Δεσμοί Αίματος

Δεσμοί Αίματος Facebook Twitter
Εικονογράφηση: Ατελιέ/ LIFO
0

Ήξερε ότι όλα μπορούν να ειπωθούν για όλα, μια μεγάλη φωτιά είναι πάντα έτοιμη για τις περίεργες αναλαμπές της φαντασίας. Και μέσα της αυτές αναλώνονται και ανασταίνονται» είναι οι λέξεις που επιλέγει να παραθέσει η Καρολίνα Μέρμηγκα γράφοντας το Επίμετρο στην πρόσφατη έκδοση της Ετυμηγορίας του Κάφκα (από τις εκδόσεις Μελάνι). Εκτός όμως από τη Μέρμηγκα, η οποία προασπίζεται πολλαπλά τις ελάσσονες φωνές της λογοτεχνίας, όπως έκανε αντίστοιχα ο Κάφκα, μια άλλη συγγραφέας που καταπιάνεται με το απτό και το ανθρώπινο έρχεται να προστεθεί στην ενδιαφέρουσα συγγραφική ομήγυρη. Πρόκειται για την Ευγενία Μπογιάνου, η οποία επίσης εμπνέεται από τον καθημαγμένο αγώνα των χτυπημένων από τη μοίρα προσώπων, γράφοντας με αξιοθαύμαστο ρεαλισμό. Το έλασσον εν προκειμένω αποδεικνύεται μείζον ή το αντίθετο – από τους πιο ανώνυμους ήρωες προκύπτουν οι πιο ανίερες τραγωδίες. Αν η γραφή της Μέρμηγκα φαίνεται πολύπτυχη, ικανή να συγκροτεί τις πιο ετερόκλητες φωνές και δυνατή αφηγηματικά, αυτή της Μπογιάνου είναι λακωνική, απτή στην έκφραση και ευσύνοπτη. Δύο παράλληλες, τολμούμε να πούμε, γυναικείες φωνές, οι οποίες καταπιάνονται με το προφανές ακριβώς για να αποδείξουν τη φαινομενικότητα των εικόνων και των λόγων. Τίποτα δεν είναι αυτό που νομίζετε, μοιάζουν να λένε, καμιά ιστορία βγαλμένη από τα σπάργανα της πιο ρεαλιστικής ελληνικής πραγματικότητας δεν είναι ικανή να διασώσει το υπάρχον.

Εν ολίγοις, το άγριο καρναβάλι των ανθρωπίνων σχέσεων, και δη των οικογενειακών δεσμών, εμπνέει πολλαπλά τις δύο συγγραφείς, καθώς σπεύδουν να το αποδώσουν με διαφορετικά λογοτεχνικά χρώματα και ξεχωριστή επάρκεια.


Το αίμα μπορεί να μη γίνεται νερό αλλά τίθεται σίγουρα σε αμφισβήτηση. Νόθα παιδιά που εμφανίζονται από το πουθενά στον Συγγενή της Μέρμηγκα (εκδόσεις Μελάνι) και ένα τέκνο που αποδεικνύεται εντελώς ξένο στο Ακόμα Φεύγει της Μπογιάνου (εκδόσεις Πόλις) αρκούν για να δυναμιτίσουν το υπάρχον.


