Live

Η συγγραφέας του Νησιού.

Η συγγραφέας του Νησιού. Facebook Twitter
0
To Νησί ήταν το πρώτο σας βιβλίο. Πώς ήταν η μετάβαση από την ταξιδιωτική λογοτεχνία στη συγγραφή μυθιστορήματος;

Ήταν πολύ διασκεδαστική η εμπειρία της συγγραφής μιας ιστορίας με χαρακτήρες που είχα δημιουργήσει με τη φαντασία μου. Για μένα η διαφορά μεταξύ δημοσιογραφίας και λογοτεχνίας είναι σαν τη διαφορά μεταξύ του να περπατάω και να πετάω. Υπάρχει, βέβαια, ο σύνδεσμος μεταξύ της ταξιδιωτικής λογοτεχνίας και του μυθιστορήματος. Για παράδειγμα, στο Νησί η Σπιναλόγκα η ίδια έχει πρωταγωνιστικό ρόλο.

Περιμένατε την απίστευτη επιτυχία του βιβλίου;

Όχι. Ήταν μια υπέροχη έκπληξη. H λέπρα δεν είναι πολύ «εμπορικό» θέμα.

Ποια ήταν η διαφορά στον τρόπο που αντιμετώπισαν το ελληνικό και το αγγλικό ακροατήριο αλλά και οι κριτικοί το βιβλίο σας;

Δεν νομίζω ότι υπήρχε κάποια σοβαρή διαφορά. Νομίζω ότι οι Έλληνες αναγνώστες αντιδρούν πιο έντονα από τους Βρετανούς στην εικόνα ενός βαρκάρη που διασχίζει τη θάλασσα, μια και αυτό έχει έναν ισχυρό μυθολογικό παραλληλισμό, που οι Έλληνες ίσως να γνωρίζουν καλύτερα από τους Βρετανούς.

Αναφέρατε ότι αυτό που σας ώθησε να γράψετε την ιστορία της Σπιναλόγκα ήταν η συναισθηματική πλευρά μιας ιστορίας που νιώθατε ότι έπρεπε να γραφτεί. Αυτό ήταν κάτι που το συνειδητοποιήσατε άμεσα;

Ήξερα αμέσως ότι έπρεπε να γράψω μια ιστορία για τη Σπιναλόγκα. Η πρώτη μου επίσκεψη ήταν ένα ταξίδι με καράβι από το απέναντι χωριό - είχαμε ακριβώς μια ώρα από τη στιγμή που μας άφησε το πλοίο μέχρι να έρθει να μας πάρει. Μέχρι να φύγουμε είχα ήδη σκεφτεί τον πυρήνα της ιστορίας. Οπότε ναι, ήταν μια άμεση σύλληψη.

Πώς δέχτηκε η τοπική κοινότητα στην Κρήτη το βιβλίο σας; Μετά τη δημοσίευση του βιβλίου σάς πλησίασαν άνθρωποι με τις δικές τους ιστορίες για τη Σπιναλόγκα;

Νομίζω ότι οι Κρητικοί αγκάλιασαν το βιβλίο. Έχει σίγουρα βοηθήσει τον τουρισμό στην περιοχή κοντά στη Σπιναλόγκα. Ναι, άκουσα περισσότερες ιστορίες για τη Σπιναλόγκα, αφού δημοσιεύτηκε το βιβλίο, αλλά χαίρομαι πολύ που δεν τις είχα ακούσει πριν το γράψω. Καμιά φορά η πληροφορία επεμβαίνει στη δημιουργική διαδικασία και το αποτέλεσμα είναι ένα βιβλίο-υβρίδιο φανταστικών και πραγματικών γεγονότων (αυτό που ονομάζεται στα αγγλικά «faction»). Δεν ήθελα κάτι τέτοιο. Είναι ένα τελείως διαφορετικό είδος.

