Marieke Lucas Rijneveld: Για πρώτη φορά το διεθνές βραβείο Booker απονέμεται σε non binary άτομο Facebook Twitter
O/Η Rijneveld, που έχει εκδώσει ήδη δύο ποιητικές συλλογές, μεγάλωσε σε ένα αγροτικό χωριό νότια του Άμστερνταμ και σε ηλικία 3 ετών βίωσε τον θάνατο του 12χρονου αδελφού του/της που σκοτώθηκε από διερχόμενο λεωφορείο, στον δρόμο του για το σχολείο.

Marieke Lucas Rijneveld: Για πρώτη φορά το διεθνές βραβείο Booker απονέμεται σε non binary άτομο

0

Η σημαντική ετήσια λογοτεχνική βράβευση International Booker Prize αναδεικνύει φέτος τη δουλειά ενός non binary ατόμου, τον/τη Marieke Lucas Rijneveld, το νεότερο, μάλιστα, στην ιστορία του θεσμού που τιμάται με το συγκεκριμένο βραβείο, ενώ είναι και η πρώτη φορά που απονέμεται σε ολλανδικό βιβλίο.

Με το πρώτο του/της μυθιστόρημα με τίτλο «The Discomfort of Evening», ο/η 29χρονος/-η Ολλανδός/-ή Marieke Lucas Rijneveld κατάφερε να νικήσει τους άλλους φιναλίστ από όλο τον κόσμο και να αποσπάσει το πολυπόθητο βραβείο (γνωστό μέχρι πρότινος ως Man Booker International) που στο παρελθόν έχουν κερδίσει ονόματα όπως οι Άλις Μονρό (2009), Φίλιπ Ροθ (2011), Λάζλο Κρασναχορκάι (2015) και Όλγκα Τοκάρτσουκ (2018), η οποία στη συνέχεια βραβεύθηκε και με το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Η ανακοίνωση του φετινού βραβείου έγινε στις 26 Αυγούστου, τρεις μήνες μετά την προκαθορισμένη αρχική ημερομηνία της 19ης Μαΐου, εξαιτίας της πανδημίας του κορωνοϊού.

Το βραβείο απονέμεται από το 2005 σε μυθιστορήματα από όλο τον κόσμο, των οποίων οι αγγλικές μεταφράσεις κυκλοφορούν στη Βρετανία, και στόχος του είναι να υπενθυμίζει ότι η μυθιστορηματική αφήγηση ξεπερνά τις γλώσσες, τις κουλτούρες και τις προσωπικές εμπειρίες, παρέχοντας ένα παράθυρο στον κόσμο. Το έπαθλο συνοδεύεται από το ποσό των 50.000 λιρών, που μοιράζονται ο συγγραφέας και ο μεταφραστής του βιβλίου, στην προκειμένη η Michele Hutchison, που μετέφρασε το βιβλίο από τα ολλανδικά στα αγγλικά για τον εκδοτικό οίκο Faber & Faber.

Στην πραγματικότητα, οι ομοιότητες ανάμεσα στο βιβλίο και στον αληθινό θάνατο του αδερφού του/της, προκάλεσαν ρήγμα στην οικογένεια, σύμφωνα με τον/τη Rijneveld. Όταν το βιβλίο εκδόθηκε στην Ολλανδία το 2018, «όλο το χωριό μιλούσε γι' αυτό». «Η οικογένειά μου κι εγώ είμαστε πολύ διαφορετικοί. Δεν μεγάλωσαν με λογοτεχνία, οπότε είναι δύσκολο για εκείνους να καταλάβουν ότι σε ένα μυθιστόρημα δεν είναι όλα αλήθεια».

Το ίδρυμα απονέμει επίσης κάθε χρόνο, από το 1969, το βραβείο Booker για λογοτεχνικά έργα των οποίων η πρωτότυπη γλώσσα είναι η αγγλική και έχουν κυκλοφορήσει στη Βρετανία. Νικητές της τελευταίας δεκαετίας είναι, μεταξύ άλλων, οι Μάργκαρετ Άτγουντ, Χίλαρι Μαντέλ, Τζούλιαν Μπαρνς, Τζορτζ Σόντερς και Άνα Μπερνς. 

