Από το 1976 μέχρι το 1980 μεταδίδονταν τα επεισόδια της σειράς «Μάγια η Μέλισσα» από το γερμανικό κανάλι ZDF. Οι Πέμπτες ήταν ιερές για όλα τα παιδιά της εποχής, όπως γράφει η die Welt. Στην Ελλάδα η πρεμιέρα έγινε το 1979 από το κανάλι της ΕΡΤ και κάθε Κυριακή, Δευτέρα και Πέμπτη και η φωνή της Βάσιας Τριφύλλη έδινε ζωή στην αγαπημένη μέλισσα με τα μεγάλα μάτια μάνγκα. Πού να ξέραμε το αμαρτωλό της παρελθόν!
Όλα τα παιδιά στη Γερμανία γνώριζαν το τραγούδι των τίτλων που έλεγε για τη «μικρή, αυθάδη και έξυπνη μέλισσα Μάγια», το οποίο ξεκινούσε ως εξής: «Σε μια άγνωστη χώρα / πριν από όχι πολύ καιρό / ζούσε μια μέλισσα ξακουστή.» Το τραγούδι ήταν του Karel Gott ο οποίος πιθανόν δεν ήξερε ότι ότι η «άγνωστη χώρα» στο οποίο αναφερόταν το τραγούδι ήταν μια Γερμανία χωρίς δημοκρατία και ότι η μέλισσα ήταν το προϊόν ενός φριχτού πολέμου.
Κι εμείς ως παιδιά δεν ξέραμε ότι η Μάγια ξεκίνησε ως ηρωίδα ενός βιβλίου, γραμμένου από τον Waldemar Bonsels. Κανείς δεν το θυμόταν, ούτε καν στη Γερμανία. Ένας υπάλληλος του ZDF, ο Gohlen, ο οποίος ήταν υπεύθυνος για τις παιδικές εκπομπές το 1973, θυμήθηκε το βιβλίο με τη Μάγια ενώ βρισκόταν σε ένα ταξί. Ζήτησε από έναν Αμερικανό, τον Matt Murphy, ο οποίος είχε ήδη δουλέψει για τη Ντίσνεϊ, να σχεδιάσει τους ήρωες. Ένα γιαπωνέζικο στούντιο ανέλαβε την παραγωγή, με διαλόγους του Eberhard Storeck. O κόσμος της «Μάγιας» ήταν μια συνεργασία Γερμανίας, Αμερικής και Ιαπωνίας που σημάδεψε τη Γερμανία της δεκαετίας του '80 κι έκανε επιτυχία σε πολλές ακόμα χώρες.
Ο Waldemar Bonsel
Την περίοδο που ο Waldemar Bonsel έγραφε τη «Μάγια» ήταν μέλος της γερμανικής μποέμ σκηνής. Δεν ήταν διάσημος, ήταν ένας τριαντάχρονος με αυτοπεποίθηση. Κινούνταν σε καλλιτεχνικούς κύκλους και ήταν συντάκτης διαφόρων σκανδαλιστικών κειμένων με πολλές ομοφυλοφιλικές αναφορές, με τίτλους όπως «Σχετικά με τον Δον Ζουάν» και «Οι περιπέτειες μιας χορεύτριας».
Στην αρχή της δεκαετίας του ’10, ο Bonsels συγκατοικούσε με τον Bernd Isemann και ο θρύλος λέει ότι έβαλαν στοίχημα για το ποιος μπορεί να γράψει το πιο πετυχημένο βιβλίο για παιδιά. Ο Isemann έγραψε αμέσως μια ιστορία που απέτυχε παταγωδώς. Ο Bonsels όμως έγραψε τη «Μάγια» αφιερώνοντας πολύ χρόνο και το βιβλίο κυκλοφόρησε το 1912 σε περιορισμένα αντίτυπα. Στην ιστορία του βιβλίου, η Μάγια, εγκαταλείπει την ασφάλεια στα μελίσσια των ανθρώπων, και δραπετεύει προς το άγνωστο και την ελευθερία. Δε νιώθει άστεγη και ξεκρέμαστη, νιώθει έτοιμη για κάθε περιπέτεια. Ο Bonsels, φτωχός και ασυμβίβαστος, δεν πίστευε ότι περιγράφει μόνο τον εαυτό του, αλλά «την ελεύθερη γερμανική ψυχή».
Το 1933 τα βιβλία του Bonsel κάηκαν μαζί με τα υπόλοιπα «ανατρεπτικά» από τους νέους Ναζί. Ο ίδιος όμως μάλλον ενέκρινε τον Χίτλερ. Δημοσίευσε γραπτά κατά των Εβραίων, υπέγραφε τα γράμματά του με «Heil Hitler», χρησιμοποίησε πολιτικές γνωριμίες προς όφελός του. Οπορτουνιστής ή αληθινός Ναζί;
Το 1941 ο Γκέμπελς του έστειλε συγχαρητήριο γράμμα για τα εξηκοστά του γενέθλια. Στο βιβλίο δεν υπάρχουν αναφορές σε Εβραίους αλλά σε ένα κεφάλαιο η Μάγια πιάνεται όμηρος από σφήκες - όταν η Μάγια μαθαίνει ότι πρόκειται να επιτεθούν στις μέλισσες αναφωνεί: «Ο λαός μου, η πατρίδα μου!» Τελικά καταφέρνει να ειδοποιήσει το λαό της και η επαναστάτρια επιστρέφει στο σπίτι της για πάντα. Στο τέλος το παιδικό βιβλίο μεταμορφώνεται με μια περιγραφική και αναλυτική σκηνή σφαγής όπου φυσικά το Καλό νικάει το Κακό και η Μάγια πλέον ξέρει που ανήκει: μια μέλισσα δεν είναι τίποτα, ο λαός είναι τα πάντα.
Εκατό χρόνια μετά, μόνο ένα αντίτυπο του βιβλίου έχει επιζήσει.
σχόλια