται το δικαίωμα της διαβόητης μαντάμ ντε Μερτέιγ –μιας «τρομακτικής μητέρας και Μέδουσας», όπως τη χαρακτηρίζει‒ να είναι ο εαυτός της. Εικάζει, επίσης, ότι θα χρειαστεί να φτάσουμε στα 300 χρόνια από τη Γαλλική Επανάσταση προκειμένου να αποδεχτούμε κάτι τέτοιο, επειδή ο απόηχος της ρομαντικής εποχής θολώνει το βλέμμα μας υπέρ μιας φαντασιακής αγνότητας σαν εκείνη της κυρίας προέδρου Ντε Τουρβέλ.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

09
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Λουσία Μπερλίν

Βράδυ στον Παράδεισο

Μτφρ.: Κατερίνα Σχινά

Εκδόσεις: Στερέωμα

Σελ.: 328

Τιμή: €18

Βράδυ στον Παράδεισο
Από την Τίνα Μανδηλαρά

Ασθματική γραφή που κόβει την ανάσα, βγαλμένη από τα έγκατα της Αμερικής, αλήθειες που κόβουν σαν ξυράφι και μια γλώσσα που, όπως έλεγε και η φίλη της Μπερλίν, συγγραφέας Λίντια Ντέιβις, «είναι πάντοτε παρούσα και απόλυτα ευαίσθητη στους ήχους της γλώσσας». Παρότι άγνωστη στη χώρα μας, προτού οι εκδόσεις Στερέωμα κυκλοφορήσουν τις πολυσυζητημένες Οδηγίες για οικιακές βοηθούς, η Λουσία Μπερλίν είναι μία από τις πιο σπουδαίες Αμερικανίδες συγγραφείς. Τα ασθματικά, αδαμάντινα διηγήματά της εμπνέονται τόσο από τα δύσκολα παιδικά της χρόνια δίπλα στα μεταλλωρυχεία και τις εφηβικές της περιπέτειες στο Σαντιάγο της Χιλής όσο και από τις εξαρτήσεις και τα πάθη της, που την έκαναν να καταφύγει στην παρηγοριά του αλκοόλ, σε τρεις γάμους και πολλούς εφήμερους έρωτες. Δούλεψε, επίσης, σε περιστασιακά εργασιακά πόστα, κάτι που τη βοήθησε να μελετήσει σε βάθος ένα τεράστιο εύρος ανθρωπότυπων που παρελαύνουν από τις καταιγιστικές ιστορίες της. Το Βράδυ στον παράδεισο, που μόλις κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Στερέωμα, είναι ουσιαστικά η δεύτερη συλλογή της, η οποία επιβεβαιώνει περίτρανα ότι της ανήκει δικαιωματικά μια θέση ανάμεσα στους κορυφαίους. Το απέριττο ύφος της γραφής της τη φέρνει κοντά στον Ρέιμοντ Κάρβερ αλλά και στον αγαπημένο της ποιητή Γουίλιαμ Κάρλος Γουίλιαμς, ενώ η δεινότητα στο στήσιμο των χαρακτήρων κοντά στον Τσέχοφ. Τα είκοσι δύο διηγήματα αυτής της συλλογής οδηγούν τον αναγνώστη σε ένα ταξίδι στα διαφορετικά μέρη όπου έζησε η συγγραφέας, στο Τέξας, στη Χιλή, στη Νέα Υόρκη, στο Μεξικό, ουσιαστικά συστήνοντάς του τους πιο ετερόκλητους ανθρώπινους τύπους, από μουσικούς και ζωγράφους μέχρι εμπόρους ναρκωτικών και από ανήσυχους εφήβους μέχρι θρύλους του θεάματος, όπως ο Τζον Χιούστον, η Άβα Γκάρντνερ και η Λιζ Τέιλορ. Όλους, όμως, μοιάζει να τους ενώνουν η μοναξιά, η απελπισία και η ανάγκη για την προσμονή του θαύματος που κάπου διαφαίνεται, αλλά δεν φθάνει σχεδόν ποτέ.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

10
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Ζυράννα Ζατέλη

Ορατή σαν Αόρατη

Εκδόσεις Καστανιώτης

Σελ.: 368

Τιμή: €20

Ορατή σαν Αόρατη
Από την Τίνα Μανδηλαρά

Το πάντοτε εμψυχωμένο σύμπαν της Ζυράννας Ζατέλη, που μοιάζει να ακροβατεί ανάμεσα στο ονειρικό χάος, στον ακραίο ρεαλισμό και στον πούρο συμβολισμό, δεν εξαντλείται ποτέ σε μία ιστορία: τρυπώνει στο ασυνείδητο και μένει εκεί για πάντα. Τουλάχιστον αυτό αποκομίζει κανείς διαβάζοντας τις ιστορίες της, οι οποίες διαμορφώνουν ένα σύμπαν που μοιάζει πιο πραγματικό και από την πιο ακραία πραγματικότητα, συνορεύοντας ενίοτε με τους θρύλους, τις ασυνείδητες ιστορίες, τα ξόρκια και τα αιώνια αινίγματα. Δεν είναι τυχαίο ότι οι φανατικοί αναγνώστες της Ζατέλη περιμένουν κάθε φορά στωικά για χρόνια να εκδοθεί το επόμενο βιβλίο της, συνέχεια ενός κόσμου που μοιάζει τόσο διαφορετικός αλλά και τόσο ίδιος και απαράλλακτος, αφού ουσιαστικά ταυτίζεται με τον κόσμο της κοινής, στοιχειωμένης μας μοίρας που ορίζει να ζούμε σε έναν ακραία απομαγευμένο τόπο που αντισταθμίζεται μοναδικά από το λαϊκό κόσμο των παραμυθιών, γεμάτο από απέθαντες ηρωίδες που περιδιαβαίνουν στα παιδικά όνειρα και αναμνήσεις ‒ στη Ζατέλη βρίσκουμε την ανοίκεια οικειότητα που διαμόρφωσε τα συμβολικά κομμάτια των αναφορών μας. Η συγγραφέας ξέρει να μπολιάζει αυτόν τον εμφορούμενο από σύμβολα ρεαλισμό με έναν τρόπο μοναδικό, αναλαμβάνοντας ένα κοσμογονικό, θαρρείς, χρέος. Γι’ αυτό και οι αναγνώστες που γαλουχήθηκαν με τις ιστορίες της μπορεί πλέον να ενηλικιώθηκαν ή να αλλάξαν γραμμή πλεύσης, αλλά πάντοτε θα θυμούνται τη Λεύκα ή την Ιουλία, δυο ηρωίδες που θα τις ξαναβρούν, με κάποιον τρόπο, στο τελευταίο αυτό μέρος της τριλογίας Με το παράξενο όνομα Ραμάνθις Ερέβους που τιτλοφορείται Ορατή σαν αόρατη, τίτλος που θα αρκούσε, τελικά, για να περιγράψει την ίδια τη συγγραφέα, που είναι πάντοτε τόσο παρούσα, ακριβώς επειδή φροντίζει να απέχει από οτιδήποτε επίκαιρο και ευτελές. Τα πάθη δίνουν και παίρνουν σε κάθε σελίδα της Ζατέλη, δεν είναι πάντα εμφανή, αλλά υπόγεια, φτιαγμένα για να βιώνονται κατάσαρκα, περίπου όπως οτιδήποτε μας χαράζει για πάντα και μας στοιχειώνει, σαν τη συλλογική πορεία μας, που οφείλει πολλά στα μυθιστορήματα της.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

