Το πρόβλημα με τις λογοτεχνικές λίστες είναι πως, αφότου τις ολοκληρώσεις, προσπαθείς συνεχώς ν' αντισταθείς στην επιθυμία να αντικαταστήσεις ένα βιβλίο με κάποιο άλλο. Πόσο μάλλον όταν αυτή η λίστα αφορά μια μικρή μόνο επιλογή πέντε βιβλίων που διαδραματίζονται στους τροπικούς της αμερικανικής ηπείρου, δηλαδή σε μία έκταση από το Μεξικό μέχρι τη Βραζιλία. Ποιους να προσθέσεις και πώς ν' αφήσεις έξω συγγραφείς όπως ο Μπόρχες, ο Λιόσα και ο Σάμπατο, βιβλία όπως η Δύναμις και η δόξα του Γκράχαμ Γκριν, το Κουτσό του Κορτάσαρ ή το Μπραζίλ του Τζον Απντάικ, ακόμη και προσωπικά αγαπημένα σαν το Εκεί που ζουν οι τίγρεις του Ζαν-Μαρί Μπλας ντε Ρομπλές και τα Μαγεμένα Νησιά του Μέλβιλ;
Όπως και να 'χει, επιλέξαμε πέντε σπουδαία μυθιστορήματα που αγαπήθηκαν από τους αναγνώστες και γράφτηκαν με φόντο το πανέμορφο και άγριο περιβάλλον των τροπικών.
Εκατό χρόνια μοναξιάς
Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες
Σε αυτήν τη μικρή, ταπεινή λίστα θα έπρεπε κανονικά να αναφέρονται όλα τα βιβλία του σπουδαίου Κολομβιανού συγγραφέα: Έρωτας στα χρόνια της χολέρας, Το φθινόπωρο του πατριάρχη, Το χρονικόν ενός προαναγγελθέντος θανάτου, Ο Στρατηγός μέσα στον λαβύρινθό του και τόσα άλλα. Ήταν, όμως, το πολυδιαβασμένο Εκατό χρόνια μοναξιά που καθιέρωσε τον Μάρκες μεταξύ των μεγαλύτερων συγγραφέων του περασμένου αιώνα.
Με όπλο τον περίφημο μαγικό ρεαλισμό του, ο συγγραφέας ξετυλίγει το έπος της οικογένειας των Μπουενδία που ζουν στην πόλη- ουτοπία του Μακόντο, ενώ παράλληλα αφηγείται τη συχνά βίαιη ιστορία της Κολομβίας και της Λατινικής Αμερικής. Ένα μυθιστόρημα για τη μοναξιά της εξουσίας, το μίσος, τη βία και τον πόλεμο.
Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός, σε νέα μετάφραση της Μαρίας Παλαιολόγου.
Ο άνθρωπος που αγαπούσε τα σκυλιά
Λεονάρδο Παδούρα
Αν μπορούσαμε να δώσουμε μία σύντομη περιγραφή για το βιβλίο του Κουβανού συγγραφέα, θα μπορούσαμε κάπως απλοϊκά να το χαρακτηρίσουμε ιστορικό μυθιστόρημα για τη χαμένη ουτοπία μιας πιο δίκαιης κοινωνίας. Κεντρικό θέμα στο βιβλίο του Παδούρα είναι η δολοφονία του Λιεφ Νταβίντοβιτς Μπρονστάιν, κατά κόσμον Λ. Τρότσκι και υπ' αριθμόν 1 πολιτικού αντιπάλου του Στάλιν, ενώ οι βασικές πηγές της αφήγησης είναι τρία πρόσωπα: ο ίδιος ο Τρότσκι, ο δολοφόνος του, Ραμόν Μερκαντέρ, και ο νεαρός Ιβάν, ένας άσημος Κουβανός που μπλέκεται τυχαία στα γρανάζια μιας ιστορίας πολύ μεγαλύτερης από τον ίδιο.
Μια λογοτεχνική περιπλάνηση από τη Σοβιετική Ένωση, τη Νορβηγία και την Τουρκία μέχρι τους Τροπικούς του Μεξικού και της Κούβας για το σκληρό, αμείλικτο πρόσωπο της Ιστορίας και την πίκρα των χαμένων ψευδαισθήσεων.
Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη, σε μετάφραση του Κώστα Αθανασίου.
