Τα γλυπτά της Ακρόπολης: Μια εναλλακτική προσέγγιση στο ζήτημα

Τα γλυπτά της Ακρόπολης των Αθηνών: Μια εναλλακτική προσέγγιση στο ζήτημα Facebook Twitter
Πιστεύω πως θα πρέπει εξαρχής να αναγνωριστεί το ότι η παρουσία των γλυπτών αυτών σε ένα μεγάλο μουσείο όπως είναι το Βρετανικό έχει συμβάλει ουσιαστικά στην προβολή τους στη συνείδηση της παγκόσμιας κοινότητας και στην αναγνώρισή τους ως κεφαλαιώδους σημασίας συστατικού του δυτικού πολιτισμού γενικότερα. Φωτ.: ΑΠΕ/ΜΠΕ
0

Η συζήτηση γύρω από το ζήτημα των γλυπτών της Ακρόπολης των Αθηνών που βρίσκονται στο Βρετανικό Μουσείο και το ενδεχόμενο να επιστραφούν στην Ελλάδα συνοδεύονται συχνά από υψηλούς τόνους και δικαιολογημένη οπωσδήποτε συναισθηματική φόρτιση, που όμως συσκοτίζουν ή παραμορφώνουν ορισμένες από τις κρίσιμες παραμέτρους τους, με αποτέλεσμα να καθίσταται δύσκολη η εξεύρεση μιας λύσης που να μπορεί να γίνει αποδεκτή απ’ όλες τις εμπλεκόμενες πλευρές.

Πιστεύω πως θα πρέπει εξαρχής να αναγνωριστεί το ότι η παρουσία των γλυπτών αυτών σε ένα μεγάλο μουσείο όπως είναι το Βρετανικό έχει συμβάλει ουσιαστικά στην προβολή τους στη συνείδηση της παγκόσμιας κοινότητας και στην αναγνώρισή τους ως κεφαλαιώδους σημασίας συστατικού του δυτικού πολιτισμού γενικότερα, ως κορυφαίας εκδήλωσης των καλλιτεχνικών, αλλά και γενικότερα πολιτιστικών, ιδεωδών που χαρακτήριζαν τη λεγόμενη κλασική περίοδο της ελληνικής αρχαιότητας.

Η καθοριστική επίδραση την οποία άσκησαν στις αντιλήψεις των Ευρωπαίων, κυρίως, θαυμαστών τους όσον αφορά το κάλλος και την αποτύπωσή του αισθητά μέσα σε μορφές με απαράμιλλη αίσθηση αρμονίας, χάρης και εκφραστικότητας, διαμόρφωσε και κατηύθυνε την ευαισθησία αναρίθμητων εκπροσώπων που υπηρετούσαν τις πιο προηγμένες και τις πιο πολύτιμες πτυχές του πολιτισμού μας.

H επανένωση όλων των σχετικών ευρημάτων αποτελεί τον μοναδικό τρόπο για να ανακτήσουν τα έργα αυτά κάτι από την αρχική τους λάμψη και σημασία, μέσα από τη συνύπαρξή τους στον ίδιο χώρο με το μνημείο του οποίου αποτελούσαν ανέκαθεν συστατικά στοιχεία, από κοινού με τα υπόλοιπα τμήματα του γλυπτού του διάκοσμου και με τα αρχιτεκτονικά μέλη του ναού της Αθηνάς με τα οποία συναποτελούν ένα ενιαίο και αδιάσπαστο καλλιτεχνικό και νοηματικό σύνολο.

Οι απηχήσεις τους ‒συχνά έμμεσες και διαμεσολαβημένες, όπως συμβαίνει με όλα τα σπουδαία πνευματικά επιτεύγματα‒ είναι παντοειδείς και διαχρονικά αναγνωρίσιμες σε όλη την πορεία της τέχνης του δυτικού πολιτισμού, από τα μωσαϊκά της Μονής Δαφνίου ως την Καπέλα Σιστίνα και την Γκερνίκα, και είναι προφανείς ακόμη και σε εκείνους που δεν τα αντίκρισαν ποτέ αυτούσια, αλλά βίωσαν την επίδρασή τους μέσα από τις ποικίλες παραδόσεις στις οποίες οι ίδιοι ήταν ενταγμένοι, αντλώντας όμως πάντα την έμπνευσή τους από την ακατάλυτη ρίζα των αριστουργημάτων της τέχνης της κλασικής αρχαιότητας.