11
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Ελισάβετ Μουτζάν-Μαρτινέγκου

Αυτοβιογραφία

Εισαγωγή: Κατερίνα Σχινά

Εκδόσεις Μεταίχμιο

Σελ.: 160

Τιμή: €9,90

Αυτοβιογραφία
Από την Τίνα Μανδηλαρά

Γεννημένη στην αυγή του δέκατου ένατου αιώνα, το 1801, στη Ζάκυνθο, γόνος αριστοκρατικής οικογένειας, η Ελισάβετ Μουτζάν-Μαρινέγκου είναι η πρώτη Ελληνίδα που θα τολμήσει να καταγράψει με λογοτεχνικό ύφος τις προσωπικές ανησυχίες και τα βιώματά της, γεγονός που θα τη μετατρέψει στην πρώτη Ελληνίδα πεζογράφο. Μεταξύ άλλων, έγραψε λογοτεχνικά κείμενα, δοκίμια, ποιήματα αλλά και θεατρικά έργα, ενώ μετέφρασε σε πεζό λόγο την Οδύσσεια και τον Προμηθέα Δεσμώτη, αν και αυτό που την κατέστησε ευρύτερα γνωστή είναι η εμβληματική Αυτοβιογραφία της, η οποία εκδόθηκε από τον γιο της το 1881 και ουσιαστικά ισοδυναμεί με μια ολόκληρη μαρτυρία για τα ήθη της εποχής. Η αφήγηση ακροβατεί μεταξύ της εσωτερικής αγωνίας για αυτοπραγμάτωση, μόρφωση και ελευθερία, από την οποία φλέγεται η συγγραφέας, και των έντονων κοινωνικών πιέσεων που δέχεται για να παντρευτεί και να συμβιβαστεί με τις κοινωνικές επιταγές της εποχής που δεν επέτρεπαν στη γυναίκα ούτε καν να κυκλοφορεί μόνη, πόσο μάλλον να αυτενεργεί. Το μόνο που επιθυμεί η ίδια, κι αυτό φαίνεται να απασχολεί το μεγαλύτερο μέρος των σκέψεών της, είναι να μπορέσει να απομονωθεί και να αφοσιωθεί στις δύο μεγάλες της αγάπες, το γράψιμο και τη μελέτη. Κάποιες στιγμές, προκειμένου να μπορέσει να απομονωθεί, σκέφτεται ακόμα και τον μοναχισμό, χωρίς να έχει ροπή προς τη θρησκεία, κι άλλοτε απλώς να απομονωθεί στο οικογενειακό κτήμα, ώστε να μπορέσει απερίσπαστη να νιώσει την ελευθερία που πάντοτε επιθυμούσε: «Επεθύμησα, είπα, από καρδίας, αλλά εκοίταξα τους τοίχους του σπητιού οπού με εκρατούσαν κλεισμένην, εκοίταξα τα μακρά φορέματα της γυναικείας σκλαβιάς και ενθυμήθηκα πως είμαι γυναίκα, και περιπλέον γυναίκα Ζακυνθία και αναστέναξα, αλλά δεν έλειψα όμως από το να παρακαλέσω τον Ουρανόν διά να ήθελε τους βοηθήση να νικήσουν».

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

12
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Μαρία Μήτσορα

Η κυρία Τασία και ο Γουλιέλμος Καταβάθος

Εκδόσεις: Πατάκη

Σελ.: 136

Τιμή: €8,91

Η κυρία Τασία και ο Γουλιέλμος Καταβάθος
Από την Τίνα Μανδηλαρά

Δώσε στη Μαρία Μήτσορα το τίποτα και θα το κάνει κάτι, θα το μεταμορφώσει σε κτίρια που φοράνε μεταλλικά σκουφάκια και μυτερά, που είναι και δεν είναι ιεροί ναοί, άσε που θα μπορέσει να βρει κάτω από μια αχηβάδα, αυτήν τη μητέρα όλων των μαργαριταριών, ένα κρυμμένο σημείωμα για τον Καιάδα των καλών στιγμών. Εν προκειμένω, μιλάμε για μερικές από τις ποιητικές εικόνες που περιλαμβάνονται στο νέο βιβλίο της Μαρίας Μήτσορα Η κυρία Τασία και ο Γουλιέλμος Κατάβάθος, αυτής της εξαίσιας ποιήτριας της ύπαρξης που μετέτρεψε το αθηναϊκό τοπίο σε αστείρευτη πηγή φαντασιώσεων και φαντασμάτων, βγαλμένων από τη σιωπηρή της νύχτα. «Τυχαίνει αργά το βράδυ να νιώθω καινούργια», γράφει στο νέο της βιβλίο, όπου με άξονα την ποίηση και οδηγό τα όνειρα στήνει το δικό της αφηγηματικό σκηνικό γύρω από μια αυλή που χάθηκε σε έναν κήπο που περιβάλλεται από απεγνωσμένα πλάσματα, στοιχειωμένες αναμνήσεις και αιωρούμενα αντικείμενα. «Την ημέρα που συνάντησα την κυρία Τασία και τον άσπρο γάτο της, τον Γουλιέλμο Καταβάθος, μια θύελλα είχε περάσει πρώτα από τον κήπο και μετά μέσα από το σπίτι μου, με φτερά που χτυπήθηκαν στους καθρέφτες. Αλλά δεν φοβήθηκα γιατί, κρυφά από τους άλλους, σε μια τέτοια θύελλα μεγάλωσα, αυτή μου πήρε από την κούνια τη μισή φωνή», γράφει στο γνωστό, αυθεντικό ύφος που την έχει καταστήσει την πιο προσιτή και προσηνή υπερρεαλίστρια. Επτά χρόνια μετά τη συλλογή διηγημάτων Από τη μέση και κάτω και δεκατρία μετά την εξαίσια μυθιστορηματική αυτοβιογραφία Με λένε λέξη η Μήτσορα επιστρέφει ακμαία και σφιχτά δεμένη στο καταιγιστικό γραπτό της όνειρο που στοιχειώνει τις δικές μας εικόνες, θυμίζοντας απευθείας το ονειρώδες μέσα στο όνειρο του Πόου. Όπως, άλλωστε, γράφει και η ίδια, επικαλούμενη τον Γιέιτς, «how can we know the dancer from the dance?».

