ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΤΩΡΑ

O Τζέιμς Μπλαντ αποκαλύπτει το αληθινό νόημα του τραγουδιού «You're Beautiful» και δεν είναι καθόλου ρομαντικό

O Τζέιμς Μπλαντ αποκαλύπτει το αληθινό νόημα του τραγουδιού «You're Beautiful» και δεν είναι καθόλου ρομαντικό Facebook Twitter
«Όλοι λένε, "Αχ, είναι πολύ ρομαντικό. Το θέλω για τραγούδι στο γάμο μου". Λοιπόν, δεν ξέρουν τι τους γίνεται»
8

Το τραγούδι «You're Beautiful» του Τζέιμς Μπλαντ που κυκλοφόρησε το 2004 εξακολουθεί μέχρι και σήμερα να αποτελεί αγαπημένη επιλογή των απανταχού ραδιοφωνικών σταθμών, ειδικά όταν πρόκειται για ερωτευμένους ακροατές και μετρά σήμερα περισσότερα από 144 εκατομμύρια views στο Youtube. Ωστόσο, ο γνωστός τραγουδιστής πρόσφατα αποκάλυψε πως όλον αυτόν τον καιρό ο κόσμος έχει αντιληφθεί εντελώς λάθος το πραγματικό νόημα των στίχων, το οποίο σύμφωνα με τον ίδιο δεν είναι καθόλου μα καθόλου ρομαντικό.

«Όλοι λένε, "Αχ, είναι πολύ ρομαντικό. Το θέλω για τραγούδι στο γάμο μου". Λοιπόν, δεν ξέρουν τι τους γίνεται», σχολίασε ο Τζέιμς Μπλαντ σε συνέντευξή του στην Huffington Post. «Σου βάζουν αυτές τις ταμπέλες, όπως "Α, ο Τζέιμς Μπλαντ. Αυτός δεν είναι ένας γλυκανάλατος ρομαντικός;". Όχι, γαμώτο, δεν είμαι», λέει και στη συνέχεια εξηγεί τους στίχους του επίμαχου τραγουδιού. «Το "You're Beautiful" δεν είναι ένα απαλό, ρομαντικό τραγούδι. Είναι για έναν τύπο που έχει μαστουρώσει με ναρκωτικά, όσο δεν πάει, και βρίσκεται στο μετρό όπου καταδιώκει την κοπέλα ενός άλλου μέχρι που εκείνος εμφανίζεται μπροστά του. Αυτός τον τύπο κανονικά θα έπρεπε να τον πάνε στο ψυχιατρείο ή στη φυλακή, είναι κάπως ανώμαλος», σημειώνει ο Μπλαντ.

Η αλήθεια είναι πως ακούγοντας πιο προσεκτικά τους στίχους, ο Τζέιμς Μπλαντ δικαιώνεται αφού αναφέρουν χαρακτηριστικά: «My life is brilliant, my love is pure (Η ζωή μου είναι υπέροχη, η αγάπη μου αγνή) / I saw an angel of that I'm sure (είδα έναν άγγελο, γι' αυτό είμαι βέβαιος)/ She smiled at me on the subway, She was with another man (Μου χαμογέλασε στο μετρό, ήταν με έναν άλλον άντρα)/ But I won't lose no sleep on that, 'cause I've got a plan (Αλλά δεν θα χάσω τον ύπνο μου, έχω σχέδιο)/ You're beautiful, you're beautiful, You're beautiful, it's true (Είσαι όμορφη, είναι αλήθεια)/ I saw your face in a crowded place and I don't know what to do 'cause I'll never be with you (Είδα το πρόσωπό σου σε ένα μέρος με πολύ κόσμο και δεν ξέρω τι να κάνω επειδή δεν θα είμαι ποτέ μαζί σου)».

Άλλος ένας (ρομαντικός) μύθος που καταρρίπτεται...

