> Κατ’ αρχήν ο Αρης Βελουχιώτης δεν καλούσε σε ραντεβουδάκι «στα γουναράδικα». Πιθανότατα δεν γνώριζε τη λέξη «ραντεβού». «Καλή αντάμωση», ήταν η έκφραση της εποχής. Αλλά πέρα από αυτό, υπάρχει ένα πρόβλημα. Σε ποιο πλαίσιο μιλούσε ένας αντάρτης που πολεμούσε στο βουνό, και σε ποιο ένας βουλευτής που κυκλοφορεί ελεύθερα στους δρόμους της Αθήνας και της Καστοριάς; Δηλαδή, δεδομένων των συνθηκών του αντάρτικου, η μεταφορά του Αρη Βελουχιώτη είχε κάποιο νόημα, αυτό που έγραψε η «Αυγή» (17/7/2013): «Κάθε φορά λένε που έβγαιναν οι αλεπούδες για τροφή, είτε στα χωράφια είτε στα κοτέτσια ποτέ δεν ήταν βέβαιες πως θα επιστρέψουν στη φωλιά τους και έλεγαν μεταξύ τους σαν αστείο τον χαιρετισμό “καλή αντάμωση στα γουναράδικα”. Όπερ σήμαινε ότι αν έπεφταν σε κάποια παγίδα ή τις σκότωναν οι κυνηγοί, θα συναντιούνταν πάλι στον πάγκο του γουναρά…»