Λίγη σοβαρότητα δεν βλάπτει. Δεν είδαμε ποτέ βρετανό να αλλάζει το λατινικό ερωτηματικό. Για την ακρίβεια, δεν αλλάζει τίποτα σεβόμενος την ιστορία της γλώσσας του. Πηγή: www.lifo.grαυτό είναι, ή μήπως το γεγονός ότι δεν του δημιουργήθηκε η ανάγκη να το κάνει; (λες και ξέρει και άλλα ερωτηματικά ο βρετανός!).Νομίζω ότι ένας σημαντικός παράγοντας είναι η ευκολία της υπόθεσης, δηλαδή γιατί όταν γράφω γρήγορα να μπαίνω σε διαδικασίες alt+shift. Θα έπρεπε το ελληνικό ερωτηματικό να βρίσκεται εύκαιρο στο ελληνικό πληκτρολόγιο και όχι να ψάχνουμε την άνω τελεία των άγγλων... [Απάντηση Άρη: Εκπλήσσομαι λίγο. Όταν γράφουμε ελληνικά, το ερωτηματικό είναι εύκαιρο στο ελληνικό πληκτρολόγιο, πατώντας το κουμπί Q. Δεν χρειάζεται ούτε γλώσσα να αλλάξουμε, ούτε τίποτα. Στα ελληνικά, απλώς πατούμε το Q. Αν γράφαμε αγγλικά, η άνω τελεία των άγγλων είναι δίπλα στο λάμδα, μαζί με την άνω και κάτω τελεία, και όχι στο Q!Εκτός αν μόνο στο δικό μου πληκτρολόγιο γίνεται αυτό... ]