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

13
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Πάουλα Φοξ

Πρόσωπα σε απόγνωση

Μτφρ.: Ρένα Χατχούτ

Εκδόσεις Gutenberg

Σελ.: 248

Τιμή: €12,60

Πρόσωπα σε απόγνωση
Από την Τίνα Μανδηλαρά

«Τα Πρόσωπα σε απόγνωση είναι ένα μυθιστόρημα σε εξέγερση εναντίον της ίδιας του της τελειότητας», γράφει ο Τζόναθαν Φράνζεν στην εισαγωγή του συναρπαστικού μυθιστορήματος της Πάουλα Φοξ, εξηγώντας γιατί επιστρέφει σε αυτό διαρκώς για να ανακαλύψει άλλον έναν κρυφό του θησαυρό, με το ίδιο πάθος και ανάλογη ακόρεστη μανία. Δεν είναι να απορείς γιατί αυτό το φαινομενικά αστικό μυθιστόρημα το ζήλεψε ο πρωτοποριακός συγγραφέας Ντέιβιντ Φόστερ Γουάλας, ενώ ο Τζόναθαν Φράνζεν το τοποθετεί στο υψηλότερο βάθρο της αμερικανικής λογοτεχνίας. Η λεπτή του ειρωνεία, τα πολλαπλά επίπεδα ανάγνωσης, ο υπόγειος θόρυβος που καλύπτει την ένταση των αντιθέσεων και των απωθημένων είναι στοιχεία που διαπερνούν κάθε πτυχή της αφήγησης, απλή και άμεση στην εξιστόρησή της, πλούσια στα υπόγεια νοήματά της. Άλλες φορές θυμίζει Σέργουντ Άντερσον, άλλοτε Τζον Απντάικ, ενώ άπειρες είναι οι υπόγειες αναφορές σε κλασικούς συγγραφείς όπως ο Ντίκενς. Ουσιαστικά όμως η Φοξ βάζει φωτιά στο αστικό μυθιστόρημα, μετατρέποντας μια φαινομενικά ρεαλιστική γραφή σε ένα γοτθικού τύπου θρίλερ, καθώς το δάγκωμα μιας αδέσποτης γάτας γίνεται η αφορμή για να μετατραπεί ο τρόμος για τη σταδιακή διάλυση ενός γάμου σε τρόμο για την ίδια τη ζωή. Στις συμπυκνωμένες σελίδες του αναδεικνύονται άπειρες λογοτεχνικές υποδηλώσεις που μετατρέπουν το μυθιστόρημα σε έναν γρίφο για εξασκημένους αναγνώστες, την ίδια στιγμή που νομίζεις ότι η ιστορία είναι τόσο απλή όσο και το να λειτουργείς σε έναν κόσμο που αλλάζει, όπως ήταν το σύμπαν της Νέας Υόρκης τη δεκαετία του ’60. Η ιστορία αφορά τη σχέση ενός μεσοαστικού ζευγαριού, του δικηγόρου Ότο και της μεταφράστριας Σόφη Μπέντγουντ, μιας καλής μαγείρισσας η οποία πάσχει από το γνωστό μποβαρικό ennui που χαρακτηρίζει τις κυρίες αυτών των τάξεων, τις οποίες μελέτησε η πάντοτε απροσάρμοστη Φοξ από πρώτο χέρι. Έζησε, άλλωστε, ασυμβίβαστο βίο, λένε μάλιστα ότι η κόρη της Λίντα Κάρολ, την οποία έδωσε για υιοθεσία, ήταν καρπός της σχέσης της με τον Μάρλον Μπράντο και μητέρα της γνωστής τραγουδίστριας και συζύγου του Κερτ Κομπέιν, Κόρτνεϊ Λάβ.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

14
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

David Mitchell

Utopia Avenue

Μτφρ.: Μαρία Ξυλούρη

Εκδόσεις: Μεταίχμιο

Σελ.: 720

Τιμή: €17,91

Utopia Avenue
Το νέο δημιούργημα του κορυφαίου Βρετανού μυθιστοριογράφου Ντέιβιντ Μίτσελ είναι φτιαγμένο από ροκ ήχους, μεγάλες προσδοκίες και απόλυτα συναισθήματα.
Από την Τίνα Μανδηλαρά

