"γκεϊλίκια και λοιπά σεξουαλικά"Δεν νομίζω ότι μίλησε κανείς για "γκεϊλίκια" αλλά τέλος πάντων.Επίσης στην περίπτωση που θα είχαμε την ερώτηση: "are you straight?" η μετάφραση -προφανώς- δεν θα ήταν: "είσαι στρέιτ;" (το "ετεροφυλόφυλος" δεν το βάζω καν ως επιλογή, μιας και η ποιότητα των μεταφράσεων -για τους x, y λόγους- είναι βράσε φακόρυζο) αλλά: "είσαι ευθύς;"sweeeeet :-)