Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα

Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
«Η αλήθεια είναι πως καθώς γερνάμε, φοράμε προσωπεία, τα προσωπεία της ηλικίας μας, και οι νέοι πιστεύουν ότι είμαστε αυτό που δείχνουμε, αλλά τα πράγματα δεν είναι έτσι», είχε πει κάποτε η βαρόνη και ήξερε, όπως πάντα, τι έλεγε
0

Για πολλά πολλά χρόνια επικρατούσε η λανθασμένη εντύπωση ότι η Άιζακ Ντίνεσεν, το φιλολογικό ψευδώνυμο που «σκέπαζε» την βαρόνη Κάρεν Μπλίξεν, ήταν μία φιλάσθενη, αέρινη αριστοκράτισσα, μία επηρμένη πλην φιλήσυχη γραία, ρομαντική, πολυταξιδεμένη και πολυγραφότατη.


Έπρεπε να περάσουν επίσης πολλά χρόνια, για να αποκαλυφθεί ότι πίσω από την αινιγματική, κάποτε τρομακτική λεπτοκαμωμένη φιγούρα με το τιρμπάν και τα υπερβολικά τονισμένα με μολύβι μάτια, κρυβόταν μία πολύ αρχαία, πλην ζωηρή ψυχή, με αναζητήσεις πολύ πιο μακρινές από αυτές που περιέγραφε στις σελίδες των επιτυχημένων βιβλίων της. Το «Πέρα από την Αφρική», σύμφωνα με τις κατοπινές αποκαλύψεις για τον βίο και τον χαρακτήρα της Ντίνεσεν, μοιάζει παιδικό παραμύθι. Όχι, όμως και οι «7 γοτθικές ιστορίες» πολύ πιο κοντά στην ανήσυχη ιδιοσυγκρασία και τους μεταφυσικούς προβληματισμούς της.

  

«Η αλήθεια είναι πως καθώς γερνάμε, φοράμε προσωπεία, τα προσωπεία της ηλικίας μας, και οι νέοι πιστεύουν ότι είμαστε αυτό που δείχνουμε, αλλά τα πράγματα δεν είναι έτσι», είχε πει κάποτε η βαρόνη, που μετά τη μακρά και ταλαίπωρη διαμονή της στην Αφρική, γνώρισε μεγάλη επιτυχία ως συγγραφέας και κατά καιρούς οι φήμες – αλλά και η δύσκολη περσόνα της – της «φόρεσαν» διάφορα προσωπεία: οι φήμες πότε την ήθελαν άντρα, πότε ότι ήταν Λονδρέζα, πότε αλλόκοτη Παριζιάνα, πότε παράξενος ηλικιωμένος που του άρεσε η παρέα νεαρών συγγραφέων και πάει λέγοντας, πότε ότι ήταν μια περίεργη πλούσια κυρία που τρεφόταν αποκλειστικά με στρείδια και σαμπάνια...

Έπρεπε να περάσουν επίσης πολλά χρόνια, για να αποκαλυφθεί ότι πίσω από την αινιγματική, κάποτε τρομακτική λεπτοκαμωμένη φιγούρα με το τιρμπάν και τα υπερβολικά τονισμένα με μολύβι μάτια, κρυβόταν μία πολύ αρχαία, πλην ζωηρή ψυχή, με αναζητήσεις πολύ πιο μακρινές από αυτές που περιέγραφε στις σελίδες των επιτυχημένων βιβλίων της.

Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
Το δείπνο γνωριμίας με τη Μέρλιν εξελίχθηκε σε ένα μικρό φιάσκο για τον σύζυγο της ηθοποιού και επίσης διάσημο συγγραφέα Άρθουρ Μίλλερ, καθώς η Μπλίξεν τον κατακεραύνωσε δύο φορές και αυτό ήταν όλο...

