ΚΙΝΗΣΗ ΤΩΡΑ

Τα Σκόπια ανακοίνωσαν πως άλλαξαν το όνομα του αεροδρομίου και δέχονται γεωγραφικό προσδιορισμό

Τα Σκόπια ανακοίνωσαν πως άλλαξαν το όνομα του αεροδρομίου και δέχονται γεωγραφικό προσδιορισμό Facebook Twitter
13

Ο πρωθυπουργός της ΠΓΔΜ Ζόραν Ζάεφ δήλωσε πριν από λίγο ότι η χώρα του είναι έτοιμη να αποδεχτεί γεωγραφικό προσδιορισμό στην ονομασία της και ανακοίνωσε πως άλλαξε το όνομα του αεροδρομίου.

Πιο συγκεκριμένα είπε ότι το υπουργικό συμβούλιο της ΠΓΔΜ αποφάσισε σήμερα τη μετονομασία του αεροδρομίου από «διεθνές αεροδρόμιο Μέγας Αλέξανδρος» σε «διεθνές αεροδρόμιο Σκοπίων».

Παράλληλα έγινε μετονομασία της εθνικής οδού της ΠΓΔΜ, που οδηγεί στα σύνορα με την Ελλάδα, από «εθνική οδός Αλέξανδρος ο Μακεδών» σε «εθνική οδός Φιλίας».

Διεθνή
13

ΚΙΝΗΣΗ ΤΩΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Λουίτζι Μαντζιόνε: Λαϊκός ήρωας στα μάτια πολλών - Δέχεται χρήματα και γράμματα μέσα από τη φυλακή

Διεθνή / Λουίτζι Μαντζιόνε: Λαϊκός ήρωας στα μάτια πολλών - Δέχεται χρήματα και γράμματα μέσα από τη φυλακή

Οι αρχές καταδικάζουν την υποστήριξη που λαμβάνει ο Μαντζιόνε, με την Επίτροπο της NYPD, Jessica Tisch, να δηλώνει: «Η γιορτή υπέρ ενός ψυχρού εγκλήματος είναι σοκαριστική και αποτρόπαιη»
LIFO NEWSROOM
Επίθεση στο Μαγδεμβούργο: Τα δύο κρίσιμα ερωτήματα - Μυστήριο με το κίνητρο του δράστη

Διεθνή / Επίθεση στο Μαγδεμβούργο: Τα δύο κρίσιμα ερωτήματα - Μυστήριο με το κίνητρο του δράστη

Ο ύποπτος Ταλέμπ Α. οδηγήθηκε ενώπιον του ανακριτή - Τι έλεγε στο βίντεο που δημοσίευσε λίγο πριν νοικιάσει την μαύρη BMW X-5 και την οδηγήσει στη χριστουγεννιάτικη αγορά
LIFO NEWSROOM
Επίθεση στο Μαγδεμβούργο: Νέα στοιχεία για τον δράστη - Πότε και πώς έφτασε στη Γερμανία

Διεθνή / Επίθεση στο Μαγδεμβούργο: Νέα στοιχεία για τον δράστη - Πότε και πώς έφτασε στη Γερμανία

Είναι ψυχίατρος και είχε απασχολήσει τις αρχές ξανά στο παρελθόν - Από το τέλος Οκτωβρίου, απουσίαζε συνεχώς από την εργασία του είτε σε διακοπές είτε με αναρρωτική άδεια
LIFO NEWSROOM