Όσοι έχουμε διαβάσει τα μνημειώδη, πολυπλόκαμα και πρωτοποριακά μυθιστορήματα του Ντέιβιντ Μίτσελ και κυρίως όσοι έχουμε εισέλθει στους φανταστικούς του κόσμους, στους οποίους ανατρέχουμε πάντα με την ίδια όρεξη, δεν πρέπει να νιώσαμε έκπληξη που ο συγγραφέας του Άτλαντα του Ουρανού και των Χιλίων Φθινοπώρων του Γιάκομπ ντε Ζουτ επιστρέφει στη γη της αθωότητας. Μόνο που αυτήν τη φορά η ματιά της έφηβης Χόλι έχει αντικατασταθεί από αυτήν του μάνατζερ Λέβον, ο οποίος επιμένει να τρέφει για τη μουσική μια αυθεντική και σχεδόν αθώα αγάπη, διαμορφώνοντας έναν φιλοσοφικό, αποκαθαρμένο από ενδιάμεσες ιδιότητες κόσμο, στον οποίο επιστρέφει σχεδόν με τρόπο μυστικό ο Μίτσελ στα βιβλία του. Οι εκδόσεις Μεταίχμιο πολύ εύστοχα είχαν επιλέξει ένα live για να λανσάρουν το νέο του βιβλίο Utopia Avenue, που διαβάζεται ως μια επιστροφή σε έναν ολοζώντανο κόσμο, όπου οι αγωνίες, οι σχέσεις και οι ελπίδες είχαν νόημα γιατί αφορούσαν ανθρώπους που φλέγονταν, και σε μια ουτοπία που στήνεται πάνω σε μεγάλα, δυσθεώρητα πάθη. Εξάλλου τα μπαρόκ σχεδόν ως προς τις απόλυτες επιδιώξεις τους βιβλία του Μίτσελ ποτέ δεν επεξεργάζονται απλώς ένα θέμα, καθώς μιλάνε ταυτόχρονα για περιπλανήσεις και αποκρυφισμούς, όργια του μυαλού και του σώματος, συμμείξεις του χρόνου και μπερδεμένες προσδοκίες. Έτσι και εδώ το Utopia Avenue, το οποίο μεταφράζει σαν να το ζει η Μαρία Ξυλούρη, είναι η ιστορία της ομώνυμης μπάντας που εμφανίζεται στην απόλυτα ροκ δεκαετία του ’60, αλλά διασχίζει τον χρόνο και συναντά πρόσωπα και πράγματα από το μακρινό μέλλον, δηλαδή το δικό μας πρόσφατο παρόν. Πολλές φορές, μάλιστα, όπως συμβαίνει στα βιβλία του Μίτσελ, οι ήρωες ξεπροβάλλουν με κάποιον τρόπο από προηγούμενα βιβλία του, όπως ο Λέβον Φράνκλαντ, που επιστρέφει από τα Κοκάλινα Ρολόγια, διωγμένος από το πατρικό του στον Καναδά λόγω της ομοφυλοφιλίας του, για να συστήσει τη δική του ουσιαστική οικογένεια, δηλαδή τη δική του μπάντα. Μέλη της ο Ντιν Μος, ένα παιδί της εργατικής τάξης, επίσης με πολλαπλά τραύματα, ο ντράμερ Πίτερ «Γκριφ» Γκρίφιν, ο κιθαρίστας Γιάσπερ ντε Ζουτ (απόγονος του Γιάκομπ ντε Ζουτ, πρωταγωνιστή στα Χίλια Φθινόπωρα) και η πιανίστρια Ελφ Χόλογουεϊ, η οποία τρέφει φιλοδοξίες φολκ τραγουδίστριας. Στόχος όλων αυτών είναι να φτιάξουν μια αυθεντική μπάντα ‒η έννοια του αυθεντικού κόντρα στο επίπλαστο απασχολεί πάντα τον Μίτσελ‒ που θα ζει απόλυτα την τέχνη για την τέχνη ή αλλιώς τη ροκ για τη ροκ. Εύλογα, λοιπόν, μέσα από τις σελίδες αναπαρίσταται αυτούσιο το κλίμα της εποχής που έφτιαξε τη ροκ και ξαναζωντανεύει το swinging London και όχι μόνο, χωρίς νοσταλγία, αλλά με τις απαραίτητες ροκ δόσεις και αναφορές στους Μπιτλς, τον Ντέιβιντ Μπόουι, την Τζάνις Τζόμπλιν, τον Λέοναρντ Κοέν, τον Κιθ Μουν και όλα εκείνα τα ονόματα που δόξασαν το είδος και έφτιαξαν τη δική τους αυτούσια ροκ ουτοπία.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

15
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Τζων Μπάνβιλ

Το Χιόνι

Μτφρ.: Τόνια Κοβαλένκο

Eκδόσεις: Καστανιώτη

Σελ.:352

Τιμή: €18

Το Χιόνι
Από τoν Γιάννη Πανταζόπουλο

Το πυκνό χιόνι πέφτει ακατάπαυστα. Ένας όρκος σιωπής κυριαρχεί σε μια μικρή κοινότητα. Μια κοινωνική τάξη βρίσκεται σε παρακμή. Η δολοφονία ενός ιερέα και το μυστήριο της διαλεύκανσης. Το νέο μυθιστόρημα του σπουδαίου Ιρλανδού πεζογράφου Τζων Μπάνβιλ με τίτλο Το Χιόνι» είναι μια αστυνομική ιστορία που εκτυλίσσεται με φόντο την Ιρλανδία του 1957. Ο μεγάλος στυλίστας της γραφής μάς παραδίδει ένα βιβλίο σκοτεινό και υποβλητικό, συναρπαστικό και περίτεχνο.

Η Καθολική Εκκλησία κυβερνά τη χώρα με πυγμή και ο προτεστάντης επιθεωρητής Στράφορντ, ο οποίος προέρχεται από την εύπορη τάξη των προτεσταντών γαιοκτημόνων, καλείται σε μια κωμόπολη της Κομητείας Γουέξφορντ προκειμένου να διαλευκάνει τον φόνο ενός ιερέα που εντοπίστηκε δολοφονημένος στο Μπαλιγκλάς Χάουζ, προγονική έδρα της αριστοκρατικής οικογένειας Όσμπορν.

Στην προσπάθειά του να διαλευκάνει την υπόθεση, ο νεαρός αστυνομικός βρίσκεται αντιμέτωπος με πολλά ανυπέρβλητα εμπόδια, από το πυκνό χιόνι που καλύπτει τα πάντα μέχρι τη σιγή ιχθύος που φαίνεται να τηρεί απαρέγκλιτα η μικρή κοινότητα. Δεν αργεί, ωστόσο, να διαπιστώσει ότι κυρίως οι Όσμπορν είναι αυτοί που κρύβουν κάτι πίσω από το σύνηθες πρoσωπείο τους. Ο Στράφορντ, όταν ξαφνικά εξαφανίζεται ο Τζένκινς, ο βοηθός του, πασχίζει να βρει την άκρη του νήματος, προτού το χιόνι και τα κλειστά στόματα εξαλείψουν όλα τα ίχνη. Κάπως έτσι η αναζήτηση του ενόχου οδηγεί σε ανεξερεύνητα μονοπάτια. Άραγε, ποιος μπορεί να έχει διαπράξει έναν τόσο απρόβλεπτο φόνο;

Ουσιαστικά, ο Τζων Μπάνβιλ, ο οποίος συγκαταλέγεται στους σημαντικότερους συγγραφείς της εποχής μας, επιστρέφει στην Ιρλανδία της δεκαετίας του ’50 και στην κομητεία των παιδικών του χρόνων, σε ένα περιβάλλον το οποίο χαρακτηριζόταν ως «ένας πολύ κλειστός και φτωχός κόσμος, οικονομικά και πνευματικά», όπως έχει δηλώσει και ο ίδιος.