Έχετε πει ότι είχατε προσφορές από το Χόλιγουντ, αλλά τις απορρίψατε. Γιατί;

Ναι, και απέρριψα και πολλές ακόμα προσφορές. Στην πραγματικότητα είναι αρκετά εύκολο να πουλήσει κανείς τα δικαιώματα ενός μπεστ σέλερ, αν και πολύ συχνά κάποιος ιδιώτης ή κάποιος οργανισμός αγοράζει τα δικαιώματα και μετά δεν κάνει τίποτα με το βιβλίο, που μένει ξεχασμένο σε ένα συρτάρι. Ο λόγος που απέρριψα την προσφορά από το Χόλιγουντ ήταν ότι δεν ήμουν πεπεισμένη ότι ο εν λόγω παραγωγός θα έδειχνε ευαισθησία στο θέμα της λεπρας. Ήταν πολύ σημαντικό για μένα να αντιμετωπίσει κανείς τους λεπρούς με αληθινή φροντίδα και σεβασμό. Βέβαια, στο μέλλον μπορεί να υπάρξει κάποια χολιγουντιανή ταινία. Τα δικαιώματα της ταινίας είναι ακόμα available.

Πώς αποφασίσατε να πείτε το «ναι» σε μια διασκευή του Νησιού από έναν μεγάλο ελληνικό τηλεοπτικό σταθμό; Πώς σας έπεισαν ότι θα έμεναν πιστοί στο πνεύμα του βιβλίου;

Συμφώνησα στη διασκευή του Mega, βασισμένη στο γεγονός ότι θα μπορούσα να γνωρίσω τον σκηνοθέτη πριν υπογράψω το συμβόλαιο και θα μπορούσα να έχω συμμετοχή στα σενάρια, στο κάστινγκ και στη μουσική. Όταν γνώρισα τον σκηνοθέτη, τον Θοδωρή Παπαδουλάκη, που είναι Κρητικός, ήμουν πολύ σίγουρη ότι το όραμά του θα κατέληγε σε κάτι που θα πλησίαζε το πνεύμα του βιβλίου.

Σε τι βαθμό ασχοληθήκατε με την τηλεοπτική σειρά;

Ασχολήθηκα πάρα πολύ στο στάδιο του γραψίματος του σεναρίου και ήμουν εκεί αρκετό χρόνο κατά τη διάρκεια των γυρισμάτων. Έπαιξα ως κομπάρσος σε κάποιες σκηνές της Σπιναλόγκας, έδωσα τις συμβουλές μου για κάποια συγκεκριμένα πράγματα που είχα στο μυαλό μου για τα σκηνικά καθώς και πάρα πολλά άλλα. Οπότε, η συμμετοχή μου στη διασκευή ήταν πολύ πιο ουσιαστική από όσο των περισσότερων συγγραφέων.

Μετά το Νησί, γράψατε το Γυρισμό, σχετικά με τον ισπανικό εμφύλιο πόλεμο, και τώρα γράφετε ένα τρίτο βιβλίο για την Ελλάδα. Θέλετε να μας πείτε μερικά παραπάνω πράγματα γι' αυτό;

Αχ, δεν μιλάω ποτέ για τα βιβλία μου πριν τα τελειώσω. Για το Νησί συνήθιζα να λέω στους γύρω μου ότι είναι «μια ιστορία αγάπης που εκτυλίσσεται σε ένα ελληνικό νησί» και για το Γυρισμό έλεγα στον κόσμο ότι ήταν «για μια χορεύτρια του φλαμένκο που επιζεί από τον εμφύλιο πόλεμο». Για το τρίτο βιβλίο λέω: «Εκτυλίσσεται στην Ελλάδα και εκφράζει την αγάπη μου γι' αυτήν τη χώρα».

0

Live

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Πένθος και ανάνηψη: Ο δικός μας Σαββόπουλος

Daily / Πένθος και ανάνηψη: Ο δικός μας Σαββόπουλος

Μια εικοσαετία μετά την πρώτη έκδοση του βιβλίου, κυκλοφορεί ξανά σε αναθεωρημένη μορφή, η ενθουσιώδης, στοχαστική, λυρική μελέτη του έργου του σπουδαίου όσο και «πολωτικού» Έλληνα τραγουδοποιού από τον Δημήτρη Καράμπελα.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
Ο Γιάννης και η φασολιά

