ΚΙΝΗΣΗ ΤΩΡΑ

Η Apple μας λέει αυτά που θέλουμε να ακούσουμε

Η Apple μας λέει αυτά που θέλουμε να ακούσουμε Facebook Twitter
20

"H Apple είναι έξυπνη!" μας έγραψε ο Stathis T. που το εντόπισε. 

"Η Apple φαίνεται πως μας δείχνει τους χάρτες όπως θέλει αυτή (ή όπως νομίζει ότι θέλουμε εμείς). Παρακάτω δύο screenshots, το ένα από χρήστη που έχει αγγλική γλώσσα στο Ιphone και το άλλο ελληνική.

Η Apple μας λέει αυτά που θέλουμε να ακούσουμε Facebook Twitter
Η Apple μας λέει αυτά που θέλουμε να ακούσουμε Facebook Twitter

Στην αγγλική η FYROM αναγράφεται Macedonia ενώ στην ελληνική Π.Γ.Δ.Μ.

Ικανό να φουντώσει αντιδράσεις; - Δεν νομίζω.

Θα έλεγα ικανό να μας κάνει πιο καχύποπτους στο μέλλον σχετικά με το τι μας παρουσιάζει η κάθε εταιρία."

20

ΚΙΝΗΣΗ ΤΩΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Οι προβληματικές, βαθιά σεξιστικές δηλώσεις του Δημήτρη Παπανώτα για την «υστερία» των γυναικών - Μικροπράγματα

Mικροπράγματα / Οι προβληματικές, βαθιά σεξιστικές δηλώσεις του Δημήτρη Παπανώτα για την «υστερία» των γυναικών

«Υστερικές» όσες μιλούν συνεχώς για τα γυναικεία δικαιώματα και «τα θέλουν» όσες είναι θύματα καταπίεσης και δεν το καταγγέλλουν, μάς ενημερώνει ο υποψήφιος ευρωβουλευτής, Δημήτρης Παπανώτας.
ΑΠΟ ΤΗ ΒΑΝΑ ΚΡΑΒΑΡΗ