  

Να και μία αλήθεια για τη συγγραφέα επιτυχιών, όπως οι «Αγγελικοί Εκδικητές» και οι «Ιστορίες του Χειμώνα»: η Μπλίξεν αγαπούσε αυτό τον διατροφικό συνδυασμό και κάποτε γι' αυτή της την προτίμηση ψυχράθηκε με τον Άρθουρ Μίλλερ που παραπήρε θάρρος σ' ένα δείπνο και τη ρώτησε ποιος γιατρός της επέτρεπε μια τέτοια υπερβολή. Στο τραπέζι μαζί τους κάθονταν η Μέριλιν Μονρό και η μυθιστοριογράφος Κάρσον ΜακΚάλερς, που καιρό μετά θυμούνταν τις περιφρονητικές ματιές της Μπλίξεν προς τον Μίλλερ και την ατάκα της που έβαλε τέλος στις προσπάθειες για οικειότητα.

«Οι γιατροί νιώθουν φρίκη για τη δίαιτα μου, αλλά εμένα μου αρέσει η σαμπάνια και τα στρείδια μου κάνουν καλό», του απάντησε κι όταν εκείνος επιχείρησε να ψελλίσει κάτι για τις πολύτιμες πρωτεΐνες η συζήτηση κόπηκε «μαχαίρι» ως εξής: «Δεν έχω ιδέα γι' αυτά που μου λέτε, αλλά είμαι γριά και τρώω ό,τι θέλω». Παρ' όλα αυτά οι πηγές αναφέρουν ότι η βαρόνη συμπάθησε τη Μέριλιν...

Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
Κάπνιζε, έτρωγε μόνο συγκεκριμένες τροφές και αγαπούσε τους μεγάλους κλασικούς.

Παρά τα πολλά ταξίδια που έκανε, προτιμούσε να ζει στο Ρούνγκστεντλουντ στη Δανία και τον δύστροπο χαρακτήρα της, οι λίγοι οικείοι της τον απέδιδαν στον αποτυχημένο γάμο της με τον βαρόνο Μπρον Μπλίξεν, δίδυμο αδελφό ενός μεγάλου νεανικού της έρωτα. Ή καλύτερα στις ασθένειες που συνόδευσαν τη σύφιλη που της μετέδωσε στα πρώτα χρόνια του γάμου τους, αναγκάζοντας της να αποσυρθεί πολύ νέα από τις χαρές της σεξουαλικής ζωής.

Εκεί τοποθετούνται ιστορικώς και τα «πάρε δώσε» της Μπλίξεν με τον Διάβολο. Εκείνη, λένε -–και αποκαλύφθηκε πρόσφατα και μέσα από ένα υπέροχο ντοκιμαντέρ – του πούλησε την ψυχή της και το αντάλλαγμα ήταν λογοτεχνική δεινότητα και διαρκής γοητεία, παρά τα αμέτρητα προβλήματα υγείας. Για αυτήν την περί... πώλησης εξομολόγηση είχε «ορκίσει» τον φίλο της, Δανό ποιητή, Θόρκιλντ Μπιόρνβινγκ να μη μιλήσει σε κανέναν. Βέβαια, δεν ήταν ο μόνος που γνώριζε αυτό το περίεργο μυστικό. Η Μπλίξεν έκανε τους πάντες να νομίζουν ότι είναι μοναδικοί, ότι τους εμπιστεύεται τα πιο μύχια της ψυχής της, όμως, οι βιογράφοι της ομολογούν ότι μάλλον της άρεσε να διασκεδάζει με τις αντιδράσεις των ανθρώπων, ακριβώς, όπως επιχειρούσε μέσα από τις ιστορίες των βιβλίων της.

Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
Ψηλόλιγνη, χαμογελαστή, εντυπωσιακή, πάντα στα μαύρα, σε στιγμιότυπο από τη δεύτερη νιότη της / φωτό: "Γράφοντας τις ζωές των άλλων", Εκδόσεις Πατάκη
 

Παράξενη, ελαφρώς διαταραγμένη, ιδιότροπη, το μόνο σίγουρο ήταν ότι η βαρόνη Μπλίξεν εκτός από ικανή λογοτέχνις, ήταν ένας γοητευτικός άνθρωπος, γεμάτος εξάρσεις και πάντα ενδιαφέρουσες ιστορίες να αφηγηθεί στις βραδιές που ήταν αφιερωμένες σ' εκείνη. Έπαιζε πιάνο και φλάουτο, λάτρευε τις όπερες του Χέντελ, την ποίηση του Χάινε, σιχαινόταν τον Γκαίτε και τον Ντοστογιέφσκι, ωστόσο μπορούσε να απαγγείλει ποιήματα του πρώτου και φράσεις από βιβλία του δεύτερου κατά λέξη.

Κάπνιζε μανιωδώς, αγαπούσε τους μεγάλους κλασικούς, είχε και κάποιους φόβους για το τι θα απογίνει η ελίτ της διανόησης (και της οικονομίας), έλεγε ότι δεν βλέπει, αλλά σημάδευσε σαν αετός (ναι, είχε ένα ρεβόλβερ) και πάντα μιλούσε με μια λεπτή ειρωνεία για όλα: ακόμη και για τον εαυτό της. «Στην πραγματικότητα είμαι τριών χιλιάδων ετών και έχω δειπνήσει με τον Σωκράτη», είχε πει κάποτε.

Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
Παρά τα πολλά ταξίδια που έκανε, προτιμούσε να ζει στο Ρούνγκστεντλουντ στη Δανία.

Ο θρύλος την θέλει ένα βράδυ να καταφέρνει να παγώσει το αίμα φίλου της, που ορκίζεται ότι την είδε να κάθεται στο κρεβάτι του, να μιλά με τη φωνή της Μπλίξεν, αλλά να έχει πάρει τη μορφή 17χρονου κοριτσιού.
Γεννιέται σαν σήμερα, στο Ρούνγκστεντλουντ της Δανίας, από αριστοκρατική οικογένεια, στα 10 της χρόνια μένει ορφανή από πατέρα. Η σύφιλη μάλλον κυνηγούσε ως κάρμα την Μπλίξεν, αφού εικάζεται ότι η αυτοκτονία του πατέρα της ήταν ένα γεγονός που πυροδοτήθηκε, όταν ασθένησε από σύφιλη. Την πρώτη της ιστορία την εξέδωσε, όταν ήταν μόλις 22 ετών και οι πηγές αναφέρουν ότι από κοριτσάκι ακόμη ήταν ένα κάπως περίεργα ώριμο, σκοτεινό πλάσμα...

 

Υπερβολές. Για κάποια που έχασε τα πάντα – εκτός από τη φήμη, το ταλέντο και τα πλούτη της -, που εκτέθηκε σε τόσες ασθένειες, σε σκληρές θεραπείες με βαρέα μέταλλα, στην ίδια την τρέλα και την απόγνωση να χάνεις όσους αγαπάς και όσα αξίζει για να ζεις, όλα μοιάζουν αναμενόμενα και σεβαστά.

Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
Στην Αφρική με τη λεία της...
Κάρεν Μπλίξεν: Η συγγραφέας που πούλησε την ψυχή της στον Διάβολο ήταν μία μάλλον δυστυχισμένη γυναίκα Facebook Twitter
... και τον μεγάλο έρωτα της ζωής της.

