@ acinaAcina η δυσκολία της γραφής της γλώσσας μας είναι ένα από τα κύρια εμπόδια στην εκμάθηση της από ξένους, ως δεύτερη γλώσσα. Είναι βέβαιο πως αν απλοποιηθεί η γραφή της περισσότεροι ξένοι θα αποφασίσουν να την μάθουν, όπως άλλωστε λένε τα αντίστοιχα στοιχεία για τα ιαπωνικά, που μετά από την υιοθέτηση του λατινικού αλφαβήτου 3πλασιάστηκαν οι ξένοι ομιλητές τους. Δεν λέω φυσικά πως θα αντικαταστήσουν την Αγγλική ως διεθνής γλώσσα. Τα Ελληνικά είχαν την ευκαιρία τους για αυτό 2000 χρόνια πριν.Επίσης μην τα συγκρίνεις με τα αγγλικά και την διάδοση τους. Εκτός από τους γνωστούς ιστορικούς λόγους της διάδοσης της Αγγλικής, η ίδια η γλώσσα είναι γραμματικά και συντακτικά πολύ απλούστερη στην ομιλία της και όχι μόνο στην γραφή της. Νομίζω πως όσον αφορά την γραφή της γλώσσας, θα πρέπει να γίνει φωνητικά, όπως λέω και παραπάνω και όχι με εξαφάνιση γραμμάτων. Το ζήτημα δεν είναι η οικονομία αλλά η ακριβής αναπαράσταση των ήχων των λέξεων στο χαρτί.Κάποιος που πιάνει πρώτη φορά στα χέρια του ένα Ελληνικό κείμενο θα πρέπει να μπορεί να το διαβάσει ακόμη και αν δεν το καταλαβαίνει. Θα πρέπει να διατηρηθεί και η οξεία για τον τονισμό των λέξεων. Δεν είμαι εναντίον και στην ταυτόχρονη χρήση ελληνικού και λατινικού αλφαβήτου. Αν αποφασίσουμε σε μια σωστή αντιστοίχηση των ήχων που θα χρησιμοποιείται από όλους η ίδια φυσικά.