kalligas
Παύλος Καλλιγάς

Είναι, πάντως, αμφίβολο κατά πόσον η παραμονή των έργων αυτών στην Ελλάδα τα τελευταία διακόσια τόσα χρόνια θα είχε συμβάλει εξίσου στην ανάδειξη τηw σημασίας τους κατά τη διαμόρφωση των ιδεών και των τάσεων εκείνων που καθόρισαν τις αισθητικές, και όχι μόνο, αντιλήψεις και εξελίξεις σε παγκόσμιο επίπεδο το διάστημα αυτό.

Παράλληλα, η διεύθυνση του μουσείου, ευθύς μετά την απόκτηση της συλλογής κατέβαλε μεγάλες, αν και όχι πάντοτε επιτυχείς, προσπάθειες για την προβολή, τη συντήρηση και τη γενικότερη αξιοποίηση των έργων που την απαρτίζουν, τοποθετώντας τα σε ειδικά διαμορφωμένη αίθουσα που βρίσκεται στην καρδιά των εγκαταστάσεών του, σε έναν χώρο με εντελώς ιδιαίτερη προβολή και προσβασιμότητα, ως ένα από τα κεντρικότερα και πολυτιμότερα εκθέματά του, κάνοντάς τα έτσι γνωστά και επιτρέποντας να τα μελετήσουν και να τα απολαύσουν εκατομμύρια επισκέπτες απ’ όλον τον κόσμο, ακόμη και σε εποχές που πολλοί από αυτούς δεν θα είχαν, όπως συμβαίνει σήμερα, την ευκαιρία να τα επισκεφθούν και να τα γνωρίσουν στον τόπο της προέλευσής τους.

Οι οποιεσδήποτε αδυναμίες ή αστοχίες κατά την παρουσίαση, τη μέριμνα και τη συντήρηση των συγκεκριμένων μνημείων δεν αρκούν, κατά την εκτίμησή μου, για να αμαυρώσουν τη σημαντική συμβολή του συγκεκριμένου οργανισμού στην εμπέδωσή τους στη συνείδηση των Ευρωπαίων, και όχι μόνο, επισκεπτών του, ως συστατικού μέρους και της δικής τους πολιτιστικής κληρονομιάς.

ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΛΛΗ ΠΛΕΥΡΑ, δεν μπορεί κανείς να είναι βέβαιος κατά πόσον η παραμονή τους στον τόπο τους για όλο αυτό το διάστημα θα είχε αποβεί περισσότερο επωφελής για τη διατήρησή τους, κάτω από τις αντίξοες και τοξικές περιβαλλοντολογικές συνθήκες που γνωρίζουμε ότι επικράτησαν εξαιτίας της άναρχης και ανεξέλεγκτης, ορισμένες φορές, ανάπτυξης του οικιστικού ιστού της πόλης των Αθηνών, αλλά και αν θα είχε δώσει την ευκαιρία σε τόσους επισκέπτες να θαυμάσουν από κοντά τα ύψιστα αυτά επιτεύγματα της αρχαιοελληνικής καλλιτεχνικής δημιουργίας. Μια απλή σύγκριση ορισμένων από τα πιο γνωστά από τα εκτιθέμενα εκεί έργα με αντίστοιχα που παρέμειναν επί τόπου στο έλεος των καιρικών συνθηκών και της ατμοσφαιρικής ρύπανσης αρκεί για να μας βάλει σε σκέψεις ως προς αυτό το σημείο.

Ως εκ τούτου, κρίνω ότι δεν θα ήταν υπερβολικό ‒μολονότι είμαι σίγουρος ότι ορισμένοι θα το θεωρήσουν ως ακόμη και «προδοτικό»‒ η ελληνική πολιτεία να αναγνωρίσει την προσφορά αυτή του Βρετανικού Μουσείου και να τη λάβει σοβαρά υπόψη της κατά τη διευθέτηση του μέλλοντος της συγκεκριμένης συλλογής, που, λογικά, θα πρέπει να αποτελεί και το κύριο μέλημά της, υπό τις συνθήκες οι οποίες έχουν διαμορφωθεί με την ανέγερση του Νέου Μουσείου της Ακρόπολης και την ευχέρεια που παρέχουν τα νέα τεχνικά μέσα για την εύκολη και απρόσκοπτη επίσκεψη του χώρου. Διότι, αναμφίβολα, τα γλυπτά της Ακρόπολης θα πρέπει να επιστραφούν στον τόπο της προέλευσής τους, όχι όμως λόγω ιδιοκτησιακής διεκδίκησης αλλά για τους λόγους που θα εκθέσω στη συνέχεια.

