ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ

TO BLOG ΤΟΥ ΣΠΥΡΟΥ ΣΤΑΒΕΡΗ
Facebook Twitter

Τα αλάνια της γειτονιάς μου

 

 

Ioshua. Τα αλάνια της γειτονιάς μου.

 
 
"O Ioshua (1977-2015) είναι ένας φτωχός πανκ Αργεντίνος ποιητής που ζούσε στην περιφέρεια του Μπουένος 'Αιρες. Μετά το θάνατο του το 2015, άφησε ένα πυκνό έργο γεμάτο πέη, cumbia (είδος μουσικής που προέρχεται από την Κολομβία), ναρκωτικά και ροκ. Ο Ioshua ζωγραφίζει στα κείμενά του και γράφει στα σχέδια του την μοναξιά, την ηδονή, και τον έρωτα των αγοριών στους δρόμους χωρίς άσφαλτο."
Περιοδικό Trou Noir (Μαύρη Τρύπα)
Τα αλάνια της γειτονιάς μου Facebook Twitter
Σκηνή από την ταινία Miserere (2019) του αργεντινού σκηνοθέτη Francisco Ríos Flores. "Μία καλοκαιρινή μέρα με πολλή ζέστη στο Μπουένος Άιρες, στην πλατεία Miserere και στον σιδηροδρομικό σταθμό Once. Αόρατα ανάμεσα στο μεγάλο πλήθος, μια ομάδα αγοριών εκπορνεύεται για λίγα χρήματα. Οι σκέψεις τους εξωτερικεύονται και καλύπτουν την καταπιεστική φασαρία και τον εκκωφαντικό θόρυβο των τρένων. Το ντοκιμαντέρ αυτό διαπραγματεύεται ένα αόρατο πρόβλημα: την πορνεία φτωχών νεαρών ανδρών στις μεγάλες πόλεις, παρουσιάζοντας το καθημερινό ταξίδι των taxis-boys δίπλα στους άλλους σεξουαλικούς εργαζομένους στη γειτονιά του Once."

 

Τα αλάνια της γειτονιάς μου

Τα αλάνια της γειτονιάς μου θέλουν να με καταδικάσουν. Θέλουν να φυλακίσουν το στήθος μου.

Θέλουν να με δέσουν στην επιθυμία μου.

Αυτοί θέλουν κι εγώ δεν ξέρω. Τα αλάνια της γειτονιάς μου βολτάρουν γυμνά όταν κάνει ζέστη.

Καμαρώνουν για το σκούρο δέρμα τους, το μεγάλο τους στόμα και την τραχιά τους γλώσσα.

Τα αλάνια της γειτονιάς μου βολτάρουν όλη μέρα. Πίνουν μπίρα, καπνίζουν χόρτο,

στέκονται στην άκρη του δρόμου, λέγοντας βλακείες.

Τα αλάνια της γειτονιάς μου είναι όμορφα. Μαγκάκια, αποβράσματα, μαυριδερά αλητόπαιδα,

νταήδες με παλλόμενη, τραχιά και άγρια καρδιά.

Αυτή η μαύρη καρδιά, η ολόμαυρη σαν την κεφάλα τους, τους σπρώχνει και περπατάνε κάθε μέρα.

Αυτά είναι τα σκληραγωγημένα σώματα από το ξύλο που αράζουν γυμνά στην άκρη του δρόμου όταν κάνει ζέστη. Αυτά είναι τα αλάνια που καμαρώνουν για το σκούρο δέρμα τους και την ανάσα τους που μυρίζει μπίρα. Αυτά είναι τα άγρια αλάνια της γειτονιάς μου.

Αυτά που αγαπώ.

Αυτά τα σκληρά αλάνια, αυτά τα μαλακισμένα, όλα τους. Θέλουν να με καταδικάσουν. Γι’ αυτό βολοδέρνουν γυμνά όταν κάνει ζέστη. Για να φυλακίσουν το στήθος μου. Γι’ αυτό καμαρώνουν για το σκούρο δέρμα τους.