«Αυτό το βιβλίο μας συνάρπασε όλους, όταν το πρωτοσυναντήσαμε νωρίς στη διαδικασία του διαγωνισμού, και ο ενθουσιασμός μας μόνο μεγάλωνε κατά τη διάρκεια της δεύτερης και τρίτης ανάγνωσης» δήλωσε ο Ted Hodgkinson, επικεφαλής της κριτικής επιτροπής. «Πρόκειται για μια τρυφερή και γεμάτη κατανόηση ανάμνηση μιας παιδικής ηλικίας, που κινείται ανάμεσα στην ενοχή και τη λύτρωση, από ένα άτομο με συναρπαστικό ταλέντο και ικανότητες στη συγγραφή».

Λυρικό, ωμό και θαρραλέο, το βιβλίο «The Discomfort of Evening» τοποθετείται στις αρχές της νέας χιλιετίας και εξερευνά τη ζωή μιας θρησκευόμενης οικογένειας χριστιανών στην Ολλανδία, μέσα από τα μάτια της 10χρονης Jas, της οποίας ο αδερφός πεθαίνει σε ένα αναπάντεχο δυστύχημα σε πατινάζ στον πάγο. Συνεπακόλουθα ο πατέρας της αποξενώνεται, η μητέρα της αντιμετωπίζει ψυχωτικά επεισόδια και τα αδέρφια της, στο ξύπνημα της εφηβείας, αρχίζουν να εξερευνούν τα σώματά τους και να κακοποιούν τα ζώα της φάρμας.

Σύμφωνα με τον Independent, πρόκειται για «ένα σκοτεινό πορτρέτο της παιδικής ηλικίας, γεμάτο με συναρπαστικές εικόνες μιας οικογένειας διαλυμένης, όχι μόνο από την οδύνη αλλά και από την αδυναμία να την αναγνωρίσουν και να την παραδεχτούν. Το ντεμπούτο του/της Rijneveld προσεγγίζει δύσκολα θέματα με αυτοπεποίθηση, μέσα από διαπεραστική πρόζα».

Marieke Lucas Rijneveld: Για πρώτη φορά το διεθνές βραβείο Booker απονέμεται σε non binary άτομο Facebook Twitter
Ο/Η Rijneveld αυτοπροσδιορίζεται ως μη δυαδικό άτομο και χρησιμοποιεί τις αντωνυμίες they/them. Έχει δηλώσει πως από παιδί το φύλο του ήταν ασαφές.

O/Η Rijneveld, που έχει εκδώσει ήδη δύο ποιητικές συλλογές, μεγάλωσε σε ένα αγροτικό χωριό νότια του Άμστερνταμ και σε ηλικία 3 ετών βίωσε τον θάνατο του 12χρονου αδελφού του/της που σκοτώθηκε από διερχόμενο λεωφορείο, στον δρόμο του για το σχολείο. Σε συνέντευξή στους Times, αποκάλυψε ότι η προτεσταντική οικογένειά του/της είναι επίσης θρησκευόμενη και για κάθε δυσκολία στρέφεται στον Θεό. «Τώρα προσπαθώ να κάνω το ίδιο με το γράψιμο, όπως έκανα ως παιδί με την προσευχή: να ελπίζω, να επιθυμώ και να αναζητώ ανακούφιση. Όταν κάποιος πεθαίνει σε μια οικογένεια κάτι από τα δύο συμβαίνει. Ή τα υπόλοιπα μέλη έρχονται πιο κοντά ή διαλύονται. Όταν ήμουν παιδί έβλεπα ότι εμείς αρχίσαμε να απομακρυνόμαστε».

Στην πραγματικότητα, οι ομοιότητες ανάμεσα στο βιβλίο και στον αληθινό θάνατο του αδερφού του/της, προκάλεσαν ρήγμα στην οικογένεια, σύμφωνα με τον/τη Rijneveld. Όταν το βιβλίο εκδόθηκε στην Ολλανδία το 2018, «όλο το χωριό μιλούσε γι' αυτό». «Η οικογένειά μου κι εγώ είμαστε πολύ διαφορετικοί. Δεν μεγάλωσαν με λογοτεχνία, οπότε είναι δύσκολο για εκείνους να καταλάβουν ότι σε ένα μυθιστόρημα δεν είναι όλα αλήθεια». Σύμφωνα με τη συγγραφέα και στενή του/της φίλη, Lize Spit, ο/η Rijneveld δεν έχει πλέον επαφή μαζί τους.

