Την πρόθεση του να ξεκινήσει σύντομα το γύρισμα τηλεοπτικής σειράς βασισμένης στο βιβλίο «Μάγος» του Τζον Φόουλς ανακοίνωσε ο Σαμ Μέντες. Το βιβλίο διαδραματίζεται στι Σπέτσες και ο συγγραφέας είχε αρχίσει να το γράφει ως νεαρός καθηγητής αγγλικής γλώσσας στην Αναργύρειο και Κοργιαλένειο Σχολή Σπετσών την δεκαετία του '50.
«Σε κάποιο απομακρυσμένο ελληνικό νησί, τη Φράξο, ο Nίκολας Ερφ παρασύρεται από τις παραπλανητικές πράξεις ενός ικανού γητευτή, ονόματι Kόγχι. Aπαστράπτοντα σουρεαλιστικά νήματα εξυφαίνονται και διαπλέκονται όλο και πιο σφικτά, καθώς η πραγματικότητα και οι ψευδαισθήσεις συγχέονται σ ένα παράξενο ψυχολογικό παιχνίδι». Αυτή είναι η σύνοψη του γνωστού βιβλίου του Τζον Φόουλς, «Ο Μάγος», το οποίο ο σκηνοθέτης Σαμ Μέντες δήλωσε πριν μερικές μέρες ότι ξεκινά σύντομα την μεταφορά του στην τηλεόραση.
«Όπως και τόσοι άλλοι, το διάβασα και το αγάπησα ως έφηβος», δήλωσε στον Observer o Βρετανός σκηνοθέτης ανακοινώνοντας την απόφασή του ίδιου και των συνεργατών του στην εταιρεία παραγωγής Neal Street Productions να γυρίσουν σε τηλεοπτική σειρά το διάσημο μυθιστόρημα του Τζον Φόουλς, «Ο Μάγος».
Σύμφωνα με τον δημιουργό του «1917», η παράξενη, σουρεαλιστική, απόκρυφη, γεμάτη ανατροπές και πολυεπίπεδη πλοκή του μπεστ σέλερ που κυκλοφόρησε πρώτη φορά το 1965 (το 1976 ο Φόουλς θα επιμελείτο μια νέα αναθεωρημένη έκδοση) αλλά είχε ήδη αρχίσει να γράφεται στη δεκαετία του '50, αντλώντας υλικό από την εμπειρία του συγγραφέα ως καθηγητή αγγλικής γλώσσας στην Αναργύρειο και Κοργιαλένειο Σχολή Σπετσών, αποτελεί ιδανικό υλικό τηλεοπτικής σειράς.
«Υπάρχουν πολλά σύγχρονα κλασικά βιβλία σαν αυτό που κάποια στιγμή συμπιέστηκαν για να γίνουν ταινίες, χάνοντας ίσως έτσι μεγάλο μέρος της ουσίας τους», δήλωσε ο Μέντες, «ενώ η αφήγησή τους ιδανικά θα μπορούσε να διαρκεί αρκετές ώρες».
Προφανώς, ο σκηνοθέτης αναφέρεται στην κινηματογραφική εκδοχή του «Μάγου» που γύρισε το 1968 ο Γκάι Γκριν, ταινία που παρά το εντυπωσιακό καστ (Μάικλ Κέιν, Άντονι Κουίν, Άννα Καρίνα, Κάντις Μπέργκεν) και τις τοποθεσίες των γυρισμάτων (Σπέτσες, Μαγιόρκα), πήρε κακές κριτικές, εξόργισε τον συγγραφέα του βιβλίου ενώ ούτε η ανταπόκριση του κοινού ήταν ικανοποιητική. (Η ταινία πάντως βλέπεται άνετα στην εποχή μας ως παράξενο προϊόν της εποχής της και η cult διάσταση της γίνεται όλο και πιο έντονη όσο περνούν τα χρόνια).
Το βιβλίο όμως έχει υπάρξει αναμφισβήτητα δημοφιλές και ήταν το πρώτο μυθιστόρημα που έγραψε ο Τζων Φώουλς, αλλά το τρίτο που τελικά δημοσίευσε (είχαν προηγηθεί «Ο Συλλέκτης» το 1963 και «Ο Άριστος» το 1964). Πολλά χρόνια μετά, θα έγραφε στο προλογικό του σημείωμα του Τζων Φώουλς για την ελληνική έκδοση, που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις «Βιβλιοπωλείον της Εστίας» σε μετάφραση Φαίδωνα Ταμβακάκη:
«Τι είπε στην "Ιθάκη", αυτός ο σοφός γέρο Αλεξανδρινός; Μακρύς ο δρόμος... και σε συμβουλεύει να εύχεσαι να είναι πράγματι μακρύς, αφού εκεί κρύβεται πάντα η αξία. Δεν ήταν παρά μόνο αφού γράφτηκε "Ο μάγος" που άρχισα να καταλαβαίνω γιατί έγινε το δικό μου ταξίδι. Ελπίζω να το απολαύσετε για τους δικούς σας λόγους, αλλά ένας ουσιαστικός λόγος για μένα ήταν για να δείξω ότι αγαπώ -όπως ακόμη την αγαπώ- την Ελλάδα. Αυτή παραμένει η γη και το τοπίο όπου γέροι και νέοι, άντρες και γυναίκες, μπορούν ακόμη να βρουν την ευκαιρία να ακολουθήσουν τη θεία επιταγή του Σωκράτη: γνώθι σαυτόν...».
σχόλια