Για να με δέσουν με την επιθυμία μου. Αυτά. Αυτά τα μαυριδερά. Τα τόσο όμορφα. Θέλουν να με δέσουν κι εγώ δεν ξέρω.

Είναι επειδή μου αρέσει τόσο πολύ να τα βλέπω.

Αδύνατα, σκληραγωγημένα, αποβράσματα και κτήνη. Τόσο μαλακισμένα.

Τόσο όμορφα. Τα αγαπώ.

Και ξέρω ότι θα περάσω τη ζωή μου θαυμάζοντάς τα σαν ηλίθιος. Καυλωμένος.

Ερωτευμένος. Τα αλάνια της γειτονιάς μου δεν θέλουν να με αφήσουν να φύγω κι εγώ δεν ξέρω. Γι' αυτό βολτάρουν γυμνά όταν κάνει ζέστη. Για να με κρατήσουν εμένα τον ηλίθιο. Γιατί ξέρουν ότι ο ιδρώτας τους που λάμπει στην άκρη του δρόμου την ώρα της σιέστας είναι σαν ένας φάρος για μένα.

Τα αλάνια της γειτονιάς μου θέλουν να με καταδικάσουν κι εγώ δεν ξέρω. Αλλά τα θέλω όλα. ‘Ολους. Θέλω και τα αλάνια της γειτονιάς μου και τα άλλα. ‘Ολα. Γι' αυτό και  δεν μπορώ να μένω καταδικασμένος μόνο από τα αλάνια της γειτονιάς μου. Στο κλουβί μόνο με τα αλάνια της γειτονιάς μου. Δεμένος μόνο από τα αλάνια της γειτονιάς μου. Εγώ τα θέλω όλα.

‘Ολους.

Και θα βρω τη δύναμη της θέλησης για να πάω να ψάξω άλλα αλάνια. Ναι. Γιατί εγώ τους θέλω όλους. Τους μάγκες, τα αποβράσματα, τα μαυριδερά αλητόπαιδα, τους νταήδες. Τους δύστροπους. Τους άγριους. Γι’ αυτό θα βρω τη δύναμη της θέλησης για να πάω να τους επιθυμήσω όλους. ‘Ολα αυτά τα αλάνια με το σκούρο δέρμα, με τα αδύνατα και σκληραγωγημένα σώματα, με το μεγάλο στόμα και την τραχιά γλώσσα.

Επειδή τους θέλω όλους.

Γι’ αυτό θα πάω να βρω όλα τα άλλα αλάνια με την παλλόμενη, τραχιά και άγρια καρδιά. Ναι.

Τα αλάνια της γειτονιάς μου είναι όμορφα. Αλλά εγώ ξέρω πως υπάρχει ακόμη περισσότερη ομορφιά σε άλλους δρόμους. Σχεδόν σε όλους τους άλλους δρόμους. Ακόμη κι αν τα αλάνια της γειτονιάς μου είναι σαν ένας φάρος. ‘Οχι. Εγώ φεύγω. Επειδή τα αλάνια της γειτονιάς μου είναι αποφασισμένα να μη με αφήσουν να φύγω κι εγώ... δεν θέλω.

Θέλω να πάω να βρω άλλα. Γιατί είμαι σχεδόν σίγουρος πως υπάρχει σε κάποια άλλη γειτονιά, σε κάποιον άλλον δρόμο, ΕΝΑ αλάνι, ΜΟΝΟ ΕΝΑ ΑΛΑΝΙ, με μια καρδιά πιο παλλόμενη και πιο άγρια από τα άλλα. Κι εγώ φεύγω για να τον βρω. Για να με καταδικάσει, για να με δέσει στην επιθυμία μου και να με φυλακίσει, τραχύς και άγριος, μέσα στο στήθος του.

Ioshua

 
Πρόχειρη μετάφραση από τα ισπανο-γαλλικά: Σ.Σ.
Τα αλάνια της γειτονιάς μου Facebook Twitter
Σκίτσο του Ioshua.

 

Αλμανάκ

ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ

ΘΕΜΑΤΑ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΔΗΜΟΦΙΛΗ

THE GOOD LIFO ΔΗΜΟΦΙΛΗ