Το Χιόνι, το πρώτο του αστυνομικό μυθιστόρημα που υπογράφει με το δικό του όνομα και όχι με το ψευδώνυμο Benjamin Black, είναι ένα ελκυστικό μυθιστόρημα, επιδέξια γραμμένο, το οποίο δεν αφήνεις από τα χέρια σου αν δεν φτάσεις στην τελευταία του σελίδα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤA!

16
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Carson McCullers

Η καρδιά κυνηγάει μοναχή

Μτφρ.: Μιχάλης Μακρόπουλος

Εκδόσεις Διόπτρα

Σελ.: 528

Τιμή: €15,93

Η καρδιά κυνηγάει μοναχή
Από τoν Μ. Ηulot

Το 1940, όταν έγραψε το πρώτο της μυθιστόρημα, η Αμερικανίδα συγγραφέας Carson McCullers ήταν είκοσι τριών χρονών. Με τίτλο δανεισμένο από ένα ποίημα του Σκωτσέζου ποιητή Γουίλιαμ Σαρπ, το βιβλίο κυκλοφόρησε με το ψευδώνυμο Φιόνα ΜακΛέοντ και μιλά για την ανισότητα, το τραύμα και τη μοναξιά του σύγχρονου ανθρώπου. Αφηγείται την ιστορία του Σίνγκερ του μουγγού, που ζει τη μοναχική ζωή του σε μια μικρή πόλη του αμερικανικού Νότου τη δεκαετία του ’30, και την ιστορία των ανθρώπων που βρίσκουν παρηγοριά στην καλοσύνη του και έρχονται να του εκμυστηρευτούν τα προβλήματα και τα όνειρά τους. Όπως η Μικ, το αγοροκόριτσο, που θέλει να γίνει πιανίστρια, ο μαύρος γιατρός Κόπλαντ, που παλεύει για την αξιοπρέπεια της φυλής του, ο Μπιφ Μπράνον, ο φιλοσοφημένος εστιάτορας, και ο Μπλάουντ, ο αλκοολικός συνδικαλιστής. Καθένας δίνει τον δικό του αγώνα, αλλά όλοι ονειρεύονται το ίδιο πράγμα, να αποτινάξουν τα δεσμά της μοναξιάς. Στον κόσμο της McCullers, όμως, έναν κόσμο υπαρξιακής αγωνίας και ανεπούλωτου ψυχικού τραύματος, η καρδιά κυνηγάει μονάχη. Με το ντεμπούτο της η συγγραφέας γνώρισε τεράστια επιτυχία: το βιβλίο μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες, το 1968 μεταφέρθηκε στο κινηματογράφο από τον Robert Ellis Miller, έγινε θεατρικό, ακόμα και πίνακας από τον Άγγλο ζωγράφο Joe Simpson το 2014. Η Carson McCullers θεωρείται μία από τις σπουδαιότερες Αμερικανίδες συγγραφείς του εικοστού αιώνα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

17
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Θεοφάνης Τάσης

Φιλοσοφία της ανθρώπινης αναβάθμισης

Eκδόσεις Αρμός

Σελ. 410

Τιμή: €19,80

Φιλοσοφία της ανθρώπινης αναβάθμισης
Από τον Γιάννη Πανταζόπουλο

Τι μπορεί να σημάνει η σωματική, διανοητική, συναισθηματική και ηθική αναβάθμιση του ανθρώπου; Ποιες είναι οι προκλήσεις της αθανασίας; Τι σηματοδοτεί η επιταχυνόμενη ανάπτυξη της τεχνοεπιστήμης; Από πού πηγάζει η επιθυμία της αυτοβελτίωσης; Μπορούν τα άτομα να εξελιχθούν σε έναν κυβερνοοργανισμό; Και πώς συνδέονται η ευεξία και η ευδαιμονία με την επιμήκυνση της ζωής; Σε αυτά τα ερωτήματα, και πολλά άλλα, απαντά το βιβλίο Φιλοσοφία της ανθρώπινης αναβάθμισης που έγραψε ο καθηγητής Θεοφάνης Τάσης, το πρώτο έργο που κυκλοφορεί στα ελληνικά με αυτό το θέμα, εστιάζοντας στον υπερανθρωπισμό, ένα σύνθετο, μη ομοιογενές ρεύμα μεταξύ φιλοσοφικής ανθρωπολογίας και φιλοσοφίας της τεχνικής. Καταθέτει, επίσης, ποικίλες προβληματικές σχετικά με τη ριζική αναβάθμιση του ανθρώπου, οι οποίες προέρχονται από ετερόκλητα πεδία όπως η ιατρική, οι κοινωνικές επιστήμες, η φυσική, η νευροτεχνολογία, η επιστήμη των υπολογιστών, η μοριακή βιολογία, η νανοτεχνολογία και η τεχνητή νοημοσύνη. Εντοπίζει τις απαρχές του υπερανθρωπισμού και του τεχνικού μετανθρωπισμού, ενώ παράλληλα αναφέρεται στις ηθικές και πολιτικές συνέπειές τους, ασκώντας κριτική στα επιχειρήματα των κυριότερων εκπροσώπων τους. Ουσιαστικά, επιδιώκει να σκιαγραφήσει διάφορες πτυχές της φιλοσοφίας της ανθρώπινης αναβάθμισης υπό το πρίσμα ενός ψηφιακού ανθρωπισμού και να παρουσιάσει την ανάλυση των νέων δεδομένων. Άλλωστε, ο άνθρωπος, όπως ξεπέρασε τη ζωώδη φύση του, έτσι θα κληθεί να υπερβεί την ανθρώπινη και βιολογική μορφή της.

Σε αυτό το ξεχωριστό και διεισδυτικό ανάγνωσμα ο Θεοφάνης Τάσης θέτει και αναδεικνύει τα βασικότερα ζητήματα που αφορούν το άμεσο μέλλον των ανθρώπινων κοινωνιών, μιλώντας για τα νέα διλήμματα που θα αντιμετωπίσει η ανθρωπότητα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

