Αθάνατοι εραστές στην μεγάλη οθόνη

Αθάνατοι εραστές στην μεγάλη οθόνη Facebook Twitter
0

Το BBC One ανέλαβε την μεταφορά του θρυλικού μυθιστορήματος «Ο εραστής της Λαίδης Τσάτερλι» στον κινηματογράφο. Σκηνοθέτης θα είναι ο Jed Mercurio, δημιουργός και σκηνοθέτης της βρετανικής σειράς Line of Duty. «Είμαι εξαιρετικά ενθουσιασμένος με την ευκαιρία να δραματοποιήσω τα θέματα του βιβλίου με έναν νέο και φρέσκο τρόπο», είπε στην εφημερίδα Guardian.

"Ο εραστής της Λαίδης Τσάτερλι" τυπώθηκε για πρώτη φορά στη Φλωρεντία το 1928. Το εξαιρετικά τολμηρό για την εποχή θέμα του και οι περιγραφές του προκάλεσαν σάλο και το βιβλίο παρέμεινε απαγορευμένο στις ΗΠΑ μέχρι το 1959 και μέχρι το 1960 στην Αγγλία, όπου μάλιστα ο οίκος Penguin οδηγήθηκε αρχικά σε δίκη για την έκδοσή του. Η ερωτική σχέση μεταξύ ενός άντρα χαμηλής κοινωνικής στάθμης και μιας γυναίκας της αριστοκρατίας ήταν υπερβολικά τολμηρή και παρέμεινε τολμηρή για τριάντα ολόκληρα χρόνια.

Αθάνατοι εραστές στην μεγάλη οθόνη Facebook Twitter
Richard H. Hoggart

Ο άντρας που αποδείχτηκε ως ο πιο πειστικός μάρτυρας υπέρ της κατάργησης της απαγόρευσης ήταν ο ακαδημαϊκός Richard H. Hoggart, ο οποίος κατάφερε να πείσει δώδεκα ενόρκους (εννιά άντρες και τρεις γυναίκες) ότι οι λεπτομερείς περιγραφές της σεξουαλικές σχέσης του παράνομου ζευγαριού δεν ήταν άσεμνες. Ο Richard H. Hoggart πέθανε στις 24 Απριλίου και μπορείτε να διαβάσετε τη νεκρολογία του εδώ.

Αθάνατοι εραστές στην μεγάλη οθόνη Facebook Twitter

«Ήταν το 1920. Ο Κλίφορντ και η Κόνστανς επέστρεψαν στο σπίτι τους, το Ράγκµπι Χολ, στην οικογενειακή εστία. Ο πατέρας του είχε πεθάνει, ο Κλίφορντ ήταν πια βαρονέτος και η Κόνστανς η λαίδη Τσάτερλι. Έστησαν το νοικοκυριό τους και άρχισαν τον έγγαµο βίο στο αρκετά µουντό σπίτι των Τσάτερλι, µε ένα εισόδηµα µάλλον ανεπαρκές. Ο Κλίφορντ είχε και µία αδελφή, η οποία όµως είχε φύγει. Πέρα από αυτήν, άλλοι κοντινοί συγγενείς δεν υπήρχαν. Ο µεγαλύτερος αδελφός είχε πεθάνει στον πόλεµο.


Παράλυτος διά βίου, ξέροντας πως ποτέ δεν θα αποκτούσε παιδιά, ο Κλίφορντ γύρισε στην πατρίδα, στα Μίντλαντς, που τα σκέπαζε η καταχνιά, για να κρατήσει, όσο µπορούσε, ζωντανό το όνοµα των Τσάτερλι.
Στην πραγµατικότητα δεν είχε αφεθεί στη µοίρα του. Μπορούσε να κυκλοφορεί µόνος του µ' ένα καροτσάκι κι είχε κι άλλο ένα µ' ένα µικρό µοτέρ, που του επέτρεπε να κάνει το γύρο του στον κήπο και στο υπέροχο, µελαγχολικό άλσος, το οποίο τον έκανε στ' αλήθεια τόσο περήφανο, κι ας καµωνόταν ότι τον άφηνε αδιάφορο.
Έχοντας υποφέρει τόσο πολύ, είχε χάσει έως ένα βαθµό την αίσθηση του πόνου. Εξακολουθούσε να είναι περίεργος, εύστροφος και πρόσχαρος, ζωηρός σαν πουλάκι, θα 'λεγε κανείς, µε το ροδαλό, όλο υγεία πρόσωπό του και τα χλωµά γαλανά και προκλητικά λαµπερά µάτια του. Οι πλάτες του ήταν φαρδιές και στιβαρές, τα χέρια του γεροδεµένα. Ραβόταν ακριβά στο Λονδίνο και φορούσε κοµψές γραβάτες από την Μποντ Στριτ. Κι όµως µπορούσε να διακρίνει κανείς στην όψη του το εξεταστικό βλέµµα, ακόµα και την ελαφριά νωθρότητα του σακάτη.