 
Πολιτισμός
8

ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΤΩΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

ΛΕΞ: Έβγαλε το νέο άλμπουμ και αποθεώθηκε - «Παπαλουκάς, Διαμαντίδης και Σπανούλης μαζί» γράφουν

Πολιτισμός / ΛΕΞ: Έβγαλε νέο άλμπουμ και αποθεώθηκε - «Παπαλουκάς, Διαμαντίδης και Σπανούλης μαζί» γράφουν

Τα χρόνια έχουν περάσει, οι καιροί έχουν αλλάξει και ο καλλιτέχνης της ραπ σκηνής με τα γεμάτα γήπεδα «σα να παίρνουμε πρωτάθλημα» φροντίζει να εξελίσσεται και να μην μένει στα παλιά
LIFO NEWSROOM
Η έκθεση «Οι Έλληνες: Από τον Αγαμέμνονα στον Μέγα Αλέξανδρο» εγκαινιάστηκε στο Πεκίνο

Πολιτισμός / Η έκθεση «Οι Έλληνες: Από τον Αγαμέμνονα στον Μέγα Αλέξανδρο» εγκαινιάστηκε στο Πεκίνο

«Οι επισκέπτες θα κατανοήσουν καλύτερα γιατί ο ελληνικός πολιτισμός δεν είναι μόνο η κοιτίδα του Δυτικού Πολιτισμού, αλλά έχει τεράστιο αποτύπωμα και στην Ασία» τόνισε ο πρέσβης της Ελλάδας στην Κίνα
LIFO NEWSROOM
Μουσείο Prado: Tα αληθινά χρώματα της γλυπτικής φωτίζουν την «χρυσή εποχή» της Ισπανίας

Πολιτισμός / Μουσείο Prado: Tα αληθινά χρώματα της γλυπτικής φωτίζουν την «χρυσή εποχή» της Ισπανίας

Η έκθεση «Χέρι με χέρι: Γλυπτική και Χρώμα στην Ισπανική Χρυσή Εποχή», καταδεικνύει ότι ο δυτικός καλλιτεχνικός κανόνας δεν έκανε διακρίσεις σε βάρος ορισμένων καλλιτεχνών μόνο λόγω γεωγραφίας και φύλου, αλλά και λόγω των υλικών που χρησιμοποιούσαν
LIFO NEWSROOM
Κίλιαν Μέρφι

Πολιτισμός / Ο Κίλιαν Μέρφι, ο Νόμος του Μέρφι και η Μαριόν Κοτιγιάρ από αύριο στους κινηματογράφους

Η κινηματογραφική μεταφορά των «Μικρών Πραγμάτων σαν κι Αυτά», ένα εγχώριο εμπορικό στοίχημα από τον σκηνοθέτη της «Ευτυχίας» και τρεις ακόμα επιλογές.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ

σχόλια

7 σχόλια
Όταν πρωτοβγήκε, είχα διαβάσει μια θεωρία που έλεγε ότι πρόκειται για έναν stalker. Τελικά επιβεβαιώνεται και από τον ίδιο. Οι στίχοι δεν παραπέμπουν άμεσα, όμως αυτό που παραπλανεί δίνοντας το ρομαντικό χαρακτήρα είναι η μουσική του κομματιού.
Μάλλον δεν εξέφρασε σωστά με τους στίχους του την ιστορία που ήθελε να αφηγηθεί. Ακόμα και με την επεξήγηση ρομαντικότατο το βρίσκω. Ένας άνθρωπος μιλάει για ένα πρόσωπο, ένα βλέμμα που συνάντησε για λίγο στο μετρό και τον άγγιξε. Κι αν ήταν με άλλον άντρα, δεν έχει σημασία αφού ποτέ δε θα είναι μαζί έτσι κι αλλιώς...
Εντάξει, παραείναι δύσκολο να πάει το μυαλό του ακροατή σε αυτό το σενάριο. Πώς ακριβώς να φανταστεί τα ναρκωτικά και την καταδίωξη; Ας γινοσουν πιο σαφής! πχ:She smiled me on the subway, no wait I think into a plane. Of that I'm not sure, due to the cocaine.She was with another manI murdered him on a crowded place and I don't know what to do...Cause I got witnessed by a few