σχόλια

4 σχόλια
Είναι ένα θετικό βήμα, ειδικά το "φιλίας" μου άρεσε.Αλλά ποιος μας εγγυάται ότι με το που δοθεί το όνομα που επιθυμούν, ότι δεν θα τα αλλάξουν όπως ήταν; Ίσως όλα αυτά είναι απλά επικοινωνιακά παιχνίδια.
Μην φάτε, θα σφάξουμε ελικόπτερο... Και μόλις πάρουν το όνομα που θέλουν θα τα ξαναονομάσουν όπως ήταν πριν.Οι λέξεις 'μπέσα' και 'φιλότιμο' είναι και θα παραμείνουν πάντα ελληνικές.
Η λέξη "μπέσα" δεν είναι Ελληνική. Επίσης όλος ο πλανήτης τους λέει Μακεδονία, όλος! Εμείς ορθώς δεν τους λέμε Μακεδονία, απλώς πρέπει να συνειδητοποιήσουμε ότι έχουμε μια ευκαιρία με τη λύση της ονομασίας, προσδίδοντας κυρίως γεωγραφικό ορισμό, να έχουμε και λύση στο θέμα της ταυτότητας, το οποίο είναι το σημαντικό και ιστορικό θέμα. Ο όρος Μακεδονία υπάρχει ήδη στο αναγνωρισμένο όνομα από τον ΟΗΕ και την Ελλάδα, και είναι χειρότερο για εμάς καθώς δεν λύνει κανένα θέμα ταυτότητας, και δεν προσδιορίζει τίποτα! Δεν πρέπει να ζούμε στο μικρόκοσμό μας, μια ιδεατή λύση για το όνομα δυστυχώς δεν υπάρχει, είναι ανούσιο όλο αυτό που γίνεται, αντί να το γυρίσουμε προς δικό μας καλό, έχουμε πάλι διχασμό! Μπορείς να μπεις σε κάθε είδους ιστοσελίδα, παντού αναγράφεται ως Μακεδονία, από το ASOS, HBO, AUDI, Apple, Microsoft, UEFA (FYR. MACEDONIA), Vodafone και άπειρες άλλες σελίδες.Δυστυχώς δεν το λέω για να σου πάω κόντρα, καθώς πραγματικά δεν θα ήθελα εξ αρχής να είχε τον όρο Μακεδονία, που ήδη έχει βέβαια, απλώς μια φορά και εμείς σαν κράτος - έθνος, ας δείξουμε εξυπνάδα, ίσως είναι η μόνη φορά που δείχνε αυτή η κυβέρνηση.
@the cinematographer Πιστεύοντας ότι η σύνθετη ονομασία, με γεωγραφικό προσδιορισμό δεν είναι κακή λύση, συνήθως δεν θέλουμε οι «εχθροί» μας να δείχνουν καλή θέληση. Είναι κάτι που μας ενοχλεί, διότι η αναθεώρηση-επαναπροσέγγιση, δεν είναι εύκολη υπόθεση. Φυσικά δεν αποκλείεται το ενδεχόμενο της υποκρισίας, αλλά και εμείς δεν είμαστε τόσο καλόπαιδα, το εμπάργκο των mid ‘90s ήταν ελαφρώς στραγγαλιστικό.Σχετικό- άσχετο: Ένα ενδιαφέρον άρθρο για την αντίδραση των γειτόνων μας στο πρότζεκτ “Skopje 2014”, που αντιπροσώπευε και κινήθηκε από το (εθνικιστικό) κόμμα VMRO-DPMNE"Let Them Eat Alexander the Great Statues" An aesthetic overhaul of Macedonia’s capital was supposed to inspire a stronger national identity. It inspired a national protest movement instead."(…)"Macedonians say they see their heritage in the Slavic Byzantine history of the ninth century, which produced saints like Cyril and Methodius, not world-conquering men on horseback"http://foreignpolicy.com/2016/06/19/let-them-eat-alexander-the-great-statues-skopje-2014-macedonia-colorful-revolution/___________"Skopje 2014 is a project financed by the Government of the Republic of Macedonia, with the main ideology being based on that of the then-ruling party VMRO-DPMNE, with the purpose of giving the capital Skopje a more classical appeal by the