Guest Editors / Ο Γιάννης και η φασολιά

Τέλη ’70, Αθήνα. Ένας νεαρός βουτάει στην ποίηση στη βιβλιοθήκη της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης. Οι στίχοι του Γιάννη Κοντού τον αγγίζουν. Χρόνια μετά, ως συγγραφέας πια, δημιουργεί μια λογοτεχνική σχέση που κρατά δεκαετίες, ανάμεσα σε εκδοτικούς οίκους, ταβέρνες και πρωινά τηλεφωνήματα.
ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΡΑΠΤΟΠΟΥΛΟΣ
Ευκλείδης Τσακαλώτος: Οφείλουμε να είμαστε πιο ριζοσπάστες και ταυτόχρονα πιο ρεαλιστές, ακόμα κι αν αυτό ακούγεται σαν τετραγωνισμός του κύκλου!

Βιβλίο / Ευκλείδης Τσακαλώτος: «Οφείλουμε να είμαστε πιο ριζοσπάστες και ταυτόχρονα πιο ρεαλιστές στην αριστερά»

Μια πολιτική κουβέντα «εφ’ όλης της ύλης» με τον βουλευτή της Νέας Αριστεράς, πανεπιστημιακό και πρώην υπουργό Οικονομικών στο στούντιο της LiFO με αφορμή το «Μανιφέστο για μια βιώσιμη κοινωνία», το τρίτο του συγγραφικό πόνημα τα τελευταία χρόνια.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Έχει πέσει στα χέρια σας καμπίσιο κόμικ;

Βιβλίο / Έχει πέσει στα χέρια σας καμπίσιο κόμικ;

Όταν υπάρχει θέληση, πείσμα και μεράκι, η περιφέρεια «τα σπάει». Ο Μέλανδρος Γκανάς, «ψυχή» των Εκδόσεων του Κάμπου, μιλά για το σπιρτόζικο εκδοτικό πολυ-εγχείρημα από τη Λάρισα που αγαπά τα κόμικς και ό,τι σχετίζεται με αυτά, με αφορμή την επέτειο των 15 χρόνων τους.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Λουίς Μπουνιουέλ: Οι κόντρες με τον Νταλί, η αγάπη για τον Λόρκα, η λατρεία για το σινεμά

Βιβλίο / Λουίς Μπουνιουέλ: Οι κόντρες με τον Νταλί, η αγάπη για τον Λόρκα, η λατρεία για το σινεμά

Οι συμπάθειες και οι αντιπάθειες, ο ερωτικός πόθος που διαπερνούσε κάθε του κίνηση, μια ζωή συνώνυμη με τις μεγάλες αλλαγές του 20ού αιώνα και μια συνταγή για σωστό ντράι Μαρτίνι αποτυπώνονται στην αξεπέραστη αυτοβιογραφία του Λουίς Μπουνιούελ, «Η τελευταία μου πνοή», που κυκλοφορεί σε νέα έκδοση.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Στην Εκκλησία είναι ευπρόσδεκτοι και οι διαζευγμένοι και οι ομοφυλόφιλοι και τα τρανς άτομα»

Βιβλίο / «Στην Εκκλησία είναι ευπρόσδεκτοι και οι διαζευγμένοι και οι ομοφυλόφιλοι και τα τρανς άτομα»

Στην αυτοβιογραφία του ο Πάπας Φραγκίσκος αναφέρεται στα παιδικά του χρόνια, στους πειρασμούς, στον Αλέξη Τσίπρα, στο ποδόσφαιρο αλλά και στις ταινίες και τα βιβλία που τον καθόρισαν. 
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
«Yellowface»: «Κλέφτες» συγγραφείς, τα άπλυτα της εκδοτικής βιομηχανίας και τα προσωπεία στον δρόμο προς τη δόξα

Βιβλίο / Ένα μυθιστόρημα για τα «άπλυτα» και τα μυστικά της εκδοτικής βιομηχανίας

