Κασσελάκης κατά Μητσοτάκη για τον γάμο των ομόφυλων ζευγαριών- Η απάντηση Μαρινάκη

Κασσελάκης κατά Μητσοτάκη για τον γάμο των ομόφυλων ζευγαριών- Η απάντηση Μαρινάκη Facebook Twitter
Φωτ.: Eurokinissi
0

Μία φράση του Κυριάκου Μητσοτάκη για το νομοσχέδιο που αφορά στον γάμο ομόφυλων ζευγαριών και την τεκνοθεσία αρκούσε για να σχολιάσει ο Στέφανος Κασσελάκης και να λάβει απάντηση από τον κυβερνητικό εκπρόσωπο Παύλο Μαρινάκη.

Όλα ξεκίνησαν κατά την σημερινή ορκωμοσία των νέων υπουργών και υφυπουργών στο Προεδρικό Μέγαρο. Εκεί σε ερώτηση δημοσιογράφου αν «έχουμε ορατότητα για τα ομόφυλα ζευγάρια;» ο Κυριάκος Μητσοτάκης απάντησε «μην βάζετε το κάρο μπροστά από το άλογο. Πρώτα θα εξηγήσουμε τι θέλουμε να κάνουμε και μετά θα μιλήσουμε για χρονοδιάγραμμα».

Αυτό αρκούσε για να παρέμβει ο Στέφανος Κασσελάκης ζητώντας εξηγήσεις. Με ανάρτησή του στο Χ έσπευσε να σχολιάσει πως ο πρωθυπουργός παρομοιάζει τους ομοφυλόφιλους με άλογα».

Έγραψε χαρακτηριστικά πως «Ο "φιλελεύθερος" Κυριάκος Μητσοτάκης, μόλις παρομοίασε χιλιάδες συμπολίτες του με άλογα! Η ισότητα είναι το «κάρο»; Και η «σέλα» ποιος είναι; Το νομοσχέδιο που δε φέρνει προς ψήφιση; Ή μήπως ο Βορίδης; Ντροπή του για τη φρασεολογία που χρησιμοποιεί σε ένα τόσο ευαίσθητο κοινωνικό ζήτημα. Τον καλώ να πει ξεκάθαρα: -Είναι ο Πρωθυπουργός της χώρας υπέρ της ισότητας στον γάμο (που σημαίνει de facto και τεκνοθεσία), ΝΑΙ ή ΟΧΙ; -Θα ζητήσει κομματική πειθαρχία από τους βουλευτές του ή θα ταΐζει «σανό» το ακροδεξιό του ακροατήριο την ώρα που οι προοδευτικές δυνάμεις θα περνούν το νομοσχέδιο με την ψήφο των βουλευτών τους;»

Η απάντηση Μαρινάκη στον Κασσελάκη για τον γάμο των ομόφυλων ζευγαριών

Η απάντηση στο σχόλιο του Στέφανου Κασσελάκη ήρθε με δήλωση του κυβερνητικού εκπροσώπου Παύλου Μαρινάκη ο οποίος τον κάλεσε να μάθει πρώτα τι σημαίνει η φράση, που χρησιμοποίησε ο Κυριάκος Μητσοτάκης.

«Θα απαντούσαμε στην ανακοίνωση του κ. Κασσελάκη αν επρόκειτο για ζήτημα πολιτικής αντιπαράθεσης. Αντιθέτως, παρατηρούμε επανειλημμένως αδυναμία κατανόησης βασικών εννοιών ή φράσεων που χρησιμοποιούμε καθημερινά εδώ και χρόνια στη χώρα μας», έγραψε σε ανάρτησή του ο Παύλος Μαρινάκης. «Όταν χρησιμοποιεί λοιπόν τη φράση για το κάρο και το άλογο, ας ρωτήσει τουλάχιστον κάποιον από τους συνεργάτες του, τι σημαίνει και πώς χρησιμοποιείται στον δημόσιο λόγο».

Πολιτική
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Διεργασίες στην αντοπολίτευση για πρόταση μομφής – Επικοινωνία Φάμελλου με Ανδρουλάκη

Πολιτική / Διεργασίες στην αντιπολίτευση για πρόταση μομφής – Επικοινωνία Φάμελλου με Ανδρουλάκη

Σύμφωνα με πληροφορίες, ο πρόεδρος της Κοινοβουλευτικής Ομάδας του ΣΥΡΙΖΑ-ΠΣ, Σωκράτης Φάμελλος, είχε τηλεφωνική επικοινωνία με τον πρόεδρο του ΠΑΣΟΚ-ΚΙΝΑΛ, Νίκο Ανδρουλάκη, σχετικά με το ζήτημα
LIFO NEWSROOM
Κακλαμάνηςγια Τέμπη: Καμία καθυστέρηση από πλευράς Βουλής για δικογραφίες που διαβιβάστηκαν

Πολιτική / Κακλαμάνης για Τέμπη: Καμία καθυστέρηση από πλευράς Βουλής για δικογραφίες που διαβιβάστηκαν

Όπως τόνισε, όλες οι δικογραφίες για την υπόθεση που διαβιβάστηκαν από το υπουργείο Δικαιοσύνης στη Βουλή, ανακοινώθηκαν σχεδόν αμέσως στην Ολομέλεια, με εξαίρεση μία που έφθασε στις 3 Αυγούστου
LIFO NEWSROOM
Nίκος Αναδιώτης: «Δεν αναφέρθηκα σε καμία άμβλωση, κράτησαν δυο δευτερόλεπτα της κουβέντας μου»

Πολιτική / Nίκος Αναδιώτης: «Δεν αναφέρθηκα σε καμία άμβλωση, κράτησαν δυο δευτερόλεπτα της κουβέντας μου»

«Εμείς οι Έλληνες πώς ονομάζουμε την αφαίρεση μιας ζωής; Δολοφονία. Αν πιστεύεις ότι φέρεις μια ζωή, τότε αυτό είναι δολοφονία. Εγώ δεν είμαι γιατρός, ούτε θα πω σε κανέναν τι να κάνει αλλά οι καλές μας πράξεις έχουν συνέπειες, το ίδιο και οι κακές» είπε ο Νίκος Αναδιώτης
LIFO NEWSROOM