Επισήμως μήπως θα ήταν κάτι στο στυλ: "Τούρκοι πολίτες ελληνικής εθνικής καταγωγής";Γιατί η υπηκοότητα θεωρείται -απαραίτητα- τόσο υποδεέστερη της εθνικότητας; Γιατί π.χ. μία γυναίκα που έχει γεννηθεί στην Ελλάδα, έχει μεγαλώσει στην Ελλάδα, έχει δεχτεί τις ελληνικές προσλαμβάνουσες και οι γονείς της έχουν ζήσει εδώ το μεγαλύτερο μέρος της ζωής τους, είναι περισσότερο νιγηριανή/ "αφρικάνα", απ' ότι Ελληνίδα; Οι αμερικανοί πολίτες ελληνικής εθνικής καταγωγής δεν είναι (και) αμερικανοί;Δεν υπάρχουν μόνο άτομα με ρωσική εθνοτική καταγωγή τα οποία μιλούν Ρωσικά στην Ουκρανία, αλλά και με ουκρανική. Έχω, δε, την εντύπωση (και διορθώστε με αν σφάλω) ότι υπάρχουν όντως φιλορώσοι πολίτες ουκρανικής καταγωγής."the Russian language in Ukraine has primarily come to exist in that country through two channels: the migration of ethnic Russians into Ukraine and through the *adoption of the Russian language by Ukrainians*".http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_language_in_UkraineΠάντως ο όρος "ρωσόφωνοι" δεν είναι ....δημιούργημα των Ελλήνων δημοσιογράφων.The All-Ukrainian Non-government Organization “Human Rights Public Movement “Russian-speaking Ukraine” (Russian: Всеукраинская общественная организация «Правозащитное общественное движение «Русскоязычная Украина») was founded on 1 March 2008 in Severodonetsk, Luhansk region during the II All-Ukrainian congress of deputies of all-level councils, and registered on 10 August 2009 by the Ministry of Justice (Kiev).Protection of the rights and freedoms of *Russian-speaking citizens of Ukraine* and *minority population* through the preservation and further development of Russian language and culture, languages and cultures of national minorities; protection of the canonical Orthodox Church, religions and beliefs of native population of Ukraine, as well as their cultural, information and social environment.http://en.wikipedia.org/wiki/Russian-speaking_Ukraine
Σχολιάζει ο/η
Scroll to top icon