Το ευεπίφορο σε ακραίες συνθήκες στοιχείο, ακόμη και όταν αυτές δεν είναι εμφανείς, διαπερνά την περίτεχνη γραφή της Καρολίνας Μέρμηγκα, από εκείνη την αξεπέραστη συλλογή Σήμερα δεν θα πεθάνω μέχρι το πιο πρόσφατο και περίτεχνα δουλευμένο Συγγενής. Εδώ είναι προφανής η ανάγκη της να απλώσει τα αφηγηματικά της εργαλεία σε ολόκληρο το φάσμα της κοινωνικής τοιχογραφίας, ανατέμνοντας και τα ποικίλα προβλήματα που πιστοποιούν αλλά και αποδομούν την έννοια της «συγγένειας». Κάποιες στιγμές τα ερωτήματα που ανακύπτουν παραπέμπουν απευθείας στον Φουκώ –τι σημαίνει αίμα και τι οικογένεια–, αποκαλύπτοντας το μείζον ζήτημα της βιο-ηθικής, ενώ σε άλλες αποκαλύπτουν το σχετικό εύρος της κοινωνικής δραστηριότητας (ζευγάρι, μητέρα-πατέρας, παιδί). Το πόσο σχετικοί είναι οι ανθρώπινοι δεσμοί διαφαίνεται καταρχάς από τη σχέση του ζεύγους που πρωταγωνιστεί στο βιβλίο, του Μιχάλη και της Αλεξάνδρας, οι οποίοι δεν μπορούν εύκολα να προσπεράσουν τις διαφορετικές καταβολές τους. Αρκεί, επομένως, η άφιξη ή, μάλλον, καλύτερα η εισβολή της άγνωστης κόρης του Μιχάλη –που είναι καρπός του έρωτα του ανδρός με την πεθαμένη πλέον Κατερίνα– για να φέρει τα πάνω κάτω στη ζωή τους. Σε τέτοιο βαθμό, που θα αποδειχτεί ότι τίποτα στην «ευτυχισμένη» σχέση τους δεν ήταν αυτό που νόμιζαν και οι δυο πραγματικά. Επιπλέον, η ίδια η σύντροφος του Μιχάλη έχει κι άλλο θέμα να λύσει, καθώς η καλή της φίλη Μαριέτα θέλει να φέρει στον κόσμο το κατεψυγμένο έμβρυο της νεκρής από λευχαιμία κόρης της που βρίσκεται σε κάποιο εργαστήριο στην Αγγλία. Η κόρη της δεν πρόλαβε να φέρει στον κόσμο το παιδί της, αλλά η Μαριέτα θέλει έστω, μέσω μιας παρένθετης μητέρας, να το κάνει. Ηθικά διλήμματα που αποκαλύπτουν τα αδιέξοδα του οικογενειακού μύθου και απαντώνται με αλήθειες πραγματικές και αδυσώπητες. Σημαντικός ο κοινωνικός ρόλος, αλλά εξίσου σημαντικός και ο πραγματικός – ποια δικαιούται να λέγεται μητέρα και ποιος πατέρας. Τι από τα δύο υπερισχύει, η βούληση ή το σώμα;