Οπωσδήποτε, δεν θα ήταν καθόλου άκαιρο η επιστροφή τους να συνοδευτεί από την έκφραση ειλικρινούς ευγνωμοσύνης εκ μέρους της χώρας μας, με την αποστολή μιας πλήρους σειράς αυθεντικών αντιγράφων τους, ώστε να εκτεθούν στη θέση όπου βρίσκονται σήμερα τα πρωτότυπα ευρήματα, και με την ανάρτηση ειδικής επιγραφής, μέσω της οποίας η Ελλάδα θα κοινοποιεί στους επισκέπτες του Βρετανικού Μουσείου την εκτίμησή της για τη συμβολή του στη διαφύλαξη, τη συντήρηση και την ανάδειξη του μοναδικού αυτού θησαυρού της πολιτιστικής της κληρονομιάς, καθιστώντας τον για χρόνια γνωστό και προσβάσιμο στο διεθνές κοινό. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, το μουσείο θα έχει την ευκαιρία να δικαιωθεί για την κατοχή και τη φροντίδα των γλυπτών όλο αυτό το διάστημα και να προβάλει τον ρόλο του ως φορέα που πράγματι υπηρετεί την προώθηση και την ανάδειξη πολιτιστικών αξιών, όπως άλλωστε δηλώνει ότι αποτελεί καταστατική υποχρέωσή του.

Τα γλυπτά της Ακρόπολης των Αθηνών: Μια εναλλακτική προσέγγιση στο ζήτημα Facebook Twitter
Kανείς δεν μπορεί να αρνηθεί ότι αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτού που αντιλαμβανόμαστε ακόμη και σήμερα ως παγκόσμια και διαχρονική ανθρώπινη πνευματική κληρονομιά. Φωτ.: Giannis Papanikos/NurPhoto/Getty Images/Ideal Image

Γιατί, όμως, θεωρώ πως είναι απαραίτητο, και εν τέλει αναπόφευκτο, τα συγκεκριμένα έργα να επανέλθουν στον τόπο όπου δημιουργήθηκαν; Χρειάζεται να διευκρινιστεί εξαρχής ότι ο λόγος δεν σχετίζεται, ούτε θα πρέπει να συγχέεται, με θέματα που έχουν σχέση με το ιδιοκτησιακό καθεστώς και την οικονομική αξιοποίησή τους ή με τη νόμιμη ή μη απόκτηση και διακράτησή τους από το μουσείο κατά το παρελθόν. Αυτά είναι ζητήματα που έχουν εξεταστεί και συζητηθεί διά μακρών και η αναμόχλευσή τους δεν φαίνεται να οδηγήσει σε μια λύση αποδεκτή από όλα τα μέρη.

Επίσης, όπως είναι προφανές, το παρακάτω εκτιθέμενο σκεπτικό αφορά αποκλειστικά και μόνο τη συγκεκριμένη συλλογή εκθεμάτων και όχι οποιαδήποτε άλλα αρχαιοελληνικά ευρήματα που εκτίθενται στο ίδιο ή σε άλλα μουσεία, προβάλλοντας και καταξιώνοντας σε όλον τον κόσμο τις αξίες της ελληνικής καλλιτεχνικής δημιουργίας.

Αντιθέτως, πιστεύω ότι ο βασικός λόγος, τον οποίο θεωρώ ότι δεν μπορεί τελικά παρά να συμμερίζεται και το ίδιο το Βρετανικό Μουσείο, είναι ότι η επανένωση όλων των σχετικών ευρημάτων αποτελεί τον μοναδικό τρόπο για να ανακτήσουν τα έργα αυτά κάτι από την αρχική τους λάμψη και σημασία, μέσα από τη συνύπαρξή τους στον ίδιο χώρο με το μνημείο του οποίου αποτελούσαν ανέκαθεν συστατικά στοιχεία, από κοινού με τα υπόλοιπα τμήματα του γλυπτού του διάκοσμου και με τα αρχιτεκτονικά μέλη του ναού της Αθηνάς με τα οποία συναποτελούν ένα ενιαίο και αδιάσπαστο καλλιτεχνικό και νοηματικό σύνολο. Διότι ιδιαίτερα οι γλυπτικές αναπαραστάσεις που περιέβαλλαν τον Παρθενώνα δεν συνιστούσαν απλώς εξωραϊστικά, «διακοσμητικά» του στοιχεία.