Ο/Η Rijneveld αυτοπροσδιορίζεται ως μη δυαδικό άτομο και χρησιμοποιεί τις αντωνυμίες they/them. Έχει δηλώσει πως από παιδί το φύλο του ήταν ασαφές. Προτιμούσε να φοράει αγορίστικα ρούχα και την πρώτη μέρα στο σχολείο ερωτήθηκε από συμμαθητή αν είναι αγόρι ή κορίτσι. «Δεν ήξερα τι να απαντήσω. Δεν το είχα σκεφτεί ποτέ». Ως αγοροκόριτσο υπήρξε θύμα εκφοβισμού και προσπαθούσε να ντύνεται με πιο γυναικεία ρούχα. Στα 19 μετακόμισε στην Ουτρέχτη για να σπουδάσει παιδαγωγικά στο κολέγιο. Στα 23 άλλαξε το όνομά του/της από Marieke σε Marieke Lucas, προσθέτοντας το όνομα ενός φανταστικού παιδικού φίλου. «Αναρωτήθηκα αν ήθελα να είμαι αγόρι, κορίτσι ή κάτι ενδιάμεσο και κατέληξα στο τελευταίο».

Το βιβλίο περιλαμβάνει περιγραφές κακοποίησης ζώων και άλλες σκληρές εικόνες που έγιναν αντικείμενο σχολιασμού από πολλούς βιβλιοκριτικούς στη Βρετανία, αλλά και το ξύπνημα της σεξουαλικότητας της Jas και των αδελφών της. Η μεταφράστρια δήλωσε στους Times ότι δυσκολεύτηκε ιδιαίτερα με κάποιες από αυτές τις σκηνές. «Προσπαθούσα να μην αφήνω αυτά τα κομμάτια για το βράδυ για να μην έχω εφιάλτες». 

Το «The Discomfort of Evening» θα κυκλοφορήσει στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ίκαρος, την άνοιξη του 2021, σε μετάφραση της Μαρίας Αγγελίδου.

Με πληροφορίες από Guardian, Independent, The New York Times.

 

Βιβλίο
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Διαβάζοντας για την Αμερική του Τραμπ

Βιβλίο / Διαβάζοντας για την Αμερική του Τραμπ

Μόλις μία εβδομάδα μετά τις αμερικανικές εκλογές, βιβλία δυστοπικού περιεχομένου και πολιτικής θεωρίας εκτοξεύτηκαν στις πρώτες θέσεις των παγκόσμιων πωλήσεων, αποδεικνύοντας ότι η ανάγνωση παραμένει το ένα και μοναδικό όπλο.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Η βίβλος του cult ελληνικού σινεμά

Οθόνες / Η βίβλος του cult ελληνικού σινεμά μόλις κυκλοφόρησε

Τα κείμενα του Φώντα Τρούσα για τις «βαθιά υποτιμημένες ταινίες που απελευθέρωσαν τη ματιά του θεατή από την οικογενειακή τηλεοπτική εικόνα, απενοχοποιώντας περαιτέρω το γυμνό» και για τον underground και τον πειραματικό ελληνικό κινηματογράφο κυκλοφορούν σε ένα μοναδικό, κυριολεκτικά, βιβλίο, από τα LiFO Books.
M. HULOT
Κανείς δεν ήξερε ότι ήταν μαύρη: Η εξωπραγματική ιστορία της επιμελήτριας του JP Morgan

Βιβλίο / Κανείς δεν ήξερε ότι ήταν μαύρη: Η εξωπραγματική ιστορία της επιμελήτριας του JP Morgan

Υπεύθυνη για τα πιο πολύτιμα αποκτήματα της ιδιωτικής συλλογής του διάσημου τραπεζίτη, η απέριττα κομψή βιβλιοθηκάριος Μπελ ντα Κόστα Γκριν ήταν μαύρη αλλά εμφανιζόταν ως λευκή στον αφρό της υψηλής κοινωνίας μέχρι και τον θάνατό της το 1950.
THE LIFO TEAM
Leslie Absher: «Κόρη κατασκόπου, queer κορίτσι» 

Βιβλίο / Κόρη κατασκόπου, queer κορίτσι, συγγραφέας

Η Αμερικανίδα δημοσιογράφος Leslie Absher μάς ξεναγεί στο «Σπίτι με τα μυστικά», εκθέτοντας ταυτόχρονα την προσωπική της πορεία προς την απελευθέρωση, την «ελληνική» της εμπειρία και τις εντυπώσεις της από τις προεδρικές εκλογές στις ΗΠΑ. 
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
«Πολυτεχνείο - Ένα παραμύθι που δεν λέει παραμύθια»