Εξίσου αδυσώπητα, αλλά από άλλη σκοπιά, μοιάζουν τα ερωτήματα που θέτει η λογοτεχνία της Ευγενίας Μπογιάνου, κατευθείαν βγαλμένη κι αυτή από τις πιο ακραίες και πραγματικές περιστάσεις. Ακόμα Φεύγει είναι ο ευρηματικός τίτλος του βιβλίου της, ουσιαστικά του πρώτου μυθιστορήματος, αφού τη γνωρίζουμε από τις συλλογές διηγημάτων που 'χει πίσω της, Το Μυστικό και Κλειστή Πόρτα, το οποίο καταπιάνεται με τις ενδοοικογενειακές συγκρούσεις και το μόνιμο δίπολο ιδιωτικού-κοινωνικού και προσωπικού-δημόσιου χώρου. Ο εικοσάχρονος γιος της οικογένειας Γιώργος Κακαβής κατηγορείται ως τρομοκράτης, αθωώνεται και εξαφανίζεται. Οι δυο γονείς, συντετριμμένοι από το μέγεθος της απώλειας, βυθίζονται στο δικό τους τέλμα: ο πατέρας στο ποτό, η μητέρα στην εφήμερη παρηγοριά του έρωτα. Τίποτε από τα δύο όμως δεν είναι ικανό να αντικαταστήσει το μηδέν που αφήνει η απουσία του γιου στην οικογενειακή εξίσωση και την απόγνωση που δημιουργεί στα πολλαπλά βαλλόμενα οικογενειακά σώματα. Με κοφτερή γραφή –απλές προτάσεις, αποκαθαρμένες, χωρίς μεγάλη απόσταση ανάμεσα στις τελείες–, η Μπογιάνου σκιαγραφεί την τραγωδία των σύγχρονων μεγαλουπόλεων και την εύθραυστη ισορροπία που διέπει την οικογένεια την εποχή της κρίσης. Η συγκλονιστική σκηνή με τον πατέρα να αναζητά μεθυσμένος καταφύγιο στη μεγάλη πορεία των διαδηλωτών –με την τραγική κατάληξη– θαρρείς πως είναι βγαλμένη από το ταμπλό βιβάν της ελληνικής καθημερινότητας. Ο πατέρας διεκδικεί την αισιοδοξία που μπορεί να δώσει η αγωνιστική διεκδίκηση, γνωρίζοντας όμως ότι το παιχνίδι έχει ήδη χαθεί και με την αρρώστια να φωλιάζει βαθιά στην οικογενειακή παθογένεια. Η οικογένεια δίνεται εδώ ως καθρέφτης της τραυματισμένης συλλογικότητας και η μονάδα –εν προκειμένω ο χαμένος γιος– ως το κεντρί μιας ήδη ματωμένης συνθήκης. Τίποτα δεν μοιάζει ικανό να δώσει παρηγοριά στο άκρως ρεαλιστικό βιβλίο της Μπογιάνου, αλλά τίποτα δεν μπορεί να αποδειχτεί λιγότερο ακριβές από το περιεχόμενο των αιχμηρών διαλόγων.


Εν ολίγοις, το άγριο καρναβάλι των ανθρωπίνων σχέσεων, και δη των οικογενειακών δεσμών, εμπνέει πολλαπλά τις δύο συγγραφείς, καθώς σπεύδουν να το αποδώσουν με διαφορετικά λογοτεχνικά χρώματα και ξεχωριστή επάρκεια. Αφήνοντας στην άκρη την όποια γυναικεία ταυτότητα ως πρόκριμα ορισμού της γραφής τους –κάτι που δεν συμβαίνει με άλλες συγγραφείς–, αμφότερες καταθέτουν δύο σύγχρονα, επίκαιρα και άκρως διεισδυτικά κείμενα. Άλλωστε, μοναδική επιδίωξή τους –κι αυτό είναι το ξεχωριστό που επιτυγχάνουν τα βιβλία τους, χωρίς να ακκίζονται– είναι να κατακτήσουν τον συγγραφικό κόσμο, τον μόνο βιωτό κόσμο, όπως επιμένει η Μέρμηγκα, διαβάζοντας δημιουργικά τον Κάφκα. Αυτό «τον καταπληκτικό κόσμο που βρίσκεται μέσα στο κεφάλι μου. Αλλά πώς να τον ελευθερώσω ή πώς να ελευθερωθώ ο ίδιος, χωρίς να διαμελιστώ σε χίλια κομμάτια; Και χίλιες φορές καλύτερα να διαμελιστώ από το να αρνηθώ ή να τον θάψω. Μου είναι απολύτως ξεκάθαρο ότι αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο βρίσκομαι εδώ». Και σε αυτό είναι σίγουρο ότι θα συμφωνούσαν και οι δύο.

Βιβλίο
0

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

bernhard schlink

Πίσω ράφι / «Φανταζόσουν ότι θα έβγαινες στη σύνταξη ως τρομοκράτης;»

Το μυθιστόρημα «Το Σαββατοκύριακο» του Μπέρνχαρντ Σλινκ εξετάζει τις ηθικές και ιδεολογικές συνέπειες της πολιτικής βίας και της τρομοκρατίας, αναδεικνύοντας τις αμφιλεγόμενες αντιπαραθέσεις γύρω από το παρελθόν και το παρόν.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Φοίβος Οικονομίδης

Βιβλίο / Φοίβος Οικονομίδης: «Είμαστε έτοιμοι ανά πάσα στιγμή να σπάσουμε σε χίλια κομμάτια»