year 2014. The project, officially announced in 2010, consists mainly of the construction of museums and government buildings, as well as the erection of monuments depicting historical figures from the region of Macedonia. Around 20 buildings and over 40 monuments are planned to be constructed as part of the project.The Skopje 2014 project has been criticized by various groups since the time it was first announced for constructing nationalistic historicist kitsch. Skopje 2014 has also generated controversy for its cost, for which estimates range from 80 to 500 million euros (...)"https://en.wikipedia.org/wiki/Skopje_2014___________….και μία ενδιαφέρουσα έρευνα (https://infogram.com/skopje-2014-poll-results-by-isshs) που υποδεικνύεται στο πρώτο άρθρο, χωρίς να μπορώ να γνωρίζω αν ήταν αντιπροσωπευτικό, αλλά αν ήταν, κάτι μας λέει διαφορετικό από την εδώ κοινή αφήγηση:Skopje 2014 Poll by Institute of Social Sciences and Humanities Skopje.(The survey was conducted in September 2013 on nationally representative sample of 1240 respondents: ethnic Macedonians, ethnic Albanians, roma, turks κ.λπ.)-Ποια είναι η πιο σημαντική περίοδος για την δημιουργία της Μακεδονικής ταυτότητας;Αρχαιότητα: 5.8% (μόνον!)-Ποια είναι η πιο σημαντική ιστορική προσωπικότητα για την δημιουργία της Μακεδονικής ταυτότητας;Μέγας Αλέξανδρος: 10.5% (μόνον!)ενδεικτικά, Goce Delcev: 27,3%, Brothers Cyril and Methodius: 26% -Σας αρέσει η όψη των κτηρίων και των μνημείων του "Skopje 2014"?Μου αρέσει: 24,4% -Εγκρίνετε το πρότζεκτ "Skopje 2014", από οικονομικής απόψεως;Ναι: 13.6% (μόνον)-Πιστεύετε ότι η κατασκευή τέτοιου είδους κτηρίων και μνημείων (που ανήκουν στο "Skopje 2014") θα έπρεπε να συνεχίσει;Ναι: 18,8% (μόνον)-Θέλετε η Δημοκρατία της Μακεδονίας να γίνει μέλος της Ε.Ε. και του ΝΑΤΟ;Όχι: 19,1% (μόνον)
Συμπατριώτη μην είσαι τόσο σίγουρος ότι είναι Αλβανική. Είναι Αρβανίτικη, και εδώ πατριώτη να σου θυμίσω μερικούς διάσημους αρβανίτες στην καταγωγή: Μάρκος Μπότσαρης, Ανδρέας Μιαούλης, Λασκαρίνα Μπουμπουλίνα, Γρηγόρης Μπιθικώτσης, Έλλη Λαμπέτη, Σωτηρία Μπέλλου, Θεόδωρος Πάγκαλος, Μελίνα Μερκούρη.
Ο Καρατζαφέρης του ΛΑΟΣ, είχε κάνει (περιέργως;) το ίδιο σφάλμα, με την λέξη "μπέσα", πριν χρόνια στην βουλή:"Κύριε Πρωθυπουργέ, θέλουμε να μας σώσετε όχι μόνο από την οικονομική κατάρρευση, αλλά και από την κατάρρευση της εθνικής αξιοπρέπειας. Θα πάτε να τους πείτε επάνω ξεκάθαρα ότι εμείς στη γλώσσα μας, την πλουσιότερη γλώσσα του κόσμου, έχουμε κάποιες λέξεις που δεν τις έχουν στο λεξιλόγιό τους, όπως «μπέσα» και «φιλότιμο». Και οι Αρχηγοί των πολιτικών κομμάτων που σας στηρίζουν έχουν και μπέσα και φιλότιμο! Υπογραφή δεν χρειάζεται!"Ο Σαραντάκος είχε αναφερθεί εκτενώς σ' αυτό το ...φαιδρό γεγονός."