18
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Ruth Bader Ginsburg

Δικά μου Λόγια

Μτφρ.: Μάνος Τζιρίτας

Εκδόσεις: AΘens Bookstore Publications

Σελ.: 362

Τιμή: €22,41

Δικά μου Λόγια
Από τον Γιάννη Πανταζόπουλο

Η Ρουθ Μπέιντερ Γκίνσμπεργκ αποτελεί μια εμβληματική προσωπικότητα των Ηνωμένων Πολιτειών. Ήταν η δικαστής που, ως μέλος του Ανώτατου Δικαστηρίου των ΗΠΑ από το 1993 ως τον θάνατό της υπερασπίστηκε τα δικαιώματα των γυναικών, των μειονοτήτων, τις φιλελεύθερες αξίες και τη δημοκρατία. Έναν χρόνο μετά τον θάνατό της κυκλοφορεί το βιβλίο της σε συνεργασία με τις Γουέντι Γουίλιαμς και Μέρι Χάρτνετ και με πρόλογο για την ελληνική έκδοση της Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας Κατερίνας Σακελλαροπούλου. Ο σκληρόδετος τόμος απαρτίζεται από μια συλλογή κειμένων και ομιλιών της Ρουθ Μπέιντερ Γκίνσμπεργκ που άσκησε ισχυρή και μακρόχρονη επίδραση σε πολλούς τομείς. Ο αναγνώστης έχει τη δυνατότητα να μυηθεί στην κοσμοθεωρία της, ξεκινώντας από το πρώτο κείμενο που δημοσίευσε στην εφημερίδα του σχολείου της και φτάνοντας ως τις συνεδριάσεις του Ανώτατου Δικαστηρίου των ΗΠΑ και τις μάχες που έδωσε για την ισότητα των φύλων, τα δικαιώματα των γυναικών και των μειονοτήτων και τη λαϊκή κουλτούρα. Η ίδια υποστήριζε πως «το διάβασμα διαμόρφωσε τα όνειρά μου και το περισσότερο διάβασμα με βοήθησε να κάνω τα όνειρά μου πραγματικότητα». Ήταν μια θρυλική προσωπικότητα που διατυμπάνιζε ότι δεν πρέπει να «αφήνεις να σε αποσπούν από τον σκοπό σου συναισθήματα όπως ο θυμός, ο φθόνος, η μνησικακία, γιατί καταβροχθίζουν την ενέργεια και τον χρόνο σου». Η θεματολογία που θίγεται στο βιβλίο είναι πλούσια και φωτίζει διαφορετικές περιόδους της ζωής της Μπέιντερ Γκίνσμπεργκ. Στα τριάντα ένα κεφάλαια του τόμου σκιαγραφείται η δυναμική εκπρόσωπος της Δικαιοσύνης, η οποία καθ’ όλη τη διάρκεια του βίου της τάχθηκε στην υπηρεσία της ισονομίας και της ισότητας στην Αμερική και πάλεψε για ζητήματα κοινωνικής προόδου, όπως οι αμβλώσεις και οι γάμοι μεταξύ ατόμων του ίδιου φύλου. Είναι ένα απολαυστικό ανάγνωσμα που χαρτογραφεί το προφίλ της γυναίκας, της δικαστού, της μητέρας και της αφοσιωμένης συζύγου που άφησε ανεξίτηλο το στίγμα της και έκανε πράξη το μότο της: «Πάλεψε για όλα εκείνα για τα οποία νοιάζεσαι και κάν’ το έτσι ώστε να σε ακολουθήσουν κι άλλοι».

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

19
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Σταύρος Τσακυράκης

Η ελευθερία του λόγου στις ΗΠΑ

Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης

Σελ.: 448

Τιμή: €18

Η ελευθερία του λόγου στις ΗΠΑ
Από τον Γιάννη Πανταζόπουλο

Ποια είναι η αξία της ελευθερίας της έκφρασης; Τι ισχύει στη νομική σκέψη των ΗΠΑ; Και ποιες ήταν οι πρώτες αποφάσεις υπέρ της ελευθερίας του λόγου; Αυτές είναι μερικές από τις θεματικές που εμπεριέχονται στο σημαντικό έργο του του αξέχαστου και σπουδαίου καθηγητή Σταύρου Τσακυράκη με τίτλο Η ελευθερία του λόγου στις ΗΠΑ. Πρόκειται για το εμβληματικότερο ίσως κείμενό του, το οποίο θεωρείται ορόσημο στην ελληνική βιβλιογραφία. Άλλωστε, μέσω αυτής της μελέτης εισήγαγε στο ελληνικό κοινό τη νομολογία του Ανώτατου Δικαστηρίου των ΗΠΑ, διδάσκοντας γενιές φοιτητών. Η νέα έκδοση έχει εμπλουτιστεί με μεταγενέστερες σημαντικές αποφάσεις του Ανώτατου Δικαστηρίου, πρόλογο του Πάσχου Μανδραβέλη και εκτενές επίμετρο της Ιωάννας Τουρκοχωρίτη. Να θυμίσουμε ότι ο Σταύρος Τσακυράκης διετέλεσε καθηγητής Συνταγματικού Δικαίου στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών. Δίδαξε επίσης στα Πανεπιστήμια Κολούµπια, Νέας Υόρκης και Χάρβαρντ.

Η αμερικάνικη ιδιομορφία ήταν το βασικό κίνητρο για τη συγγραφή του βιβλίου, αναδεικνύοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο το πιο ισχυρό σύστημα προστασίας του λόγου στον κόσμο. Όλα τα φιλελεύθερα και δημοκρατικά συντάγματα περιέχουν διατάξεις για την ελευθερία του λόγου και του Τύπου, που έχει φανατικούς υποστηρικτές σε όλο τον κόσμο και προστατεύεται σε όλες τις φιλελεύθερες δημοκρατίες. Ωστόσο, πουθενά η προστασία αυτή δεν είναι τόσο ισχυρή όσο στις ΗΠΑ. Συνεπώς, η αμερικανική προσέγγιση στο θέμα αυτό μας αφορά όλους. Ένα βιβλίο γραμμένο από έναν άνθρωπο που θεωρούσε την ελευθερία του λόγου υπέρτατο δικαίωμα.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

20
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Κάτι Μάρτον

Η Καγκελάριος

Μτφρ.: Δημήτρης Δουλγερίδης

Εκδόσεις: Ψυχογιός

Σελ.: 344

Η Καγκελάριος
Από τον Γιάννη Πανταζόπουλο

Η αποχώρησή της από την πολιτική σκηνή της Γερμανίας χαρακτηρίστηκε ως τέλος εποχής. Ο διεθνής Τύπος έγραψε ότι η γερμανική πολιτική σκηνή έχασε την ηγετική της φιγούρα. Η γυναίκα που διαχειρίστηκε μεγάλες κρίσεις, η χημικός, η κόρη του πάστορα που μεγάλωσε στην Ανατολική Γερμανία αλλά και η πολιτικός που κατάφερε να γίνει η άτυπη ηγέτιδα της Δύσης.