Με αφορμή το νέο του βιβλίο «Γιακαράντες», ο Φοίβος Οικονομίδης, ένας από τους πιο χαρακτηριστικούς συγγραφείς της νεότερης γενιάς, μιλά για τη διάσπαση προσοχής, την αυτοβελτίωση, τα κοινωνικά δίκτυα, το βύθισμα στα ναρκωτικά και τα άγχη της γενιάς του.
ΙΩΝΑΣ ΚΑΛΛΙΜΑΝΗΣ
Σερζ Τισερόν «Οικογενειακά μυστικά»

Το Πίσω Ράφι / «Το να κρατάμε ένα μυστικό είναι ό,τι πιο πολύτιμο και επικίνδυνο έχουμε»

Μελετώντας τις σκοτεινές γωνιές των οικογενειακών μυστικών, ο ψυχίατρος και ψυχαναλυτής Σερζ Τισερόν αποκαλύπτει τη δύναμη και τον κίνδυνο που κρύβουν καθώς μεταφέρονται από τη μια γενιά στην άλλη.
ΣΤΑΥΡΟΥΛΑ ΠΑΠΑΣΠΥΡΟΥ
Το ηθικό ζήτημα με τις μεταθανάτιες εκδόσεις με αφορμή το ημερολόγιο της Τζόαν Ντίντιον

Βιβλίο / Μεταθανάτιες εκδόσεις και ηθικά διλήμματα: Η Τζόαν Ντίντιον στο επίκεντρο

Σύντομα θα κυκλοφορήσει ένα βιβλίο με τις προσφάτως ανακαλυφθείσες «ψυχιατρικές» σημειώσεις της αείμνηστης συγγραφέως, προκαλώντας ερωτήματα σχετικά με τη δεοντολογία της μεταθανάτιας δημοσίευσης έργων ενός συγγραφέα χωρίς την επίσημη έγκρισή του.
THE LIFO TEAM
Στα «Μαθήματα Ζωγραφικής» του Τσαρούχη αποκαλύπτεται όλος ο ελληνικός κόσμος

Ηχητικά Άρθρα / Γιάννης Τσαρούχης: «Η ζωγραφική μου θρέφεται από τη μοναξιά και τη σιωπή»

Στα εκπληκτικά «Μαθήματα Ζωγραφικής» του Γιάννη Τσαρούχη αποκαλύπτεται όλος ο ελληνικός κόσμος, από τις μινωικές τοιχογραφίες έως τα λαϊκά δημιουργήματα του Θεόφιλου.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
George Le Nonce: «Εκτός από τα φέικ νιουζ, υπάρχει η φέικ λογοτεχνία και η φέικ ποίηση»

Ποίηση / George Le Nonce: «Εκτός από τα fake news, υπάρχει η fake λογοτεχνία και ποίηση»

Με αφορμή την έκδοση του τέταρτου ποιητικού του βιβλίου, με τίτλο «Μαντείο», ο Εξαρχειώτης ποιητής μιλά για την πορεία του, την ποίηση –queer και μη–, και για την εποχή του Web 2.0, αποφεύγοντας την boomer-ίστικη νοοτροπία.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ
Χατζιδάκις, Ιωάννου, Χιόνης, Βακαλόπουλος, Κοντός: 5 βιβλία τους κυκλοφορούν ξανά

Βιβλίο / Χατζιδάκις, Ιωάννου, Χιόνης, Βακαλόπουλος, Κοντός: 5 βιβλία τους κυκλοφορούν ξανά

Μια σειρά από επανεκδόσεις αλλά και νέες εκδόσεις, που αφορούν ποιητές και λογοτέχνες που έχουν φύγει από τη ζωή μάς θυμίζουν γιατί επιστρέφουμε σε αυτούς, διαπιστώνοντας ότι παραμένουν, εν πολλοίς, αναντικατάστατοι.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
Η νέα μετάφραση των «Μεταμορφώσεων» είναι ένας άθλος και εκδοτικό γεγονός.

