Μην τυχόν και σ' ερωτευτώ
Αν ζούσαμε στην Αγγλία θα ήταν ίσως απλά τα πράγματα. Μια λέξη έχουν για την κατάσταση, αυτήν ξέρουν αυτή εμπιστεύονται εν πάσει περιπτώσει: LOVE.
Οι αρχαίοι ημών πρόγονοι όμως που γεννηθήκαν και μεγάλωσαν με δράμα-κλάμα-τραγωδία και φρέσκες αγνές τροφές, καθώς διύλιζαν τον κώνωπα και έβλεπαν τα γκομενάκια και τους ημιθεους με τις χλαμύδες και τα σιθρού να περνούν, ανεφωνησαν ΕΡΩΣ! Και τσούπ! Ήρθε ο ΕΡΩΣ τους έκανε ανίκητους στη μάχη και κάθισε κολλητά δίπλα στην ΑΓΑΠΗ, στριμωχτά στον ίδιο θρόνο, αντάλλαξαν κάτι ματιές μίσους-πάθους και η κατάστασις ήταν κάπως κομπλικέ, όπως όταν δυο βασίλισσες της ομορφιάς μοιράζονται τον τίτλο της Μις Κόσμος (έχει γίνει ποτέ αυτό;)
Αν ζούσαμε στην Αγγλία δε νομίζω ότι θα συνήθιζα ποτέ το χρώμα της θάλασσας, ούτε θα με παρηγορούσε το κάλλος της αγγλικής υπαίθρου, αλλά δεν είναι αυτό το θέμα μας. Είναι βέβαια πρωί και χτες ήταν βράδυ. Άλλα λόγια ν' αγαμιόμαστε... (να, αφαιρούμαι και κάνω τυπογραφικά πάθη)
Εν κατακλείδι, επειδή ελληνικά μιλάμε και μεγάλα παιδιά είμαστε, πρέπει να είμαστε πάαααααρα πολύ προσεκτικοί, να μετράμε πάαααααρα πολύ τις λέξεις μας, να ελέγχουμε πάαααααρα πολύ τι νιώθουμε. Αυτά τα "follow your heart" να τ αφήσεις για τους άγγλους που έχουν απλοποιήσει τα πράγματα. Εμείς, στο τέλος της ημέρας να ξαναμετράμε τι είπαμε και να κάνουμε την αυτοκριτική μας, να προετοιμάζουμε τι θα πούμε την επόμενη μέρα ώστε να είμαστε στο "σωστό" γήπεδο γιατί η ΑΓΑΠΗ κι ο ΕΡΩΤΑΣ κρατούν σημειώσεις και στο τέλος θα σου τρίψουν στα μούτρα το φιρμάνι και τέρμα τα ντεμέκ.
Εγώ πάντως
να ξέρεις,
προσέχω,
το ελέγχω,
μην τυχόν
και σ ερωτευτώ.
Επειδή σ' αγαπώ πολύ και δε θέλω να υποφέρεις.
σχόλια