Το «Yellowface» της Ρεμπέκα Κουάνγκ είναι μια καυστική σάτιρα της εποχής μας που, πέρα από τα κακώς κείμενα στην εκδοτική βιομηχανία, σχολιάζει και ασκεί κριτική και σε άλλες όψεις της σύγχρονης ζωής, όπως η cancel culture, οι υπερβολές της πολιτικής ορθότητας, το hate speech στο ίντερνετ, η δολοφονία χαρακτήρων, το πώς κατασκευάζονται και προωθούνται συγκεκριμένα αφηγήματα και φαλκιδεύεται η αλήθεια.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
Όταν τα «υποψιασμένα κορμιά» κυριαρχούσαν στους ομοφυλόφιλους έρωτες 

Βιβλίο / Όταν τα «υποψιασμένα κορμιά» κυριαρχούσαν στους ομοφυλόφιλους έρωτες 

Η κυκλοφορία του βιβλίου-ντοκουμέντου «Ανδρικές ομοερωτικές σχέσεις στη μεταπολεμική Ελλάδα» πυροδότησε μια συζήτηση με τον Κώστα Γιαννακόπουλο για έναν «αλλιώτικο» έρωτα, που παρέμενε ισχυρός ακόμα και σε καιρούς όπου κανείς δεν τολμούσε να προφέρει το όνομά του.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Ποιοι ήταν στ' αλήθεια οι Ρωμαίοι αυτοκράτορες;

Βιβλίο / Ποιοι ήταν στ' αλήθεια οι Ρωμαίοι αυτοκράτορες;

Η πανεπιστημιακός και «celebrity historian» Μαίρη Μπίαρντ αλλάζει τον τρόπο που βλέπουμε τους Ρωμαίους αυτοκράτορες, αποκαλύπτοντας άγνωστες λεπτομέρειες – όπως ότι ο Νέρωνας, που έχει μείνει στην ιστορία ως πυρομανής και μεγαλομανής, ήταν επίσης ριζοσπάστης φιλότεχνος.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Πάτρικ Λι Φέρμορ «Η εποχή της δωρεάς»

Το πίσω ράφι / Το «χωριατόπουλο χωρίς χαλινάρι» που εξελίχθηκε σε ρομαντικό ταξιδιωτικό συγγραφέα

Ο Πάτρικ Λι Φέρμορ και το συναρπαστικό χρονικό της νεανικής του περιπλάνησης στην Ευρώπη, πριν αρχίσει να ακούει στο όνομα «Μιχάλης» στην Κρήτη και «Παντελής» στη Μάνη, προτού γίνει ο «ξένος» που διαφήμισε την Ελλάδα όσο ελάχιστοι.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
H «Διεθνής» της Alt-right, τα γνωρίσματα, τα μέσα, οι στόχοι και το αποτύπωμά της στην Ελλάδα  

Βιβλίο / H «Διεθνής» της Alt-right, τα μέσα, οι στόχοι και το αποτύπωμά της στην Ελλάδα  

Οι διαστάσεις του αντιεμβολιαστικού αντι-κινήματος, η πολιτικοποίηση της θρησκείας, ο ακροδεξιός κυβερνοχώρος, οι αντιδράσεις απέναντι στη λεγόμενη woke ατζέντα: Μια επίκαιρη συζήτηση με τους συγγραφείς του βιβλίου «Η Εναλλακτική Δεξιά στην Ελλάδα».
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
«Δεν μπορεί να μην υπήρχαν queer επαναστάτες ή αγωνιστές. Πού είναι αυτές οι ιστορίες;»

Βιβλίο / «Δεν μπορεί να μην υπήρχαν queer επαναστάτες ή αγωνιστές. Πού είναι αυτές οι ιστορίες;»

Το βιβλίο της «Εκείνοι που δεν έφυγαν» μπήκε στις λίστες με τα καλύτερα του 2024. Η Αταλάντη Ευριπίδου έγραψε εφτά ιστορίες-χρονικά ανθρώπων στο περιθώριο της Ιστορίας, queer ατόμων, γυναικών και εθνικών και θρησκευτικών μειονοτήτων, σε μια συλλογή που συνδυάζει τη μαγεία του παραμυθιού και τη λαϊκή παράδοση με τη σύγχρονη ματιά για τον κόσμο.
M. HULOT