Πρόκειται για μια, ίσως μοναδική στην παγκόσμια ιστορία, προσεκτικά μελετημένη κατάθεση μιας ολοκληρωμένης πολιτισμικής παρέμβασης, σχεδιασμένης και εκτελεσμένης από καλλιτέχνες με όραμα και βλέψεις απαράμιλλης διορατικότητας και πνευματικής δύναμης, η οποία διατηρεί ως σήμερα το νόημα και την επικαιρότητά της.

Αποτελεί, κατά τη γνώμη μου, θεμελιώδη παρανόηση και διαστρέβλωση του χαρακτήρα του μνημείου το να θεωρείται απλώς αξιοθέατο καλλιτεχνικό ή και τεχνικό επίτευγμα, ανάλογο με άλλα αξιολογότατα και, ενδεχομένως, εξίσου αξιοθαύμαστα για την τεχνική τους αρτιότητα έργα της αρχαιότητας, όπως είναι, λ.χ., το Κολοσσαίο της Ρώμης ή οι πυραμίδες της Γκίζας. Διότι αυτό που ξεχωρίζει τον Παρθενώνα ως σύνολο από όλα τα υπόλοιπα μνημεία με τα οποία ενίοτε, και για τουριστικούς κυρίως λόγους, συγκρίνεται είναι ότι έχει σχεδιαστεί ώστε να αντιπροσωπεύει μια ολοκληρωμένη και απόλυτα συνειδητή πρόταση πολιτισμού: το ουσιαστικό επίκεντρο του γλυπτού του «διάκοσμου», η ανεπανάληπτη ζωοφόρος, σε συνάρτηση με τα υπόλοιπα συστατικά του μέρη αλλά και με τη συνολική αρχιτεκτονική σύλληψη που τον διαπνέει, αποτυπώνει με ασύγκριτη δύναμη και πληρότητα μια θεώρηση, η οποία θέτει στο επίκεντρό της το άτομο ως πολίτη ενταγμένο στον συγκεκριμένο κοινωνικό και πολιτισμικό χώρο της αθηναϊκής δημοκρατίας της εποχής, μέσα από τον οποίο όμως νοηματοδοτείται και εμπλουτίζεται η ύπαρξή του και η δράση του ως συντελεστή και συνδιαμορφωτή σε ένα ευρύτερο πλαίσιο αυτοσυνείδησης και θεσμικής οργάνωσης.

Αυτό το πλαίσιο, έκδηλα συνυφασμένο με τα ιερά και τα όσια που διέπουν και διαμορφώνουν την κοινή συνείδηση των κατοίκων της πόλης, διέπνεαν και ενοποιούσαν τις εορταστικές και τις κοινωνικές της εκδηλώσεις και παρουσιάζονται εκεί ενσαρκωμένα στα σώματα των πολιτών της, με τον καθένα τους να υπηρετεί, με τον δικό του ιδιαίτερο τρόπο, ένα συνολικό όραμα συνύπαρξης και συναντίληψης ελεύθερων ανθρώπων.

Τα γλυπτά της Ακρόπολης των Αθηνών: Μια εναλλακτική προσέγγιση στο ζήτημα Facebook Twitter
Φωτ.: Getty Images/Ideal Image

Η KATAΛΥΤΙΚΗ ΚΑΙ ΠΑΝΑΝΘΩΠΙΝΗ ΙΣΧΥ αυτού του μηνύματος δύσκολα μπορεί να αφήσει ασυγκίνητο όποιον έχει τη διάθεση και την υπομονή να ανασυνθέσει με τη φαντασία του όλα τα διάσπαρτα τεκμήρια που μας έχουν περισωθεί από αυτό το μεγαλούργημα της διάνοιας των κατασκευαστών του μνημείου, αλλά αναπόφευκτα διαθλάται και συγχέεται εξαιτίας του κατακερματισμού των μελών του και της ασυνέχειας που του έχει επιβληθεί εξαιτίας των ιστορικών συγκυριών, οι οποίες το έχουν αφήσει στην κατάσταση όπου βρίσκεται σήμερα.