Η Άνγκελα Μέρκελ ήταν για δεκαέξι χρόνια όχι μόνο η καγκελάριος της Γερμανίας αλλά και η πιο ισχυρή γυναίκα στον κόσμο. Η διαδρομή της, προσωπική και πολιτική, ξετυλίγεται στη βιογραφία της με τίτλο Η Καγκελάριος, την οποία υπογράφει η βραβευμένη Αμερικανίδα δημοσιογράφος και επιτυχημένη συγγραφέας εννέα βιβλίων Κάτι Μάρτον.

Πρόκειται για ένα καθηλωτικό πορτρέτο της πολυτάραχης πορείας της Μέρκελ με σημείο αφετηρίας το πολύβουο λιμάνι του Αμβούργου, τα παιδικά και νεανικά χρόνια και την προσωπική ζωή ως την ηγεσία της ισχυρότερης ευρωπαϊκής χώρας και τη διαχείριση κρίσιμων θεμάτων.

Το γεγονός ότι μεγάλωσε στην Ανατολική Γερμανία επέδρασε καταλυτικά στη διαμόρφωση του χαρακτήρα της, όπως και το γεγονός ότι η ίδια ποτέ δεν κέρδισε την αποδοχή του πατέρα της. Μάλιστα, αυτό ενίσχυσε την αυτοπεποίθησή της, κάτι που αποδείχτηκε αργότερα, όταν κλήθηκε να διαπραγματευτεί σκληρά με άλλους ισχυρούς πολιτικούς όπως ο Τραμπ, από την περίπλοκη σχέση της με τον Πρόεδρο Μπάρακ Ομπάμα ή τον Πούτιν στον πόλεμο της Ουκρανίας. Φυσικά, η Ελλάδα δεν θα μπορούσε να απουσιάζει από τις σελίδες αυτής της βιογραφίας, με τα προγράμματα διάσωσης, τις ολονύχτιες συναντήσεις το καλοκαίρι του 2015 αλλά και την περιγραφή της για το σοκ που ένιωσε όταν είδε ένα ομοίωμά της να καίγεται στην πλατεία Συντάγματος.

Διαβάζοντας το βιβλίο ο αναγνώστης θα διαπιστώσει ότι η Μέρκελ απέχει πολύ από την εικόνα που ο κόσμος έχει για εκείνη. Ξεχωρίζει για τη φωτογραφική της μνήμη, τις λουθηρανικές της αξίες και την αντοχή της, αφού κοιμάται ελάχιστα, ενώ μαθαίνουμε για τη λατρεία που έχει για την όπερα αλλά και ότι η σπεσιαλιτέ της είναι η πατατόσουπα. Μια γυναίκα που το πολιτικό της αποτύπωμα υπήρξε ισχυρό και έντονο, προκαλώντας πολλές φορές μίση και πάθη, και η οποία, όταν τη ρωτούν τι θέλει να γράφουν γι’ αυτήν τα βιβλία της Ιστορίας, απαντά: «Ότι προσπάθησα». Η Καγκελάριος είναι ένα άκρως ελκυστικό αφήγημα και μια ειλικρινής εξιστόρηση της ζωής μιας σπουδαίας πολιτικής προσωπικότητας η οποία ξεκίνησε ως αουτσάιντερ και τελικά πέτυχε να διατηρηθεί στην εξουσία για δεκαέξι ολόκληρα χρόνια.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

21
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Stephen King

Αργότερα

Μτφρ.: Παλμύρα Ισμυρίδου

Εκδόσεις Κλειδάριθμος

Σελ.: 288

Τιμή: €13,95

Αργότερα
Από τον Μ. Ηulot

Το νέο best seller του Stephen King είναι μία ακόμα τρομακτική και συναρπαστική ιστορία που εξελίσσεται με έναν τρόπο πολύ συγκινητικό. Διαδραματίζεται στο τέλος και στις αρχές των ’00s και έχει ως βασικό ήρωα τον Τζέιμι Κόλκιν, ένα ασυνήθιστο παιδί που αφηγείται τα γεγονότα σε πρώτο πρόσωπο. Ο Τζέιμι ζει με τη μητέρα του στη Νέα Υόρκη και σε πολύ νεαρή ηλικία παρακολουθεί τυχαία ένα τροχαίο κοντά στο Σέντραλ Παρκ, που τον σημαδεύει: βλέπει το θύμα, αν και νεκρό πια, να τον χαιρετάει από το αυτοκίνητό του. Λίγο καιρό αργότερα ο Τζέιμι κουβεντιάζει με τη νεκρή γυναίκα του γείτονά του. Συνειδητοποιεί ότι έχει την αφύσικη ικανότητα να βλέπει ό,τι δεν μπορούν να δουν οι άλλοι και να μαθαίνει πράγματα που δεν μπορούν να μάθουν. Μπορεί να μιλάει με τους νεκρούς λίγο μετά τον θάνατό τους κι εκείνοι πρέπει να απαντάνε σε όλες τις ερωτήσεις του με ειλικρίνεια. Όταν μητέρα του μαθαίνει για την ικανότητά του, προσπαθεί να την εκμεταλλευτεί για να σωθεί από τα χρέη. Κάποια στιγμή, όμως, μια ντετέκτιβ της αστυνομίας της Νέας Υόρκης τον εμπλέκει στην καταδίωξη ενός δολοφόνου και τότε ο Τζέιμι ανακαλύπτει ότι το τίμημα για την ξεχωριστή αυτή ικανότητά του είναι μεγαλύτερο απ’ όσο φανταζόταν.

Το «Αργότερα» είναι μια τρομακτική και συγκινητική ιστορία της χαμένης αθωότητας και των δοκιμασιών που ελέγχουν την ικανότητά μας να διακρίνουμε το καλό από το κακό, μια δυνατή, επίμονη και αλησμόνητη διερεύνηση της ψυχικής δύναμης που πρέπει να διαθέτει κανείς για να αντισταθεί στο κακό, σε όλες του τις μορφές.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

22
Λέσχη Ανάγνωσης - Draft

Αριστείδης Χατζής

Ενδοξότερος Αγώνας – Η Ελληνική Επανάσταση του 1821

Εκδόσεις Παπαδόπουλος

Σελ.: 648

Τιμή: €29,69

Ενδοξότερος Αγώνας – Η Ελληνική Επανάσταση του 1821
Από τον Γιάννη Πανταζόπουλο

Τη δική του θέση στην εγχώρια ιστοριογραφία ευελπιστεί να βρει το νέο βιβλίο του Αριστείδη Χατζή με τίτλο Ενδοξότερος Αγώνας – Η Ελληνική Επανάσταση του 1821. Πρόκειται για μια ιστορική μελέτη, καλά δομημένη, η οποία έχει σκοπό να απευθυνθεί σε ένα ευρύ κοινό και όχι απαραιτήτως στους επαγγελματίες της Ιστορίας. Χρησιμοποιώντας τις τεχνικές της αμερικανικής pop history, επιτυγχάνει μια σαγηνευτική αφήγηση, η οποία, χωρίς επιστημονικές εκπτώσεις, διαβάζεται ως μια πλούσια ιστορική έρευνα με μυθιστορηματικές αρετές.