Στα αλβανικά, besa ή besë είναι ο λόγος τιμής, και αρχικά (λέει το ετυμολογικό λεξικό Μπαμπινιώτη) ονομαζόταν έτσι ο όρκος που έδιναν οι συγγενείς του σκοτωμένου προς τους συγγενείς του φονιά ότι δεν θα επιδιώξουν να πάρουν το αίμα τους πίσω και να ξεκινήσουν βεντέτα (...) Όποιος δεν έχει μπέσα είναι μπαμπέσης (...) Κι ο μπαμπέσης αλβανικής αρχής είναι. Προέρχεται από το αλβανικό pabesë, που σημαίνει άπιστος, δόλιος, αναξιόπιστος."www.google.gr/amp/s/sarantakos.wordpress.com/2011/11/17/mpesa/amp/Η αλβανική διαθέτει πολλές διαλέκτους, που χωρίζονται σε δύο βασικές ομάδες, την γκεκική και την τοσκική. Τα αρβανίτικα είναι διάλεκτος της 2ης ομάδας (και διάφορες διάλεκτοι αυτής ομιλούνται-αν, κυρίως, στην Ν. Αλβανία, την Ιταλία και την Ελλάδα).besë AlbanianEtymology From Proto-Albanian *baitši, from *baidā (modern be). According to Lubotsky, related to an Illyrian-derived toponym Besoi.Nounbesë (definite singular besa)pledge, word of honor(old) vow to avenge a murder(old) protection during a truce or when hosted as a guest, aegis(colloquial) religious faith, creedhttps://en.m.wiktionary.org/wiki/besëΥπάρχει, στην λέξη, και η έννοια της πίστης, με την θεολογική έννοια, κι όχι μόνο βέβαια.Besa is an Albanian cultural precept, usually translated as "faith", that means "to keep the promise" and "word of honor". The concept is synonymous to the Classical Latin word fides, which in Late Ancient and Medieval Latin took on the Christian meaning of "faith, (religious) belief" today extant in Romance languages (and then also loaned into Albanian, as feja), but which originally had an ethical/juridical scope. The Albanian adjective besnik, derived from besa, means "faithful", "trustworthy", ie. one who heeps his word. Besnik for men and Besa for women continue to be very popular names among Albanians.https://en.wikipedia.org/wiki/Besa_(Albanian_culture)MπέσαΕτυμολογίαμπέσα < αλβανική besa (αόριστη μορφή του besë) < πρωτοαλβανική *baitši < *baidā < ινδοευρωπαϊκή (ρίζα) *bʰeydʰ- ‎(to trust, have faith‎).https://el.wiktionary.org/wiki/μπέσαΤο ενδιαφέρον είναι ότι από την παραπάνω πρώτο-ινδοευρωπαϊκή ρίζα *bʰeydʰ- προέρχεται το "πείθω" (πίθημῐ) και το λατινικό "fido". https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/b%CA%B0eyd%CA%B0- καιhttps://en.wiktionary.org/wiki/Category:Terms_derived_from_the_PIE_root_*b%CA%B0eyd%CA%B0-και«Be»AlbanianEtymologyFrom Proto-Albanian *baidā, from Proto-Indo-European *bʰeidʰ- 'persuade' (compare Ancient Greek πείθω.Nounbe (indefinite plural be, definite singular beja, definite plural betë)1.oath2.vow, swearingDerived termsPërbejbesëbetojbetohembindΟπότε αν όλα αυτά ευσταθούν (το tracing back εννοώ), υποθέτω τότε ότι η λέξη «μπέσα» στην απαρχή της προελεύσεώς της -τουλάχιστον- θα μπορούσε ενδεχομένως να έχει κοινή ρίζα-μαμά με την προαναφερθείσα Ελληνική "πείθω", όπως -ας πούμε- έχει σχέση το πρωτο-ινδοευρωπαϊκό *neḱ- με την σανσκριτική "नश्यति" (naśyati “to disappear, perish”‎) με την ελληνική "νεκρός" και την λατινική "nex".