Είχε πλησιάσει τόσο πολύ το θάνατο, ώστε ό,τι του είχε αποµείνει του ήταν κάτι παραπάνω από πολύτιµο. Στην αγωνιώδη λάµψη των µατιών του ήταν εµφανές, µετά το µεγάλο σοκ, πόσο περήφανος ένιωθε που ήταν ακόµη ζωντανός. Είχε όµως λαβωθεί τόσο πολύ, κάτι µέσα του είχε χαθεί, κάποια από τα συναισθήµατά του αφανίστηκαν, ένα κενό άψυχο.


Η Κόνστανς, η γυναίκα του, ήταν ένα κορίτσι ροδαλό που 'µοιαζε επαρχιωτοπούλα µε ανοιχτά καστανά µαλλιά και εύρωστο κορµί, µε κινήσεις αργές, γεµάτες αξόδευτη ενέργεια. Είχε µεγάλα, απορηµένα γαλάζια µάτια και γλυκιά, ήπια φωνή. Φαινόταν να 'χει έρθει κατευθείαν από το χωριό της.


Η αλήθεια όµως ήταν ολότελα διαφορετική. Ο πατέρας της, µέλος της Βασιλικής Ακαδηµίας, ήταν ο πάλαι ποτέ περίφηµος σερ Μάλκολµ Ριντ της παλιάς φρουράς. Η µητέρα της ήταν ένα από τα καλλιεργηµένα µέλη της Φαβιανής Εταιρείας στις ευτυχισµένες εκείνες, µάλλον προραφαηλιτικές ηµέρες. Μέσα σε έναν κύκλο από καλλιτέχνες και καλλιεργηµένους σοσιαλιστές, η Κόνστανς και η αδελφή της, η Χίλ­ντα, είχαν λάβει αυτό που θα µπορούσε να ονοµαστεί αντισυµβατική αισθητική ανατροφή. Τις είχαν πάει στο Παρίσι, τη Φλωρεντία και τη Ρώµη, για να ανασάνουν στον αέρα της τέχνης, αλλά και στην αντίθετη κατεύθυνση, στη Χάγη και το Βερολίνο, σε µεγάλα σοσιαλιστικά συνέδρια, όπου οι οµιλητές χρησιµοποιούσαν όλες τις πολιτισµένες γλώσσες και κανείς δεν αισθανόταν ανεπιθύµητος.


Ως εκ τούτου, τα δύο κορίτσια ήδη από µικρή ηλικία δεν τρόµαζαν καθόλου από την τέχνη ή τον πολιτικό ιδεαλισµό. Αποτελούσαν το φυσικό περιβάλλον τους. Ο χαρακτήρας τους ήταν ταυτόχρονα επαρχιώτικος και κοσµοπολίτικος, διαθέτο­ντας τον καλλιτεχνικό επαρχιώτικο κοσµοπολιτισµό που συνοδεύει τα αγνά κοινωνικά ιδανικά.»

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Τα 5 πιο σημαντικά βιβλία του Μάριο Βάργκας Λιόσα

Βιβλίο / Τα 5 πιο σημαντικά βιβλία του Μάριο Βάργκας Λιόσα

Η τελευταία μεγάλη μορφή της λατινοαμερικάνικης λογοτεχνίας που πίστευε πως «η λογοτεχνία μπορεί να αλλάξει την πραγματικότητα» έφυγε την Κυριακή σε ηλικία 89 ετών. Ξεχωρίσαμε πέντε από τα πιο αξιόλογα μυθιστορήματά του.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
bernhard schlink

Πίσω ράφι / «Φανταζόσουν ότι θα έβγαινες στη σύνταξη ως τρομοκράτης;»

Το μυθιστόρημα «Το Σαββατοκύριακο» του Μπέρνχαρντ Σλινκ εξετάζει τις ηθικές και ιδεολογικές συνέπειες της πολιτικής βίας και της τρομοκρατίας, αναδεικνύοντας τις αμφιλεγόμενες αντιπαραθέσεις γύρω από το παρελθόν και το παρόν.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Φοίβος Οικονομίδης

Βιβλίο / Φοίβος Οικονομίδης: «Είμαστε έτοιμοι ανά πάσα στιγμή να σπάσουμε σε χίλια κομμάτια»

Με αφορμή το νέο του βιβλίο «Γιακαράντες», ο Φοίβος Οικονομίδης, ένας από τους πιο χαρακτηριστικούς συγγραφείς της νεότερης γενιάς, μιλά για τη διάσπαση προσοχής, την αυτοβελτίωση, τα κοινωνικά δίκτυα, το βύθισμα στα ναρκωτικά και τα άγχη της γενιάς του.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Σερζ Τισερόν «Οικογενειακά μυστικά»

Το Πίσω Ράφι / «Το να κρατάμε ένα μυστικό είναι ό,τι πιο πολύτιμο και επικίνδυνο έχουμε»