Σ’ αυτόν τον τόμο ο συγγραφέας παρουσιάζει αρχεία, μαρτυρίες, πηγές και αδημοσίευτα έγγραφα που συγκροτούν μια δεξαμενή γνώσης για την Ελληνική Επανάσταση. Στις σελίδες του αναδεικνύονται προσωπικότητες όπως ο Θεόδωρος Κολοκοτρώνης, ο Αλέξανδρος Μαυροκορδάτος και ο Ιωάννης Καποδίστριας, ενώ το βιβλίο ολοκληρώνεται χρονολογικά αρχές του 1823.

Ο γνωστός καθηγητής στα γραπτά του επιδιώκει πάντοτε την υπέρβαση μιας στερεοτυπικής ανάλυσης. Οπότε και σ’ αυτό το βιβλίο επιλέγει να εξιστορήσει τα γεγονότα που αφορούν την εθνική παλιγγενεσία αναδεικνύοντας τη φιλελεύθερη διάσταση της Επανάστασης όχι ως κυρίαρχη ιδέα αλλά χρησιμοποιώντας ένα πρωτότυπο είδος λόγου με πραγματολογικά δεδομένα που αναλύουν τον κατεξοχήν επιτυχημένο αγώνα του πρώτου ευρωπαϊκού έθνους. Μάλιστα, μεταφέρει στον αναγνώστη τους λόγους για τους οποίους το ελληνικό έθνος όχι μόνο κέρδισε την ανεξαρτησία του αλλά στράφηκε και προς την Ευρώπη, θεμελιώνοντας μια παράδοση δημοκρατική και φιλελεύθερη. Αναντίρρητα, ο Ενδοξότερος Αγώνας είναι μια καθηλωτική και επιστημονικά τεκμηριωμένη επισκόπηση για την ουσιαστική σημασία της Ελληνικής Επανάστασης.

ΑΓΟΡΑΣΤΕ ΤΟ!

23
ΣΑΒΒΑΤΟ Λέσχη Ανάγνωσης

Mark Mazower

Η ελληνική επανάσταση

Μτφρ.: Κώστας Κουρεμένος

Εκδόσεις Αλεξάνδρεια

Σελ.: 624

Η Eλληνική Eπανάσταση
Από τον Γιάννη Πανταζόπουλο

Η Ελληνική Επανάσταση είναι ένα γεγονός που σφράγισε καταλυτικά την εποχή της νεωτερικότητας και εντάσσεται στα κομβικά σημεία της ευρωπαϊκής ιστορίας του δέκατου ένατου αιώνα. Φέτος η επέτειος των 200 χρόνων από την Επανάσταση του 1821 αποτέλεσε την αφορμή για την έκδοση νέων βιβλίων που φιλοδοξούν να ενισχύσουν τη σχετική ιστοριογραφία, σκιαγραφώντας μια πανοραμική θέαση πτυχών εκείνης της ιστορικής περιόδου. Μεταξύ αυτών συμπεριλαμβάνεται και το πολυαναμενόμενο βιβλίο του κορυφαίου Βρετανού ιστορικού Μαρκ Μαζάουερ με τίτλο Ελληνική Επανάσταση.

Ο παγκοσμίου φήμης καθηγητής και μέλος της Επιτροπής «Ελλάδα 2021» φωτίζει ένα από τα πιο συναρπαστικά, απρόσμενα και σημαίνοντα γεγονότα της νεότερης ελληνικής και ευρωπαϊκής ιστορίας. Ο συγγραφέας σπουδαίων βιβλίων (Στην Ελλάδα του Χίτλερ: Η εμπειρία της Κατοχής, Θεσσαλονίκη: Πόλη των φαντασμάτων, Η Ελλάδα και η οικονομική κρίση του Μεσοπολέμου, Τα Βαλκάνια) δημιουργεί μια επική αφήγηση στηριγμένη σε διεξοδική έρευνα. Ειδικότερα, ανιχνεύει την κατάρρευση του οθωμανικού «παλαιού καθεστώτος», το αποτυχημένο ξεκίνημα με τον Αλέξανδρο Υψηλάντη αλλά και τη σημασία της συμμαχικής στήριξης, ενώ ταυτόχρονα δίνει φωνή στους ήρωες της εποχής.

Ο Μαζάουερ, στο πολυσέλιδο βιβλίο του, χρησιμοποιεί νέα ιστορικά εργαλεία και αποκαλύπτει τα επαναστατικά σχέδια των συνωμοτών της Φιλικής Εταιρείας, τον ρόλο και τις αμφιταλαντεύσεις των οπλαρχηγών, των προκρίτων και των καραβοκύρηδων, τα συνταγματικά οράματα και τις διπλωματικές κινήσεις μιας νέας πολιτικής τάξης, καθώς και την αγωνία των ανυπεράσπιστων γυναικόπαιδων.

Συγχρόνως, ο καθηγητής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο Κολούμπια, οποίος φέτος πολιτογραφήθηκε τιμητικά Έλληνας πολίτης, επικεντρώνεται στο κόστος αυτού του επιτεύγματος σε ανθρώπινες ζωές, εστιάζει στο σθένος της ελληνικής κοινωνίας όπως και στην ψυχοσύνθεση των υπόδουλων Ελλήνων. Η Ελληνική Επανάσταση του Μαζάουερ όχι μόνο συμβάλει στον εθνικό αναστοχασμό και στην κατανόηση του παρελθόντος αλλά παράλληλα φανερώνει και το πόσο καταλυτική στάθηκε ο ξεσηκωμός του 1821 όχι μόνο στη νεοελληνική ιστορία αλλά και στη διαμόρφωση διεθνών τάσεων, όπως ο ρομαντισμός, ο εθνικισμός ή ο ρεπουμπλικανισμός. Πρόκειται για μια εξαιρετική τοιχογραφία του Αγώνα των Ελλήνων, με αποτέλεσμα ο αναγνώστης να έχει στα χέρια του μια συναρπαστική εξιστόρηση της ιστορίας του.

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΚΙΝΗΣΗ ΤΩΡΑ

Scroll to top icon