Tobie Nathan: Σαράκα Μπο

LifO Newsroom,30.8.2017

«Είμαι ο Νεσσίμ Ταγέμπ, ποιητής και ψυχαναλυτής, πρίγκιπας της ζωής και της μιζέριας, λάτρης του μπέρμπον Four Roses, ενσαρκωτής άλλοτε της υστερίας του διαβόλου, άλλοτε της τρελής επιθυμίας για θάνατο, μερικές φορές προφήτης για ορισμένους και μερικές φορές μουδιασμένος από την πολλή ευτυχία του πρωινού, μπορώ να πω λόγια διαφωτιστικά, αλλά μπορώ και να αγαπώ και να μισώ».

Ένας παρανοϊκός δολοφόνος που εξολοθρεύει τους αστούς μιας πλούσιας κοινότητας των παρισινών προαστίων, ένας αστυνόμος πλέιμποϊ, έμπειρος στις σύγχρονες μεθόδους της αστυνομίας, ένας ψυχίατρος παθιασμένος με τη λογοτεχνία της αρχαιότητας, ένας επιζών των ιδεολογιών του '70 και μια ντουζίνα Αφρικανοί μετανάστες στη Γαλλία... Μια αφήγηση για τη συμφορά από την απώλεια κάθε σημείου αναφοράς, ένα πραγματικό αστυνομικό αίνιγμα που επιλύεται βήμα προς βήμα, μια εκ των θραυσμάτων τους ανασύσταση ζωών αποδομημένων από τις πολιτικές συγκυρίες των τελευταίων δεκαετιών. Ένα αστυνομικό μυθιστόρημα του σήμερα, που είναι επίσης ηθικό και μυθολογικό παραμύθι.

Το «Σαράκα Μπο», εθνογραφικό και ταυτόχρονα αστυνομικό μυθιστόρημα, με απόλυτα δικό του ύφος, πρωτοδημοσιεύτηκε το 1993. Με αφορμή τις δολοφονίες πλούσιων αστών, αφηγείται την αυτοκαταστροφική δύναμη που η απώλεια της ταυτότητας μπορεί να εξαπολύσει.

Σαράκα Μπο

Σαράκα Μπο

Εκδόσεις: Άγρα
Μετάφραση: Aργυρώ Μακάρωφ
Σελίδες: 408