Μελετώντας τις σκοτεινές γωνιές των οικογενειακών μυστικών, ο ψυχίατρος και ψυχαναλυτής Σερζ Τισερόν αποκαλύπτει τη δύναμη και τον κίνδυνο που κρύβουν καθώς μεταφέρονται από τη μια γενιά στην άλλη.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Το ηθικό ζήτημα με τις μεταθανάτιες εκδόσεις με αφορμή το ημερολόγιο της Τζόαν Ντίντιον

Βιβλίο / Μεταθανάτιες εκδόσεις και ηθικά διλήμματα: Η Τζόαν Ντίντιον στο επίκεντρο

Σύντομα θα κυκλοφορήσει ένα βιβλίο με τις προσφάτως ανακαλυφθείσες «ψυχιατρικές» σημειώσεις της αείμνηστης συγγραφέως, προκαλώντας ερωτήματα σχετικά με τη δεοντολογία της μεταθανάτιας δημοσίευσης έργων ενός συγγραφέα χωρίς την επίσημη έγκρισή του.
THE LIFO TEAM
Στα «Μαθήματα Ζωγραφικής» του Τσαρούχη αποκαλύπτεται όλος ο ελληνικός κόσμος

Ηχητικά Άρθρα / Γιάννης Τσαρούχης: «Η ζωγραφική μου θρέφεται από τη μοναξιά και τη σιωπή»

Στα εκπληκτικά «Μαθήματα Ζωγραφικής» του Γιάννη Τσαρούχη αποκαλύπτεται όλος ο ελληνικός κόσμος, από τις μινωικές τοιχογραφίες έως τα λαϊκά δημιουργήματα του Θεόφιλου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
George Le Nonce: «Εκτός από τα φέικ νιουζ, υπάρχει η φέικ λογοτεχνία και η φέικ ποίηση»

Ποίηση / George Le Nonce: «Εκτός από τα fake news, υπάρχει η fake λογοτεχνία και ποίηση»

Με αφορμή την έκδοση του τέταρτου ποιητικού του βιβλίου, με τίτλο «Μαντείο», ο Εξαρχειώτης ποιητής μιλά για την πορεία του, την ποίηση –queer και μη–, και για την εποχή του Web 2.0, αποφεύγοντας την boomer-ίστικη νοοτροπία.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Χατζιδάκις, Ιωάννου, Χιόνης, Βακαλόπουλος, Κοντός: 5 βιβλία τους κυκλοφορούν ξανά

Βιβλίο / Χατζιδάκις, Ιωάννου, Χιόνης, Βακαλόπουλος, Κοντός: 5 βιβλία τους κυκλοφορούν ξανά

Μια σειρά από επανεκδόσεις αλλά και νέες εκδόσεις, που αφορούν ποιητές και λογοτέχνες που έχουν φύγει από τη ζωή μάς θυμίζουν γιατί επιστρέφουμε σε αυτούς, διαπιστώνοντας ότι παραμένουν, εν πολλοίς, αναντικατάστατοι.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Η νέα μετάφραση των «Μεταμορφώσεων» είναι ένας άθλος και εκδοτικό γεγονός.

Βιβλίο / Οβίδιος: Η νέα μετάφραση των «Μεταμορφώσεων» είναι ένας άθλος και εκδοτικό γεγονός

Ο κορυφαίος μελετητής του ρωμαϊκού κόσμου Θεόδωρος Δ. Παπαγγελής ολοκλήρωσε την απόδοση στα ελληνικά των 12.000 στίχων του έργου του Οβίδιου, εκφράζοντας ταυτόχρονα τον άκρως μοντέρνο χαρακτήρα του ποιητή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Τροχιές»: Η Samantha Harvey κέρδισε πανάξια το Booker

Βιβλίο / «Τροχιές»: Η Samantha Harvey κέρδισε πανάξια το Booker

Με θέμα την καθημερινότητα έξι αστροναυτών σε έναν διεθνή διαστημικό σταθμό, το μυθιστόρημα που κέρδισε το Booker 2024 μόλις μεταφράστηκε στα ελληνικά, είναι ένα ποίημα για τον πλανήτη Γη και μας καλεί να τον εκτιμήσουμε ξανά.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
2000 χρόνια μετά την πρώτη κυκλοφορία του, ένα βιβλίο για τους Ρωμαίους αυτοκράτορες γίνεται μπεστ-σέλερ

Βιβλίο / Ο Σουητώνιος του 69 μ.Χ. γίνεται ξανά μπεστ-σέλερ

Οι «Βίοι των Καισάρων», το εξόχως κουτσομπολίστικο βιβλίο που είχε γράψει ο Σουητώνιος για τον βίο και την πολιτεία της πρώτης σειράς των Ρωμαίων αυτοκρατόρων, κυκλοφόρησε σε νέα μετάφραση και μπήκε στη λίστα με τα ευπώλητα των Sunday Times.
THE LIFO TEAM