Πηγές

Γράφοντας τις ζωές των άλλων, Χαβιέρ Μαριάς, Εκδόσεις Πατάκη, 2014

Πέρα από την Αφρική, Μεταίχμιο, 2010

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

bernhard schlink

Πίσω ράφι / «Φανταζόσουν ότι θα έβγαινες στη σύνταξη ως τρομοκράτης;»

Το μυθιστόρημα «Το Σαββατοκύριακο» του Μπέρνχαρντ Σλινκ εξετάζει τις ηθικές και ιδεολογικές συνέπειες της πολιτικής βίας και της τρομοκρατίας, αναδεικνύοντας τις αμφιλεγόμενες αντιπαραθέσεις γύρω από το παρελθόν και το παρόν.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Φοίβος Οικονομίδης

Βιβλίο / Φοίβος Οικονομίδης: «Είμαστε έτοιμοι ανά πάσα στιγμή να σπάσουμε σε χίλια κομμάτια»

Με αφορμή το νέο του βιβλίο «Γιακαράντες», ο Φοίβος Οικονομίδης, ένας από τους πιο χαρακτηριστικούς συγγραφείς της νεότερης γενιάς, μιλά για τη διάσπαση προσοχής, την αυτοβελτίωση, τα κοινωνικά δίκτυα, το βύθισμα στα ναρκωτικά και τα άγχη της γενιάς του.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Σερζ Τισερόν «Οικογενειακά μυστικά»

Το Πίσω Ράφι / «Το να κρατάμε ένα μυστικό είναι ό,τι πιο πολύτιμο και επικίνδυνο έχουμε»

Μελετώντας τις σκοτεινές γωνιές των οικογενειακών μυστικών, ο ψυχίατρος και ψυχαναλυτής Σερζ Τισερόν αποκαλύπτει τη δύναμη και τον κίνδυνο που κρύβουν καθώς μεταφέρονται από τη μια γενιά στην άλλη.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Το ηθικό ζήτημα με τις μεταθανάτιες εκδόσεις με αφορμή το ημερολόγιο της Τζόαν Ντίντιον

Βιβλίο / Μεταθανάτιες εκδόσεις και ηθικά διλήμματα: Η Τζόαν Ντίντιον στο επίκεντρο

Σύντομα θα κυκλοφορήσει ένα βιβλίο με τις προσφάτως ανακαλυφθείσες «ψυχιατρικές» σημειώσεις της αείμνηστης συγγραφέως, προκαλώντας ερωτήματα σχετικά με τη δεοντολογία της μεταθανάτιας δημοσίευσης έργων ενός συγγραφέα χωρίς την επίσημη έγκρισή του.
THE LIFO TEAM
Στα «Μαθήματα Ζωγραφικής» του Τσαρούχη αποκαλύπτεται όλος ο ελληνικός κόσμος

Ηχητικά Άρθρα / Γιάννης Τσαρούχης: «Η ζωγραφική μου θρέφεται από τη μοναξιά και τη σιωπή»

Στα εκπληκτικά «Μαθήματα Ζωγραφικής» του Γιάννη Τσαρούχη αποκαλύπτεται όλος ο ελληνικός κόσμος, από τις μινωικές τοιχογραφίες έως τα λαϊκά δημιουργήματα του Θεόφιλου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
George Le Nonce: «Εκτός από τα φέικ νιουζ, υπάρχει η φέικ λογοτεχνία και η φέικ ποίηση»

Ποίηση / George Le Nonce: «Εκτός από τα fake news, υπάρχει η fake λογοτεχνία και ποίηση»

Με αφορμή την έκδοση του τέταρτου ποιητικού του βιβλίου, με τίτλο «Μαντείο», ο Εξαρχειώτης ποιητής μιλά για την πορεία του, την ποίηση –queer και μη–, και για την εποχή του Web 2.0, αποφεύγοντας την boomer-ίστικη νοοτροπία.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Χατζιδάκις, Ιωάννου, Χιόνης, Βακαλόπουλος, Κοντός: 5 βιβλία τους κυκλοφορούν ξανά

Βιβλίο / Χατζιδάκις, Ιωάννου, Χιόνης, Βακαλόπουλος, Κοντός: 5 βιβλία τους κυκλοφορούν ξανά

Μια σειρά από επανεκδόσεις αλλά και νέες εκδόσεις, που αφορούν ποιητές και λογοτέχνες που έχουν φύγει από τη ζωή μάς θυμίζουν γιατί επιστρέφουμε σε αυτούς, διαπιστώνοντας ότι παραμένουν, εν πολλοίς, αναντικατάστατοι.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Η νέα μετάφραση των «Μεταμορφώσεων» είναι ένας άθλος και εκδοτικό γεγονός.

