Σε λίγο κυκλοφορεί το νέο βιβλίο της Έλενα Φεράντε και η Ιταλία ζει στον ρυθμό της μυστηριώδους συγγραφέως

Σε λίγο κυκλοφορεί το νέο βιβλίο της Έλενα Φεράντε και η Ιταλία ζει στον ρυθμό της μυστηριώδους συγγραφέως Facebook Twitter
Η Έλενα Φεράντε επιστρέφει με νέο βιβλίο και προκαλεί «πυρετό» στον λογοτεχνικό κόσμο της Ιταλίας
0

Ο λογοτεχνικός κόσμος της Ιταλίας ζει στο ρυθμό της Έλενα Φεράντε καθώς πλησιάζει η κυκλοφορία του νέου βιβλίου της συγγραφέως, μετά από σχεδόν πέντε χρόνια.

Αναγνωρισμένη ως παγκόσμιο λογοτεχνικό φαινόμενο με εκατομμύρια πωλήσεις, αλλά με την ταυτότητά της να είναι ένα μυστήριο, η Φεράντε έχει συναρπάσει τους βιβλιόφιλους που αναμένεται να «εξαφανίσουν» το νέο της βιβλίο από τα ράφια των καταστημάτων,

Το νέο βιβλίο «La Vita Bugiarda degli Adulti» πρόκειται να κυκλοφορήσει στις πρώτες πρωινές ώρες της Πέμπτης, αλλά αρκετά βιβλιοπωλεία στη Ρώμη, τη Νάπολη και άλλες μεγάλες ιταλικές πόλεις αναμένεται να ανοίξουν αργά το βράδυ προκειμένου να εξυπηρετήσουν πελάτες που θα σπεύσουν να το αγοράσουν πρώτοι.

Ο εκδοτικός οίκος Edizioni E / O, ήταν προσεκτικός ώστε να μην δώσει πολλές πληροφορίες, εκδίδοντας μόνο ένα σύντομο απόσπασμα στις αρχές Σεπτεμβρίου με το οποίο αποκάλυψε ότι η ιστορία λαμβάνει χώρα στη Νάπολη, στο ίδιο σκηνικό με το επιτυχημένο κουαρτέτο βιβλίων «Τετραλογία της Νάπολης». 

Ο τίτλος αποκαλύφθηκε την περασμένη εβδομάδα και μια μικρή ομάδα δημοσιογράφων έλαβε ένα κρυπτογραφημένο αντίγραφο PDF την Τρίτη, Οι δημοσιογράφοι είχαν λίγο χρόνο να διαβάσουν και να γράψουν μια πρώτη κριτική για το 336 σελίδων βιβλίο. «Το βιβλίο περιέχει ατμόσφαιρα και θέματα που είναι τυπικά στα έργα της Φεράντε, όπως για παράδειγμα η σχέσεις μεταξύ πατέρα και κόρης, μεταξύ γυναικών, μεταξύ αγοριών και κοριτσιών και φίλων και είναι γραμμένο με προσιτό τρόπο», σχολιάζει ο κριτικός της Il Messaggero.

Τα δυσάρεστα νέα για τους θαυμαστές της Φεράντε είναι πως το βιβλίο δεν πρόκειται να μεταφραστεί σε άλλη γλώσσα πριν το επόμενο καλοκαίρι. Εδώ και ώρες όμως η ανυπομονησία στην Ιταλία και ειδικά στη Νάπολη είναι μεγάλη. Τα καταστήματα σχεδιάζουν να φιλοξενήσουν αναγνώσεις αποσπασμάτων του «La vita bugiarda degli adulti» μέχρι αργά την Τετάρτη ως την στιγμή που το πολυαναμενόμενο βιβλίο θα τοποθετηθεί στα ράφια.

Η Europa Editions, που θα εκδώσει το βιβλίο μεταφρασμένο στην αγγλική γλώσσα, δημοσίευσε τις πρώτες προτάσεις πρόσφατα. «Δύο χρόνια πριν φύγει ο πατέρας μου, είπε στη μητέρα μου ότι ήμουν πολύ άσχημη. Η φράση βγήκε κάτω από την αναπνοή του...». Η ιστορία τοποθετείται στη δεκαετία του 1990, και πρωταγωνιστεί ένα κορίτσι που μεγαλώνει σε μια αριστερή οικογένεια, σε μια εύπορη περιοχή της Νάπολης. Το κορίτσι ακούει τον πατέρα του να την περιγράφει ως «πολύ άσχημη» κατά τη διάρκεια μιας λογομαχίας με τη μητέρα της, ένα σχόλιο που καθορίζει την πορεία της εφηβείας της.

