The song takes the form of a drunken Irish immigrant man's Christmas Eve reverie about holidays past while sleeping off a binge in a New York City drunk tank. After an inebriated old man also incarcerated in the jail cell sings a passage from the Irish drinking ballad "The Rare Old Mountain Dew", the drunken man (MacGowan) begins to dream about the song's female character. The remainder of the song (which may be an internal monologue) takes the form of a call and response between the couple, their youthful hopes crushed by alcoholism and drug addiction, reminiscing and bickering on Christmas Eve in New York City.
Τώρα, και με αφορμή το άλμπουμ Christmas Revisited
(που βγαίνει και ψηφιακά σε λίγες μέρες, απ' τη Sony) έχουμε μια πρώτη μετάδοση. Και αν δεν κάνω λάθος είναι η πρώτη ηχογραφημένη ελληνική διασκευή του κομματιού...
*και το facebook της Ειρήνης Δούκα και του Greggy K.
Τo τραγούδι after the jump.. >>
σχόλια