Βιβλίο / Οβίδιος: Η νέα μετάφραση των «Μεταμορφώσεων» είναι ένας άθλος και εκδοτικό γεγονός

Ο κορυφαίος μελετητής του ρωμαϊκού κόσμου Θεόδωρος Δ. Παπαγγελής ολοκλήρωσε την απόδοση στα ελληνικά των 12.000 στίχων του έργου του Οβίδιου, εκφράζοντας ταυτόχρονα τον άκρως μοντέρνο χαρακτήρα του ποιητή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Τροχιές»: Η Samantha Harvey κέρδισε πανάξια το Booker

Βιβλίο / «Τροχιές»: Η Samantha Harvey κέρδισε πανάξια το Booker

Με θέμα την καθημερινότητα έξι αστροναυτών σε έναν διεθνή διαστημικό σταθμό, το μυθιστόρημα που κέρδισε το Booker 2024 μόλις μεταφράστηκε στα ελληνικά, είναι ένα ποίημα για τον πλανήτη Γη και μας καλεί να τον εκτιμήσουμε ξανά.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
2000 χρόνια μετά την πρώτη κυκλοφορία του, ένα βιβλίο για τους Ρωμαίους αυτοκράτορες γίνεται μπεστ-σέλερ

Βιβλίο / Ο Σουητώνιος του 69 μ.Χ. γίνεται ξανά μπεστ-σέλερ

Οι «Βίοι των Καισάρων», το εξόχως κουτσομπολίστικο βιβλίο που είχε γράψει ο Σουητώνιος για τον βίο και την πολιτεία της πρώτης σειράς των Ρωμαίων αυτοκρατόρων, κυκλοφόρησε σε νέα μετάφραση και μπήκε στη λίστα με τα ευπώλητα των Sunday Times.
THE LIFO TEAM
«Αν δεν μας αρέσουν οι ηγέτες που ψηφίζουμε, ας κατηγορήσουμε τον εαυτό μας»

Βιβλίο / «Αν δεν μας αρέσουν οι ηγέτες που ψηφίζουμε, ας κατηγορήσουμε τον εαυτό μας»

Ο «ροκ σταρ ιστορικός των ημερών», ο καθηγητής στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης και βραβευμένος συγγραφέας Peter Frankopan, μιλά στη LIFO για τους κινδύνους που απειλούν την Ευρώπη, τη Γάζα και την άνοδο της ακροδεξιάς.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πένθος και ανάνηψη: Ο δικός μας Σαββόπουλος

Daily / Πένθος και ανάνηψη: Ο δικός μας Σαββόπουλος

Μια εικοσαετία μετά την πρώτη έκδοση του βιβλίου, κυκλοφορεί ξανά σε αναθεωρημένη μορφή, η ενθουσιώδης, στοχαστική, λυρική μελέτη του έργου του σπουδαίου όσο και «πολωτικού» Έλληνα τραγουδοποιού από τον Δημήτρη Καράμπελα.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
Ο Γιάννης και η φασολιά

Guest Editors / Ο Γιάννης και η φασολιά

Τέλη ’70, Αθήνα. Ένας νεαρός βουτάει στην ποίηση στη βιβλιοθήκη της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης. Οι στίχοι του Γιάννη Κοντού τον αγγίζουν. Χρόνια μετά, ως συγγραφέας πια, δημιουργεί μια λογοτεχνική σχέση που κρατά δεκαετίες, ανάμεσα σε εκδοτικούς οίκους, ταβέρνες και πρωινά τηλεφωνήματα.
ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΡΑΠΤΟΠΟΥΛΟΣ