σχόλια

11 σχόλια
Άντε πάλι οι ελληναράδες στο κέντρο του κόσμου. Γιά να μη σου πω ότι όλα τα διεθνή κέντρα συνωμοσίας ξαγρυπνάνε πάνω σε σχέδια του πως θα μας βλάψουν (λες και δεν τα καταφέρνουμε μιά χαρά μόνοι μας).Ούτε κουτοπόνηρη είναι η Apple ούτε την ενδιαφέρει να ασχοληθεί με το τι σκεφτόμαστε εμείς [*]. Σιγά μην κάτσει κοτζαμ Apple να ασχοληθεί με τις εθνικιστικές βλακειούλες που κουβαλάνε στο μυαλό τους οι έλληνες.[*] Εκτός αν μπορεί να μας το πουλήσει, κάτι που δεν ισχύει στην περίπτωση του ονόματος μιάς χώρας.Απλά η Apple αγοράζει χάρτες από κάποιον πάροχο (ισως την Navtec, ισως την NOA, ισως κάποια άλλη). Ο πάροχος πήγε κάποτε στην εκάστοτε χώρα και τους ρώτησε "πως λέτε εσείς την χώρα σας και πως λέτε τους γείτονες σας". Το ότι οι μακεδόνες έδωσαν εντελώς διαφορετική απάντηση από τους έλληνες δεν θα έπρεπε να εκπλήσσει κανέναν.Παρεπιπτόντως, είμαστε οι μόνοι που λέμε την Μακεδονία Φυρομ. Όλος ο υπόλοιπος κόσμος την λέει Μακεδονία - και αδιαφορεί γιά το αν εμείς σκίζουμε τα καλσόν μας.
'Αλλος ένας συνομωσιόπληκτος, που νομίζει ότι η Apple ασχολήθηκε με την Ελλάδα και τα Σκόπια. Η Apple χρησιμοποιεί έναν συγκεκριμένο χάρτη τρίτου partner που είναι φτιαγμένος στα Αγγλικά, και εμφανίζει τα σκόπια ως Macedonia και ούτε που γνωρίζει το θέμα με τα Σκόπια. Για να κάνει το λεγόμενο localization σε κάθε χώρα, αναθέτει σε εταιρίες τη μετάφραση του χάρτη. Προφανώς ο Έλληνας που μετέφρασε τον χάρτη ήξερε το θέμα και έβαλε το Π.Γ.Δ.Μ. κατά την μετάφραση. Χέστηκε η Apple με τα θέματα εξωτερικής πολιτικής της κάθε χώρας, ιδίως της Ελλάδας και των Σκοπίων. Αλλά φυσικά είναι ωραίο να νιώθεις ότι είσαι τόσο σπουδαίος που συνωμοτούν όλοι εναντίον σου.
Θα ηθελα να ρωτησω κατι για διευκρινηση, που ξερετε οτι η εμφανιστη του ΠΓΔΜ στην ελληνικη μεταφραση ειναι οντως η επίσημη θεση της Apple και οχι απλα επιλογη του υπευθυνου για την τοπικη προσαρμογη?
Μπούρδες. Καλώς ή κακώς (κακώς κατά τη γνώμη μου) οι περισσότεροι ξένοι ξέρουν τα Σκόπια ως Μακεδονία. Όταν ήρθαν εδώ στη Θεσσαλονίκη Ισπανοί φίλοι μου πριν από μερικά χρόνια, τους φαινόταν πολύ παράξενο που είχαμε παντού το όνομα μιας ξένης χώρας, ενώ πολλοί τουρίστες ακολουθούν τις πινακίδες προς το Αεροδρόμιο Μακεδονία, νομίζοντας ότι πάνε προς τα Σκόπια! Η αλήθεια λοιπόν είναι ότι κανείς Έλληνας δεν θα ψάξει στους Χάρτες της Apple για Μακεδονία εννοώντας τα Σκόπια. Από την άλλη όμως, πολλοί λίγοι που δεν μιλούν Ελληνικά ή δεν είναι πλήρως ενημερωμένοι για το Μακεδονικό (και γιατί να είναι άλλωστε;) θα ψάξουν για Macedonia και όχι FYROM. Είναι απλά θέμα user friendliness. Βασικά το παιχνίδι των δημοσίων σχέσεων το έχουμε χάσει προ πολλού σε ότι αφορά το Μακεδονικό και έτσι επικρατεί η αρχή της ήσσονος προσπάθειας και η συντριπτική πλειοψηφία των ξένων αποκαλεί τη γείτονα απλά με το όνομα "Μακεδονία". Κατά τη γνώμη μου, "είναι αργά δάκρυα Στέλλα". δυστυχώς...
τι εννοείς αργά για δάκρυα;Η Ατλαντική συμμαχία δεν αναγνωρίζει τέτοιο κράτος.Ο ΟΗΕ δεν αναγνωρίζει.Η Ευρωπαική ένωση δεν αναγνωρίζει.Μα θα μου πεις αναγνωρίζει η Νιγηρία, έλα ρε τι λες;Σε επτά μόλις χρόνια η αλβανική κοινότητα θα κυριαρχεί πληθυσμιακά.Τότε το πρόβλημα θα λυθεί χαλαρά....Και κάποτε υπήρχε ένα κράτος που το λέγανε Μ. Βρετανία και ήταν και θαλασσοκράτειρα αυτοκρατορία,αλλά τώρα ονομάζεται ταπεινά Ην. Βασίλειο.έτσι γιατί γουστάρανε οι Γάλλοι.Για το "είναι αργά για δάκρυα" τράβα ρώτα τους αλβανούς και έλα πες μας πάλι
