Γεμάτο αποκαλύψεις και άγνωστες πτυχές της κρίσης είναι το βιβλίο που καταγράφει το πώς εκτυλίχθηκαν τα γεγονότα στη Γουχάν μετά το ξέσπασμα της πανδημίας κροωνοϊού.
Το βιβλίο με τίτλο «Wuhan Diary: Dispatches from a Quarantined City» (Ημερολόγιο Γουχάν) είναι μια συλλογή κειμένων με την μορφή ημερολογίου και δημοσιεύσεων από την κινέζα λογοτέχνη Fang Fang.
Η Fang ζει στο κέντρο του Γουχάν, το επίκεντρο της πανδημίας. Μετά το αυστηρό lockdown τον Ιανουάριο, άρχισε να κρατά ένα ηλεκτρονικό ημερολόγιο για την εμπειρία της. Η Γουχάν παρέμεινε κλειστή για 76 ημέρες και εξακολουθεί να αγωνίζεται να επιστρέψει σε κάτι που μοιάζει με κανονικότητα.
Στο ημερολόγιό της, η συγγραφέας γράφει για φαγητό, κατοικίδια ζώα και καθημερινά πράγματα, αλλά και για τους φίλους της. Μιλά για την ψυχική υγεία της χώρας της και λέει πως το ημερολόγιό της παρείχε μια καθημερινή κάθαρση.
Καθώς με τα γραπτά της είπε άβολες αλήθειες για την απάντηση της Κίνας στο ξέσπασμα της πανδημίας, δέχθηκε απόπειρες λογοκρισίας ενώ Κινέζοι εθνικιστές πραγματοποίησαν μια εκστρατεία εναντίον της, ισχυριζόμενοι ότι έπληττε την εικόνα της πόλης.
Σταδιακά, η Fang έγινε περίπου εθνική ηρωίδα που διαβάστηκε από εκατομμύρια ανθρώπους που αναζητούσαν κάτι διαφορετικό από την κρατική προπαγάνδα την οποία μετέδιδαν τα κινέζικα συγκροτήματα μέσων ενημέρωσης. Το ημερολόγιό της έχει πλέον δημοσιευτεί στα Αγγλικά ως e-book και ξεκινά και η έκδοσή του σε άλλες γλώσσες.
Η συγγραφέας καταγράφει το σοκ και τον πανικό στην αρχή της καραντίνας. Οι άνθρωποι στη Γουχάν πίστευαν πως ο ιός «δεν ήταν μεταδοτικός» και ότι ήταν εύκολα ελεγχόμενος. Η αλήθεια ήταν ένα σκληρό χτύπημα στην ψυχολογία τους αναφέρει.
Η Fang είναι 65 ετών, ζει μόνη της με τον ηλικιωμένο σκύλο της και τήρησε αυστηρά την καραντίνα καθώς πάσχει από διαβήτη και γνώριζε ότι ο ιός θα μπορούσε να την σκοτώσει.
«Αρχίζετε να βλέπετε πράγματα που ποτέ δεν φανταζόσασταν ότι οι άνθρωποι μπορούσαν να κάνουν», λέει σε ένα κείμενό της καθώς μιλά για τις συνθήκες ζωής των πιο φτωχών και των ηλικιωμένων.
Γράφει επίσης και για την περίφημη αγορά η οποία έχει συνδεθεί με την έναρξη της πανδημίας και λέει πως καθώς έκλεισε αιφνιδιαστικά, μερικά ψάρια έμειναν πίσω, και «άρχισαν να εκπέμπουν μια άθλια μυρωδιά». Υπήρχαν περισσότεροι από χίλιοι πωλητές στην αγορά, γράφει, και σχεδόν όλοι είχαν νόμιμες επιχειρήσεις. Η Fang λέει ότι είναι θύματα.
Ο εκδότης, Haper Collins, είπε ότι τις ημέρες και τις εβδομάδες που ακολούθησαν, οι νυχτερινές δημοσιεύσεις της Fang Fang έδωσαν φωνή στους φόβους, την απογοήτευση, τον θυμό και την ελπίδα εκατομμυρίων συμπολιτών της. Ο εκδότης είπε ότι τα λόγια της αντικατοπτρίζουν τον ψυχολογικό αντίκτυπο της αναγκαστικής απομόνωσης, τον ρόλο του Διαδικτύου ως σωτήρια διέξοδος της κοινότητας και ως πηγή παραπληροφόρησης, και το δράμα της ζωής των γειτόνων και των φίλων που επλήγησαν από τον θανατηφόρο ιό. Το ημερολόγιο ενισχύει επίσης τη φωνή της ενάντια στην κοινωνική αδικία, κατάχρηση εξουσίας που εμπόδισε την απάντηση στην επιδημία.
Ο εκδοτικός οίκος πρόσθεσε, «Η συγγραφέας μας υπενθυμίζει ότι, μπροστά στον νέο ιό, η κατάσταση των πολιτών του Γουχάν είναι ίδια με αυτή των πολιτών παντού».
Επιπλέον στην εισαγωγή της η Fang λέει ότι ο ιός είναι ο κοινός εχθρός της ανθρωπότητας, αλλά επίσης και ένα μάθημα για όλη την ανθρωπότητα, τονίζοντας πως ο μόνος τρόπος να πολεμηθεί είναι η συνεργασία όλων των εθνών. Η συγγραφέας αφιέρωσε το βιβλίο στους πολίτες της Γουχάν και είπε ότι όλα τα έσοδα του βιβλίου θα χρησιμοποιηθούν για να βοηθήσουν όσους ήταν στην πρώτη γραμμή της μάχης κατά του κορωνοϊού αυτό το διάστημα.
*«Το Ημερολόγιο της Γουχάν» θα κυκλοφορήσει στα ελληνικά από τις Εκδόσεις Anubis στις αρχές Αυγούστου.
Mε πληροφορίες από New York Times/ Amazon