Το σπίτι των πνευμάτων
Ιζαμπέλ Αλιέντε
Τριάντα πέντε χρόνια μετά την έκδοση του παρθενικού της βιβλίου, η διασημότερη και πιο εμπορική συγγραφέας της Λατινικής Αμερικής συνεχίζει να γράφει ασταμάτητα, με τις πωλήσεις των βιβλίων της να αγγίζουν σταθερά οκταψήφια νούμερα. Για τους ειδήμονες, το Σπίτι των Πνευμάτων παραμένει αξεπέραστο. Λέγεται πως η ιδέα για το βιβλίο ήρθε όταν η Αλιέντε έμαθε ότι ο παππούς της ήταν ετοιμοθάνατος. Η συγγραφή μιας επιστολής προς τον τελευταίο μετατράπηκε σταδιακά στο χειρόγραφο του μυθιστορήματος.
Το βιβλίο αφηγείται το χρονικό της οικογένειας Τρουέμπα, μιας πολυπρόσωπης δυναστείας που εκτείνεται σε τέσσερις γενιές , ενώ παράλληλα αφηγείται τις πολιτικές αναταράξεις σε μια χώρα που, αν και δεν κατονομάζεται, είναι φανερό πως είναι η Χιλή. Με την κυκλοφορία του το Σπίτι των Πνευμάτων έγινε παγκόσμιο μπεστ-σέλερ και μέχρι σήμερα έχει μεταφραστεί σε 40 γλώσσες σχεδόν.
Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός, σε νέα μετάφραση της Βασιλικής Κνήτου.
2666
Ρομπέρτο Μπολάνιο
Από τεχνική σκοπιά, το magnum opus του αδικοχαμένου Χιλιανού συγγραφέα δεν θα έπρεπε να περιλαμβάνεται σε αυτό το σύντομο αφιέρωμα, καθώς οι πολύπλοκες ιστορίες του διαδραματίζονται γύρω από τη φανταστική πόλη Σάντα Τερέζα στα σύνορα ΗΠΑ - Μεξικού (σ.σ. επί της ουσίας πρόκειται για τη λογοτεχνική εκδοχή της υπαρκτής πόλης Σιουδάδ Χουάρες) που απέχει κάποια χιλιόμετρα από τον Τροπικό του Καρκίνου. Αλλά το έργο του Μπολάνιο χωράει σε όλες τις λίστες του κόσμου.
Ένα σκοτεινό, εσχατολογικό μυθιστόρημα που συνδέει τη βία της αληθινής ζωής με την Τέχνη, με αφορμή τις πραγματικές και ανεξιχνίαστες δολοφονίες περίπου 400 γυναικών που ξεκίνησαν το 1993 στην μεξικανική πόλη. Οι 1.166 σελίδες του ογκωδέστατου έργου σε αρπάζουν από τον λαιμό και δεν σε αφήνουν μέχρι να το τελειώσεις.
Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Άγρα, σε μετάφραση του Κρίτωνα Ηλιόπουλου.
Κάτω από το ηφαίστειο
Μάλκολμ Λόουρι
Το πυκνό, ιδιοφυές μυθιστόρημα του Άγγλου ποιητή και συγγραφέα που ξόδεψε πάνω από δέκα χρόνια για να το γράψει (σ.σ. παραλίγο μάλιστα να χάσει το χειρόγραφο σε πυρκαγιά) συγκαταλέγεται στα κορυφαία αριστουργήματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας. Στις 700 σελίδες του περιγράφεται η τελευταία μέρα στη ζωή ενός αλκοολικού Άγγλου πρόξενου που ζει σε μια μικρή πόλη του Μεξικού στις απαρχές του Β' Παγκοσμίου Πολέμου. Οι τελευταίες του ώρες συμπίπτουν με τη χαρακτηριστική γιορτή της Dia de los Muertos, της Ημέρας των Νεκρών, ένα διονυσιακό πανηγύρι για να ξορκιστεί ο φόβος του θανάτου.
Μονίμως μεθυσμένος και αβάσταχτα μόνος, ο καταραμένος Τζόφρεϊ Φέρμιν περιπλανιέται ανάμεσα στους ντόπιους και, επηρεασμένος από την ξέφρενη φιέστα τους, δίνει στον 20ο αιώνα τον τίτλο «ο αιώνας των νεκρών». Το βιβλίο έγινε και ταινία σε σκηνοθεσία του Τζον Χιούστον, με τους Άλμπερτ Φίνεϊ και Ζακλίν Μπισέ στους πρωταγωνιστικούς ρόλους.
Κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Αστάρτη, σε μετάφραση της Μαρίνας Λώμη.
ΤΟ ΑΡΘΡΟ ΑΥΤΟ ΔΗΜΟΣΙΕΥΤΗΚΕ ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ ΣΤΙΣ 11.5.2017