Καθώς το Έλενα Φεράντε είναι ψευδώνυμο και η ταυτότητά της συγγραφέως έχει απασχολήσει πολύ τον Τύπο ξανά. Το μυστήριο με την συγγραφέα πήρε διαφορετική τροπή αφότου ένα ρεπορτάζ ισχυρίστηκε πως μετά από έρευνα, το πραγματικό της όνομα είναι Anita Raja, και πως η συγγραφέας είναι μια μεταφράστρια με έδρα τη Ρώμη. Η φαινομενική αποκάλυψη της ταυτότητας της συγγραφέως προκάλεσε αντιδράσεις με πολλούς αναγνώστες, κριτικούς και συγγραφείς να δηλώνουν ότι η επιθυμία της για ανωνυμία έπρεπε να είχε γίνει σεβαστή, όπως η ίδια είχε ζητήσει.

Culture
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

«Μυστήριο 188 ΤΟ ΦΩΣ»: Μια έκθεση για τον «Μορφωτικό και Εκπολιτιστικό Σύλλογο Ελευσίνος»

LiFO X 2023 ΕΛΕVΣΙΣ / «Μυστήριο 188 - ΤΟ ΦΩΣ»: Μια έκθεση για τον «Μορφωτικό και Εκπολιτιστικό Σύλλογο Ελευσίνος»

Ο Χρήστος Παρίδης συνομιλεί με έναν εκ των ιδρυτικών μελών της, τον Θανάση Λεβέντη, μια ξεχωριστή και πολύπλευρη προσωπικότητα, άρρηκτα συνδεδεμένη με την πόλη.
ΧΡΗΣΤΟΣ ΠΑΡΙΔΗΣ
Γιατί παραιτήθηκε ο διευθυντής του Βρετανικού Μουσείου

Culture / Γιατί παραιτήθηκε ο διευθυντής του Βρετανικού Μουσείου;

Μια συνταρακτική υπόθεση συστηματικής κλοπής αρχαιοτήτων βρίσκεται μονάχα στην αρχή των αποκαλύψεων. Πώς έφτασαν να λείπουν μέχρι και 1,500 αντικείμενα από την συλλογή του Βρετανικού Μουσείου, πώς μερικά από αυτά κατέληξαν στο eBay, και το παρασκήνιο μιας παραίτησης που κρύβει πολλά.
ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΝΙΚΟΣ ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ
Ζαμέ Κορωπί: Λίγες αλήθειες για το μοχθηρό language barrier που κάποτε μας έχει τρολάρει όλους

Οπτική Γωνία / Ζαμέ Κορωπί: Λίγες αλήθειες για το μοχθηρό language barrier που κάποτε μας έχει τρολάρει όλους

Το πάθημα του συνηγόρου της Εύας Καϊλή, Μιχάλη Δημητρακόπουλου, ακριβώς, όπως παλαιότερα «τα αγγλικά του Τσίπρα», πέρα από τα ανέκδοτα και τα, δικαίως, μοχθηρά πειράγματα, έχουν πολλά να πουν για το γλωσσικό εμπόδιο και την υπερβολική αυτοπεποίθησή μας, όταν καλούμαστε να εκφραστούμε σε μία ξένη γλώσσα...
ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΓΑΛΑΝΟΠΟΥΛΟΥ
Αννα Ροκόφυλλου: «Στον ΟΠΑΝΔΑ θέλουμε να αναδείξουμε την ιστορικότητα της Αθήνας»

Culture / Αννα Ροκόφυλλου: «Στον ΟΠΑΝΔΑ θέλουμε να αναδείξουμε την ιστορικότητα της Αθήνας»

Η Άννα Ροκοφύλλου, πρόεδρος του Οργανισμού Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας του Δήμου Αθηναίων, κάνει έναν απολογισμό των δύο πρώτων ετών της θητείας της και δεν κρύβει τον ενθουσιασμό της για το Φεστιβάλ Κολωνού (6-28/9) με το οποίο ο πολιτισμός γίνεται διαθέσιμος σε κάθε δημότη.
Το συγκινητικό βίντεο με τον Μικ Τζάγκερ για την επιστροφή του κοινού στο Άλμπερτ Χολ

Lifo Picks / Το συγκινητικό βίντεο με τον Μικ Τζάγκερ για την επιστροφή του κοινού στο Άλμπερτ Χολ

Your Room Will Be Ready: «Ανυπομονούμε να αρχίσουμε να δημιουργούμε αναμνήσεις μαζί σας με καλλιτέχνες παγκόσμιας κλάσης για άλλη μια φορά. Έχουμε περισσότερη ιστορία να γράψουμε».
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