Ένα βράδυ στην Κηφισίας

Ένα βράδυ στην Κηφισίας Facebook Twitter
Ηθικό δίδαγμα: Χρησιμοποιείτε μέσα μαζικής μεταφοράς. Φωτό: Ίδρυμα Ωνάση
6

Μια φίλη είχε μόλις αφήσει τον άντρα της στο «Υγεία» /

ευτυχώς, δεν ήταν κάτι σοβαρό, ωστόσο θα έπρεπε να μείνει το βράδυ «μέσα» /

ας ήταν /

ξεπάρκαρε και πήρε την Κηφισίας για να επιστρέψει στο κέντρο και το σπίτι της /

ξαφνικά χτυπάει το τηλέφωνο, κάποιος φίλος για να ρωτήσει τα νεότερα για την υγεία του συζύγου /

αναζητά στα τυφλά το hands free, αλλά δεν το βρίσκει /

αποφασίζει να απαντήσει απευθείας στη συσκευή /

σχετικά ανέμελη, μεταφέρει τα ευχάριστα, μέχρι που ένας άντρας της Τροχαίας της κάνει σήμα να σταματήσει /

κλείνει όπως-όπως το τηλέφωνο, ανοίγει το παράθυρο και σκέφτεται πού βρίσκονται τα «χαρτιά», δίπλωμα, άδεια, ασφάλεια κ.λπ. /

όμως ο ευγενικός κύριος που κοντοστέκεται δίπλα στο αυτοκίνητό της δεν ζητάει τα χαρτιά αλλά αρχίζει και μιλάει: «οδηγούσατε και χρησιμοποιούσατε το κινητό σας τηλέφωνο» /

«ναι...» επιβεβαίωσε η οδηγός με τον σύζυγο στο «Υγεία», ξαφνιασμένη από δύο γεγονότα που συνειδητοποιούσε με μεγάλη ταχύτητα /

πρώτον, ο κύριος της Ελληνικής Αστυνομίας είχε εξαιρετικά καλούς τρόπους /

δεύτερον, δυσκολευόταν να πιστέψει ότι βρισκόταν ακόμα στην Ελλάδα, καθώς ήταν έτοιμη να δεχθεί αδιαμαρτύρητα κλήση επειδή μιλούσε στο τηλέφωνό της /

ήταν σχεδόν χαρούμενη, αλλά λυπόταν τα χρήματα /

«ξέρετε, επιστρέφω από το νοσοκομείο όπου μόλις εισήχθη ο άντρας μου και ενημέρωνα φιλικό μας πρόσωπο για την εξέλιξη της υγείας του..., ξεχάστηκα εντελώς, γιατί συνήθως χρησιμοποιώ το hands free, δεν το έβρισκα όμως και μίλησα στο τηλέφωνο, ήμουν αναστατωμένη, καταλαβαίνετε...» /

ο αστυνομικός έδειχνε κατανόηση, αλλά της εξήγησε ότι «δυστυχώς» ήταν υποχρεωμένος να εφαρμόσει τον νόμο /

η φίλη ήταν έτοιμη να αποδεχθεί την ήττα της, όταν ο ευγενικός κύριος της ανακοίνωσε ότι δεν θα της έκοβε μόνο κλήση, αλλά θα αφαιρούσε τις πινακίδες /

όπως κι έγινε /

δεν ξέρω πώς θα αντιδρούσα αν ήμουν εγώ στην θέση της, αλλά ακούγοντας την ιστορία ομολογώ ότι χάρηκα /

μου άρεσε αυτό που υπάρχει πίσω από την ιστορία /

δηλαδή ότι ένας ανώτερος του αστυνομικού έδωσε την εντολή να εφαρμοστεί ο νόμος, ότι ο αστυνομικός έκανε τη δουλειά του και ότι εγώ και κάποιοι άλλοι άνθρωποι που ακούσαμε την ιστορία θα σκεφτούμε λίγο περισσότερο την επόμενη φορά που θα πάμε να μιλήσουμε στο τηλέφωνο, ενώ οδηγούμε /

μου αρέσει κάθε φορά που το κράτος κάνει τη δουλειά του, χωρίς να είναι προσβλητικό ή εχθρικό προς τους πολίτες /

το πρόβλημα στην Ελλάδα είναι ότι πολλές φορές αυτού του είδους οι πρωτοβουλίες αποδεικνύονται αποσπασματικές, δεν έχουν, δηλαδή, συνέχεια /

το αντίθετο από αυτό που συμβαίνει σε σοβαρά κράτη, όπου ο σεβασμός στον νόμο αφορά και τους δύο «παίκτες», Αρχές και πολίτες, και δεν είναι à la carte /

σε αυτό το πλαίσιο μου άρεσε και η ιστορία της φίλης αλλά και η επιστροφή των ανδρών και των γυναικών της Δημοτικής Αστυνομίας στους δρόμους της Αθήνας /

μας έλειψε, και κυρίως έλειψε στην πόλη η Δημοτική Αστυνομία, με αποτέλεσμα τα δύο αυτά χρόνια απουσίας να χάσουμε πολύτιμο έδαφος σε θέματα, κυρίως, αντικοινωνικής στάθμευσης /

ειδικά σε αυτό το θέμα, η ανοχή πρέπει να είναι μηδενική, κι ας τους κατηγορούν μετά ότι ενδιαφέρονται μόνο «για τα φράγκα» /

το θέμα είναι ότι μόνο έτσι θα μπορέσει κανένας άνθρωπος με αμαξίδιο, καμιά μητέρα με καροτσάκι, κανένας παππούς και γιαγιά να καταφέρουν να ζήσουν σαν άνθρωποι σ' αυτό τον τόπο /

αυτούς τους ανθρώπους να έχουν στο μυαλό τους οι δημοτικοί αστυνομικοί, αυτούς υπερασπίζονται, γι' αυτούς δουλεύουν και παλεύουν/

καλή αρχή, λοιπόν.

6

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η Αθήνα που έρχεται: Τα νέα μεγάλα projects στην πόλη

Αθήνα / Η Αθήνα που έρχεται: Τα νέα μεγάλα projects στην πόλη

Ανακαινίσεις, επιχειρηματικές πρωτοβουλίες, αναπλάσεις, επενδυτικές δραστηριότητες, ξενοδοχειακές αφίξεις, μουσεία και αξιοποιήσεις κτιρίων αναμένεται να δώσουν μια νέα πνοή στην πρωτεύουσα το επόμενο χρονικό διάστημα.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