Έτσι ακριβώς ειδικά στις ανατολικές χώρες είναι κανόνας να αλλάζουν οι γυναίκες το επίθετο. Έχω συνάδελφο λατβιανή που ζει στη Γαλλία και όχι μόνο πήρε το όνομα του Γάλλου συζύγου της, αλλά το έκλινε κιόλας κατά τη λατβιανή γραμματική, διαφοροποιώντας το δηλαδή από του συζύγου της και κάνοντάς το να μοιάζει λατβιανό επίθετο και όχι γαλλικό! Ας πούμε πως τον άντρα της τον έλεγαν Σμιθ, αυτή το έκανε Σμιθάιτε. Μόνο στη Λάτβια ίσως γινόταν κατανοητό πως είναι παντρεμένη με γάλλο, στη Γαλλία όπου ζει, με τίποτα. Κολλήματα....
Σχολιάζει ο/η
Scroll to top icon