Βιβλίο / Οβίδιος: Η νέα μετάφραση των «Μεταμορφώσεων» είναι ένας άθλος και εκδοτικό γεγονός

Ο κορυφαίος μελετητής του ρωμαϊκού κόσμου Θεόδωρος Δ. Παπαγγελής ολοκλήρωσε την απόδοση στα ελληνικά των 12.000 στίχων του έργου του Οβίδιου, εκφράζοντας ταυτόχρονα τον άκρως μοντέρνο χαρακτήρα του ποιητή.
ΤΙΝΑ ΜΑΝΔΗΛΑΡΑ
«Τροχιές»: Η Samantha Harvey κέρδισε πανάξια το Booker

Βιβλίο / «Τροχιές»: Η Samantha Harvey κέρδισε πανάξια το Booker

Με θέμα την καθημερινότητα έξι αστροναυτών σε έναν διεθνή διαστημικό σταθμό, το μυθιστόρημα που κέρδισε το Booker 2024 μόλις μεταφράστηκε στα ελληνικά, είναι ένα ποίημα για τον πλανήτη Γη και μας καλεί να τον εκτιμήσουμε ξανά.
ΕΙΡΗΝΗ ΓΙΑΝΝΑΚΗ
2000 χρόνια μετά την πρώτη κυκλοφορία του, ένα βιβλίο για τους Ρωμαίους αυτοκράτορες γίνεται μπεστ-σέλερ

Βιβλίο / Ο Σουητώνιος του 69 μ.Χ. γίνεται ξανά μπεστ-σέλερ

Οι «Βίοι των Καισάρων», το εξόχως κουτσομπολίστικο βιβλίο που είχε γράψει ο Σουητώνιος για τον βίο και την πολιτεία της πρώτης σειράς των Ρωμαίων αυτοκρατόρων, κυκλοφόρησε σε νέα μετάφραση και μπήκε στη λίστα με τα ευπώλητα των Sunday Times.
THE LIFO TEAM
«Αν δεν μας αρέσουν οι ηγέτες που ψηφίζουμε, ας κατηγορήσουμε τον εαυτό μας»

Βιβλίο / «Αν δεν μας αρέσουν οι ηγέτες που ψηφίζουμε, ας κατηγορήσουμε τον εαυτό μας»

Ο «ροκ σταρ ιστορικός των ημερών», ο καθηγητής στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης και βραβευμένος συγγραφέας Peter Frankopan, μιλά στη LIFO για τους κινδύνους που απειλούν την Ευρώπη, τη Γάζα και την άνοδο της ακροδεξιάς.
ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΤΑΖΟΠΟΥΛΟΣ
Πένθος και ανάνηψη: Ο δικός μας Σαββόπουλος

Daily / Πένθος και ανάνηψη: Ο δικός μας Σαββόπουλος

Μια εικοσαετία μετά την πρώτη έκδοση του βιβλίου, κυκλοφορεί ξανά σε αναθεωρημένη μορφή, η ενθουσιώδης, στοχαστική, λυρική μελέτη του έργου του σπουδαίου όσο και «πολωτικού» Έλληνα τραγουδοποιού από τον Δημήτρη Καράμπελα.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΠΟΛΙΤΑΚΗΣ
Ο Γιάννης και η φασολιά

Guest Editors / Ο Γιάννης και η φασολιά

Τέλη ’70, Αθήνα. Ένας νεαρός βουτάει στην ποίηση στη βιβλιοθήκη της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης. Οι στίχοι του Γιάννη Κοντού τον αγγίζουν. Χρόνια μετά, ως συγγραφέας πια, δημιουργεί μια λογοτεχνική σχέση που κρατά δεκαετίες, ανάμεσα σε εκδοτικούς οίκους, ταβέρνες και πρωινά τηλεφωνήματα.
ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΡΑΠΤΟΠΟΥΛΟΣ