Τα αρχικά FYROM σημαίνουν Former Yugoslav Republic of Macedonia και έτσι αναφέρονται σε αυτήν στον ΟΗΕ. Εντωμεταξύ επίσημα μπορεί να αναγράφεται ως FYR Macedonia (που τεχνικά είναι 100% σωστό) και φυσικά κανείς σώφρον άνθρωπος δεν μπαίνει στον κόπο να θυμάται το FYR για οποιονδήποτε πρακτικό λόγο.Όπως ακριβώς όλοι λένε την Ελλάδα "Ελλάδα" και όχι "Ελληνική Δημοκρατία" που είναι το επίσημο όνομα της χώρας.Από όλες τις λέξεις που απαρτίζουν το Fyrom ποια είναι αυτή που καλύτερα προσδιορίζει τη χώρα δηλαδή; Το Former Yugoslav ή μήπως το Republic; "Πάμε ταξιδάκι στο Republic της πρώην Γιουγκοσλαβίας!" Αστειότητες για τους Ιθαγενείς που παραθερίζουν στη θάλασσα με περικεφαλαίες.
Ρε Jay-R διάβαζε λίγο πιο προσεκτικά: για δημόσιες σχέσεις μιλάω και για το πως το 99% του πληθυσμού της γης αναφέρεται στη συγκεκριμένη χώρα. Το πως την λένε το ΝΑΤΟ και ο ΟΗΕ, ουδεμία σημασία έχει για τον common Joe που λένε. Για την ακρίβεια, η συντριπτική πλειοψηφία των μη Βαλκανίων δεν έχει ιδέα για τη διαμάχη περί ονόματος. Πρόσεξε, δε λέω ότι καλώς συμβαίνει αυτό, αλλά ότι είναι η πικρή αλήθεια. Όπως και να τα πούμε ΕΠΙΣΗΜΑ τα Σκόπια, δυστυχώς για όλον τον υπόλοιπο πλανήτη θα παραμείνουν "Μακεδονία".
Το Ην. Βασίλειο στον ΟΗΕ είναι "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland". Ψάξε επίσης στα Ηνωμένα Έθνη αν αναγνωρίζουν "μακεδονική" γλώσσα ή όχι. Κι αν τυχόν υπάρχουν αναφορές σε "ethnic macedonians".
Τι εννοεις δεν το αναγνωριζουν; Βασικα 133 χωρες, συμφωνα με τη wikipedia, το αναγνωριζουν ως Δημοκρατια της Μακεδονιας και απλα οι υπολοιπες επιμενουν να χρησιμοποιουν εναν επιπλεον επιθετικο προσδιορισμο στο Δημοκρατια της Μακεδονιας. Αυτα για οσους εξυπνους πιστευαν οτι θα αναγκασουν ολη την υφηλιο να αναφερεται σε μια χωρα ως FYROM (με τη σκεψη οτι σιγα μην λενε οι αλλοι ολοκληρο το σιδηροδρομο) κρυβοντας ετσι το Μακεδονια κατω απο το χαλι.Επισης: ηταν Kingdom of Great Britain και εγινε United Kingdom of Great Britain and Ireland και νικησε και την Γαλλια του Ναπολεωντα. Δεν καταλαβαινω τι εννοεις σχετικα με αυτο.
@ÄsthetΈνα από τα επιχειρήματα της Ελλάδας ήταν (και είναι;) ότι το "Βρεταννία" υποννούσε επεκτατικές βλέψεις (και αντίστοιχα το "Μακεδονία"). Με τέτοια σαχλά επιχειρήματα δώσαμε τη "μάχη" το 90-93. Οι μόνοι που βγήκαν κερδισμένοι ήταν οι μπουτικ των Βρυξελλών της αβενιού Λουΐζ (από τις αλλεπάλληλες ελληνικές "διπλωματικές" εξορμήσεις).
ας πούμε λοιπόν ότι ναι τελικά ονομάζεται σκέτο "μακεδονία" και ένας αλβανός από τα σκόπια που διαμένει στην οδό αχμέτ μπεή ταξιδεύει στο εξωτερικό και λέει ότι έρχεται από την "μακεδονία" και έιναι .....τι; αλβανός ή μακεδόνας; το όνομα προσδιορίζει εθνικότητα.Σε τέτοια εξαιρετικά ευαίσθητα σημεία του πλανήτη όπως στα βαλκάνια (από τα σκόπια ξεκινά η rimland του spykman από τα βαλκάνια ξεκινά ο ανταγωνισμός για τον έλεγχο της heartland)δεν παίζεται το καπρίτσιο του κάθε πικραμένου βαλκάνιου και του κάθε ευαίσθητου αριστερού, αλλά το αν για τα επόμενα 25.000 χρόνια θα έχουμε πυρηνικό χειμώνα ή όχι.Και τι ωφείλουμε εμείς; αυτό το τόσο καυτό σημείο του πλανήτη να το αποφορτίσουμε από ευφάνταστους εθνικισμούς και εντάσεις.Αν λοιπόν δώσουμε το δικαίωμα στους φασίστες και εθνικιστές των σκοπίων να ονομαστούν όπως θέλουν χωρίς να ρωτήσουν την υπόλοιπη πανσπερμία των εθνικοτήτων του κρατίδιού τους, αν δεν έρθουν πρώτα σε μια συννενόηση με τους γείτονές τους και ειδικά με την βουλγαρία, αν δεν λάβουμε υπόψιν τον δημογραφικό παράγοντα υπερ των αλβανών άρα και την άποψή τους, αν δεν τους δείξουμε το δρόμο για μια ονομασία που θα εκφράζει και τις υπόλοιπες εθνότητες, τον λόγο τότε θα τον έχει ο πόλεμος
Δεν λέγεται κουτοπονηριά, λέγεται localisation. Το περιεχόμενο προσαρμόζεται όχι μόνο στα γλωσσικά, αλλά και στα τοπικά δεδομένα του χρήστη. Για εμάς, τα Σκόπια είναι ΠΓΔΜ. Για όσους τα έχουν αναγνωρίσει ως Macedonia, είναι Macedonia.