Ωστόσο, μόνον ως σύνολο μπορεί να εκφράσει ανόθευτα, ακόμη και μετά από τόσους αιώνες, το διαχρονικό και ακατάβλητο μήνυμά του σχετικά με την ανθρώπινη υπόσταση και τη θέση της μέσα σε μια θεσπισμένη από τα ίδια τα μέλη της οργανωμένης κοινότητας, αλλά και απέναντι στις πανίσχυρες κοσμικές δυνάμεις που την υπερβαίνουν και την επικαθορίζουν. Και τούτο επειδή σχεδιάστηκε ως ενιαίο καλλιτεχνικό δημιούργημα για να υπηρετήσει ακριβώς τον συγκεκριμένο αυτόν σκοπό. Η κατάτμησή του αναιρεί επομένως το ίδιο το περιεχόμενο και τον σκοπό της δημιουργίας του με τρόπο ανάλογο, όπως η απόσπαση, λ.χ., ενός σημαντικού τμήματος των οροφογραφιών της Καπέλα Σιστίνα θα κινδύνευε να καταλύσει και να αφανίσει τη συνοχή και την οργάνωση του μεγαλειώδους οράματος του δημιουργού της.

Για να μην υπάρξουν τυχόν παρεξηγήσεις: δεν θέλω με κανέναν τρόπο να υποστηρίξω ότι τα μηνύματα που ως καλλιτεχνικό δημιούργημα πρόβαλε με τόση ενάργεια και ακρίβεια η συνολική μορφή του Παρθενώνα είναι «ανώτερα», «καλύτερα», ότι αντιπροσωπεύουν κάποιες «απόλυτες» αξίες ή ότι είναι με οποιονδήποτε άλλον τρόπο προτιμότερα από άλλα, ενδεχομένως εξίσου σημαντικά, τα οποία βρίσκουν την έκφρασή τους σε άλλα σπουδαία καλλιτεχνικά έργα ή μνημεία.

Ας μην ξεχνούμε ότι ήδη κατά την εποχή της δημιουργίας του οι ιδέες και τα ιδανικά που προβάλλονται μέσα από το συγκεκριμένο έργο ήταν αντικείμενο οξείας συζήτησης και διαμάχης: από την εξύμνησή τους, αν και όχι δίχως σημαντικές δόσεις σκεπτικισμού, που συναντούμε στις σελίδες των έργων των μεγάλων τραγικών ποιητών αλλά και σε ορισμένες από τις δημηγορίες που καταγράφει ο Θουκυδίδης, ως την οξεία και με ανείπωτη πικρία διατυπωμένη καταγγελία και καταδίκη τους εκ μέρους του Πλάτωνα, αλλά και την ανελέητη κατασυκοφάντηση και διακωμώδησή τους από τον Αριστοφάνη, βρίσκονταν πάντοτε στο επίκεντρο παθιασμένων αμφισβητήσεων και αντιπαραθέσεων. Όμως κανείς δεν μπορεί να αρνηθεί ότι αποτελούν έκτοτε αναπόσπαστο μέρος αυτού που αντιλαμβανόμαστε ακόμη και σήμερα ως παγκόσμια και διαχρονική ανθρώπινη πνευματική κληρονομιά.

Φρονώ ότι οι υπεύθυνοι του Βρετανικού Μουσείου, καθώς επίσης το σύνολο της ακαδημαϊκής και της πνευματικής κοινότητας του Ηνωμένου Βασιλείου, γαλουχημένοι όπως είναι με τη μακροχρόνια παράδοση μελέτης και πρόσληψης των ιδεών που ανάγονται στα επιτεύγματα της αρχαιοελληνικής θεώρησης του κόσμου, θα ήταν διατεθειμένοι να συζητήσουν το θέμα της επιστροφής τους πάνω σε μια τέτοια βάση.