Βιβλίο / Το Πολυτεχνείο έγινε κόμικ: Μια νέα έκδοση για μια μονίμως επίκαιρη εξέγερση

Παραμονές της φετινής επετείου της εξέγερσης του Πολυτεχνείου, οι εκδόσεις Red ‘n’ Noir κυκλοφόρησαν ένα έξοχο κόμικ αφιερωμένο σε αυτή, που το υπογράφουν ο συγγραφέας Γιώργος Κτενάς και ο σκιτσογράφος John Antono.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Γιατί δεν θα ξεχάσουμε ποτέ τον Μάλκολμ Λόουρι και το «Κάτω από το ηφαίστειο»

Βιβλίο / Το μεγαλόπνοο «Κάτω από το ηφαίστειο» του Μάλκολμ Λόουρι, μια προφητεία για την αποσύνθεση του κόσμου

Οι αναλογίες μεταξύ του μυθιστορηματικού βίου του Βρετανού συγγραφέα και του κορυφαίου έργου του είναι παραπάνω από δραματικές, όπως και αυτές μεταξύ της υπαρξιακής πτώσης του και του σημερινού, αδιέξοδου κόσμου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Ψέμα μέχρι αποδείξεως του εναντίου

Βιβλίο / Ψέμα μέχρι αποδείξεως του εναντίου

Στο νέο του βιβλίο, «Ψέματα που μας έμαθαν για αλήθειες», το οποίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Διόπτρα, ο Νικόλας Σμυρνάκης καταρρίπτει 23 μύθους που μας καταπιέζουν, βοηθώντας μας να ζήσουμε ουσιαστικότερα.
ΜΑΡΙΑ ΔΡΟΥΚΟΠΟΥΛΟΥ
Βασίλης Σωτηρόπουλος: «Έχουν γίνει μεγάλα βήματα στη νομοθεσία για τα ΛΟΑΤΚΙ+ δικαιώματα, υπάρχουν όμως ακόμα σημαντικά κενά»

Βιβλίο / Βασίλης Σωτηρόπουλος: «Έχουν γίνει μεγάλα βήματα στη νομοθεσία για τα ΛΟΑΤΚΙ+ δικαιώματα, υπάρχουν όμως ακόμα σημαντικά κενά»

Μια διαφωτιστική συζήτηση με τον γνωστό δικηγόρο παρ’ Αρείω Πάγω και συγγραφέα με αφορμή την έκδοση του βιβλίου του ΛΟΑΤΚΙ + Δικαιώματα & Ελευθερίες (εκδ. Σάκκουλα), ένα μνημειώδες όσο και πολύτιμο βοήθημα για κάθε ενδιαφερόμενο άτομο.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Βασιλική Πέτσα: «Αυτό που μας πάει μπροστά δεν είναι η πρόοδος αλλά η αγάπη»

Βιβλίο / Η Βασιλική Πέτσα έγραψε ένα μεστό μυθιστόρημα με αφορμή μια ποδοσφαιρική τραγωδία

Η ακαδημαϊκός άφησε για λίγο το βλέμμα του κριτή και υιοθέτησε αυτό του συγγραφέα, καταλήγοντας να γράψει μια ιστορία για το συλλογικό τραύμα που έρχεται να προστεθεί στις ατομικές τραγωδίες και για τη σημασία της φιλικής αγάπης.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Μιχάλης Γκανάς: Ο ποιητής της συλλογικής μας μνήμης

Απώλειες / Μιχάλης Γκανάς (1944-2024): Ο ποιητής της συλλογικής μας μνήμης

«Ό,τι με βασανίζει κατά βάθος είναι η οριστική απώλεια ανθρώπων, τόπων και τρόπων και το ανέφικτο της επιστροφής». Ο σημαντικός Έλληνας ποιητής έφυγε σήμερα από τη ζωή σε ηλικία 80 ετών.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Queer»: Το μυθιστόρημα της στέρησης που πόνεσε τον Μπάροουζ

Βιβλίο / «Queer»: Το μυθιστόρημα της στέρησης που πόνεσε τον Μπάροουζ

Μια αναδρομή στην έξοχη, προκλητική όσο και «προφητική» νουβέλα του Ουίλιαμ Μπάροουζ στην οποία βασίστηκε η πολυαναμενόμενη ταινία του Λούκα Γκουαντανίνο που βγαίνει σύντομα στις κινηματογραφικές αίθουσες.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