Δύο αδερφές, Denise και Eliane Avenas, η μία διανοούμενη κι επαναστάτρια, ή άλλη όχι.
Σε μια εργατική οικογένεια ένα μόνο παιδί θα έχει την ευκαιρία ν' αποδράσει κοινωνικά γιατί σ' αυτό θα μεταφερθεί όλη η ενέργεια από τις προσδοκίες της
Η φράση αυτή της Denise χαράχτηκε βαθιά μέσα μου, επειδή μπορούσα να δεχτώ όπως κι εκείνη τη βιωματική καταφανή αλήθεια της.
Γεια σου εσύ,
Τι χαστούκι αυτό το τηλεφωνημά σου. Μην ανησυχείς για μένα. Δουλεύω, τρώω, κοιμάμαι, παίζω με τ' ανήψια μου όταν έρχονται καμιά φορά από το σπίτι. Επίσης παίζω χαρτιά όταν δεν έχω τίποτα καλύτερο να κάνω. Τέλoς πάντων, κάνω ό' τι χρειάζεται για να με αντέχουν οι γύρω μου. Προβιβάστηκα κιόλας. Εκπρόσωπος των εργαζομένων (ευτυχώς αναπληρώτρια). Αυτό μου δίνει το δικαίωμα να πηγαίνω να "συζητάω" τρεις ώρες με τους "συναδέλφους" μου και μια φορά το μήνα με τον διευθυντή του προσωπικού. Καταπληκτικό !
Κατά τ' άλλα, δεν ξέρω πόσες φορές έχω προσπαθήσει να σου γράψω. Νομίζω πως θα αρκεστώ σ' αυτό. Δεν είναι και πολύ σπουδαίο, δεν καταφέρνω να κάνω κάτι καλύτερο. 'Ομως δεν σε ξέχασα. Σε σκέπτομαι συχνά χωρίς να ξέρω ποιά ταμπέλα να σου βάλω.
Ο Jean μόλις μου τηλεφώνησε για να με πάρει μαζί του στις καλοκαιρινές διακοπές. Καλός αδερφός. Βλέπεις, όλα είναι τέλεια στον τελειότερο των κόσμων. Θα ήθελα να ισχύει το ίδιο και για σένα.
Αντίο λοιπόν Spyridon (δεν ξέρεις ποτέ). Eliane
Γεια σου Σπύρο,
Δεν πολυκατάλαβα αν η ενδεχόμενη απομακρυνσή σου από την κοιλιά του κτήνους ήταν προσωρινή ή οριστική. Όπως και νάχει, εμείς σε καλούμε για φαγητό το Σάββατο το βράδυ για να γιορτάσουμε την απολυσή σου, ή σε διαφορετική περίπτωση να σε γεμίσουμε βιβλία.
Είμαι εξαντλημένη σε βαθμό που δεν ξέρω πια τι γράφω, τόσο που δουλεύω -40 ώρες τη βδομάδα για να διορθώνω διαγωνισμούς !- γι' αυτό απόψε θα αρκεστώ σ' αυτήν την πρόσκληση. Εσωκλείω τη διεύθυνση. Ελπίζω να το βρεις εύκολα. Είναι μέσ' την πολυτέλεια, αλλά δεν έχω ακόμη συνέρθει από τη μετακόμιση.
Ελπίζω να σε δω πολύ σύντομα. Σε φιλώ. Denise
Παρουσίαση του συγγραφικού έργου της Denise Avenas από τον εκδοτικό της οίκο :
"Πως να ξεκόψεις απ' αυτούς που σε γέννησαν, σε εμπότισαν όχι μόνο με τις αξίες τους, αλλά και με τη βαθύτερη ταυτοτητά τους ; "Να ανέβεις" έλεγε ο πατέρας. "Να μείνεις στη θέση σου", του ανταπαντούσε η μητέρα. Πως να την βρεις λοιπόν τη θέση σου, αφότου εγκατέλειψες την Ardèche και την εργατική κατοικία της εφηβίας σου ; Και πως να συνάψεις ειρήνη με αυτούς από τους οποίους προέρχεσαι κι εν τέλει με τον ίδιο σου τον εαυτό ; Μετά το Le Bois du Seigneur, η συγγραφέας επανέρχεται, μέσα από ένα καλοκαίρι που πέρασε με τους γονείς της, στην προσωπική γενεαλογία της, και προσπαθεί να απαντήσει τίμια και τρυφερά στην έκτη εντολή : Τίμα τον πατέρα σου και τη μητέρα σου.
Η Denise Avenas γεννήθηκε στα μεταπολεμικά χρόνια στο Annonay. Δίδασκε φιλοσοφία στο Παρίσι. Σήμερα στη σύνταξη, επέστρεψε στη γενετειρά της κοντά στο Ροδανό και τα όρη του Vivarais. Η μυθιστορηματική αυτή τριλογία, με αυτοβιογραφική πλοκή κατά μία έννοια, ξεκίνησε με το Bois du Seigneur. Κυκλοφόρησε πρώτα στο Παρίσι, και γνώρισε μία πολύ μεγάλη εκδοτική επιτυχία τόσο στην Ardèche, όσο και στην υπόλοιπη Γαλλία. Εξαντλήθηκε γρήγορα και ανατυπώθηκε από τις εκδόσεις La Fontaine de Siloé. Ακολούθησε ο τόμος Réconciliation (Συμφιλίωση) που διηγείται την ιστορία των γονιών της, Léa και Eugène. Το 2010 κυκλοφόρησε ένας τρίτος τόμος που κλείνει τον ευρύ μυθιστορηματικό κύκλο, Le prix d'une vie (Το τίμημα μιας ζωής). Διερεύνηση με νυστέρι της εμφάνισης της αρρώστειας στην καθημερινότητα μιας οικογένειας : ο καρκίνος που προσβάλει διαδοχικά τον αδερφό της, την ίδια και τη νύφη της. Μία γραφή στεγνή, γρήγορη, έντονη κάτω από το ωμό φως των προβολέων."
σχόλια