Μια ορθολογική και βιώσιμη αντιμετώπισή του θα μπορούσε να αναγνωριστεί παγκοσμίως ως ανεκτίμητη προσφορά στην προώθηση πανανθρώπινων αξιών με ιδιαίτερη ζωντάνια και βαρύτητα και μπορεί να αποδείξει ότι και οι σημερινοί άνθρωποι είναι σε θέση να αρθούν πάνω από τη στενόμυαλη και μυωπική θεώρηση ενός πρόσκαιρου και αμφίβολου τελικά συμφέροντος, και να επιδιώξουν την εξυπηρέτηση των πραγματικών και ουσιαστικών αγαθών που μπορεί να προσφέρει ο αληθινός πολιτισμός, όχι όταν τον περιχαρακώνουμε και επιχειρούμε να τον ιδιοποιηθούμε, αλλά όταν ακριβώς τον μοιραζόμαστε με τους άλλους.

Guest Editors
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Η καθημερινή ζωή στην Αθήνα μέσα από τις αρχαίες επιγραφές

Ιστορία μιας πόλης / Η καθημερινή ζωή στην Αθήνα μέσα από τις αρχαίες επιγραφές

Τι μαθαίνουμε από τις ιδιωτικές και τι από τις δημόσιες επιγραφές των Αθηναίων; Πώς αποτύπωναν τον δημόσιο και πολιτικό βίο; Τι μας αποκαλύπτουν για την προσωπική ζωή των κατοίκων της πόλης; Η Αγιάτη Μπενάρδου συνομιλεί με τον αρχαιολόγο Άγγελο Ματθαίου.
ΑΓΙΑΤΗ ΜΠΕΝΑΡΔΟΥ
Η μυθιστορηματική ιστορία της οικογένειας Ζιλιερόν που συνδέθηκε με την ελληνική αρχαιολογία όσο καμία

Ηχητικά Άρθρα / Η μυθιστορηματική ιστορία της οικογένειας Ζιλιερόν που συνδέθηκε με την ελληνική αρχαιολογία όσο καμία

Ποιοι ήταν οι Ζιλιερόν και πώς βρέθηκαν στην Ελλάδα; Γιατί υπήρξε καθοριστική η σχέση του Ε. Ζιλιερόν με τον Ε. Σλήμαν; Πώς κλήθηκε να συνεργαστεί με τον Άθρουρ στις ανασκαφές της Κνωσού; Ποια είναι η συνδρομή των καλλιτεχνών Ζιλιερόν στην ελληνική αρχαιολογία; Και τι ακριβώς είναι το «αρχείο Ζιλιερόν»;
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η ιδιότυπα μητριαρχική κοινωνία του Θριασίου πεδίου

Ιστορία μιας πόλης / Η ιδιότυπα μητριαρχική κοινωνία του Θριάσιου Πεδίου

Από την αρχαιότητα το Θριάσιο πεδίο συνδέεται με δύο εξέχουσες γυναικείες θεότητες: τη Δήμητρα και την Κόρη, την Περσεφόνη. Τι συμβαίνει όμως κατά τα υστερότερα χρόνια στην περιοχή; Πόσο μητριαρχική τελικά υπήρξε η τοπική κοινωνία; Η Αγιάτη Μπενάρδου συζητά με τον Παναγιώτη Πέστροβα.
ΑΓΙΑΤΗ ΜΠΕΝΑΡΔΟΥ
Άγαλμα που ανακαλύφθηκε στον τάφο της Κλεοπάτρας αποκαλύπτει το πραγματικό της πρόσωπο

Αρχαιολογία & Ιστορία / Άγαλμα που ανακαλύφθηκε σε αιγυπτιακό ναό αποκαλύπτει το πραγματικό πρόσωπο της Κλεοπάτρας

Ορισμένοι αρχαιολόγοι διαφωνούν, σημειώνοντας ότι τα χαρακτηριστικά του προσώπου διαφέρουν σημαντικά από τις γνωστές απεικονίσεις της Κλεοπάτρας
THE LIFO TEAM
Παναγία των Παρισίων: Οι αρχαιολογικοί θησαυροί που έφερε στο «φως» η ανασκαφή

Αρχαιολογία & Ιστορία / Παναγία των Παρισίων: Οι αρχαιολογικοί θησαυροί που έφερε στο φως η ανασκαφή

Βρέθηκαν περίπου 1.035 θραύσματα ιστορικών έργων τέχνης, συμπεριλαμβανομένων ευρημάτων από ασβεστολιθικά αγάλματα, τμήματα μεσαιωνικού χώρου λατρείας (jubé) και μιας σαρκοφάγου που αποδίδεται στον Αναγεννησιακό ποιητή Ζοακίμ ντυ Μπελαί
THE LIFO TEAM
Παραιτείται ο Αλέξης Πατέλης: Μετά από μία πενταετία, στο τέλος του έτους ολοκληρώνω τη θητεία μου

Πολιτική / Παραιτείται ο Αλέξης Πατέλης: «Μετά από μία πενταετία, στο τέλος του έτους ολοκληρώνω τη θητεία μου»

Εκτός Μαξίμου ο οικονομικός σύμβουλος Μητσοτάκη - Μετά από μια πενταετία ολοκληρώνω στο τέλος του έτους το έργο μου στην Προεδρία της Κυβέρνησης, αναφέρει με ανάρτησή του στο Instagram
LIFO NEWSROOM
Μια μεγάλη έκθεση για τους παραμυθένιους Δρόμους του Μεταξιού

Αρχαιολογία & Ιστορία / Μια μεγάλη έκθεση για τους παραμυθένιους Δρόμους του Μεταξιού

Η έκθεση «Silk Roads» στο Βρετανικό Μουσείο αφηγείται μια ιστορία σύνδεσης πολιτισμών και ηπείρων, αιώνες πριν από τον παγκοσμιοποιημένο κόσμο που γνωρίζουμε σήμερα.
ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Οι σιωπηλές «Κυκλαδίτισσες» στη μεγαλύτερη έκθεση για τον κυκλαδικό πολιτισμό

Αρχαιολογία & Ιστορία / Οι σιωπηλές «Κυκλαδίτισσες» στη μεγαλύτερη έκθεση για τον κυκλαδικό πολιτισμό

Με πολύτιμα και άγνωστα αντικείμενα από όλο το Αιγαίο η νέα έκθεση του Μουσείου Κυκλαδικής Τέχνης επιχειρεί να ερμηνεύσει το παρελθόν όλου του Αρχιπελάγους μέσα από τα μάτια των γυναικών.
ΑΡΓΥΡΩ ΜΠΟΖΩΝΗ
Η Ακαδημία Πλάτωνος και η καθημερινότητα των Αθηναίων στους «Σκοτεινούς αιώνες»

Ιστορία μιας πόλης / Η Ακαδημία Πλάτωνος και η καθημερινότητα των Αθηναίων στους «Σκοτεινούς Αιώνες»

Ποια είναι τα νέα αρχαιολογικά δεδομένα για την Αθήνα κατά την Εποχή του Σιδήρου; Η αρχαιολόγος Αλεξάνδρα Αλεξανδρίδου μιλά για τα ευρήματα -ταφικά έθιμα, πήλινα αγγεία και αρχαιολογικά στοιχεία- που αποκαλύπτουν κάποιες ιδιαίτερες προτιμήσεις των κατοίκων της Ακαδημίας.
ΑΓΙΑΤΗ ΜΠΕΝΑΡΔΟΥ
Εικόνες των μυστικών υπηρεσιών των ΗΠΑ αποκαλύπτουν στους αρχαιολόγους τον τόπο ιστορικής μάχης στο Ιράκ

Αρχαιολογία & Ιστορία / Εικόνες των μυστικών υπηρεσιών των ΗΠΑ αποκαλύπτουν στους αρχαιολόγους τον τόπο ιστορικής μάχης στο Ιράκ

Αρχαιολόγοι από τη Βρετανία και το Ιράκ πιστεύουν ότι είναι ο τόπος μιας μάχης του έβδομου αιώνα που έγινε καθοριστική για τη διάδοση του Ισλάμ
THE LIFO TEAM
Κόλιν Ρένφριου, ο «λόρδος» της Κέρου

Απώλειες / Κόλιν Ρένφριου (1937-2024): Ο «λόρδος» της Κέρου

Αποδήμησε χθες ένας από τους πλέον επιφανείς αρχαιολόγους που στην Ελλάδα έγινε περισσότερο γνωστός για τις ανασκαφές του στην Κέρο και στο Δασκαλιό και για τη συμβολή του στη λύση του «μυστηρίου» που κάλυπτε για δεκαετίες τα ευρήματα των θέσεων αυτών.
ΘΟΔΩΡΗΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