6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια)

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter
Τα bars a vin είναι αναπόσπαστα στοιχεία της πόλης
0

«Είναι ώρα να μεθύσετε! Για να μην είστε οι βασανισμένοι σκλάβοι του Χρόνου, μεθάτε αδιάκοπα. Από κρασί, από ποίηση ή από αρετή, απ' ό,τι προτιμάτε» έγραψε ο Charles Baudelaire. Οξυδερκής και ευάλωτος, ο «μπροστάρης» των καταραμένων ποιητών (poètes maudits) καθιέρωσε τον όρο flâneur, που σε ελεύθερη μετάφραση σημαίνει αστικός περιηγητής, περιπλανώμενος χωρίς αιτία.

Και μη βιαστείτε να τον αφορίσετε γιατί μας προτρέπει σε «ακρασία». Σκεφτείτε απλώς ότι μας προ(σ)καλεί να ζήσουμε τη ζωή μας με πάθος, ενίοτε με μικρές υπερβολές.

Αν αγαπάτε το κρασί και βρεθείτε την εορταστική περίοδο στη «μητέρα των ευρωπαϊκών πόλεων», το Παρίσι, προτείνουμε στους οινόφιλους μια περιπλάνηση στα bars a vin, αναπόσπαστα στοιχεία της πόλης.

Κι αν κάποτε ετικέτες με προέλευση από Μπορντό, Βουργουνδία και Ροδανό πρωταγωνιστούσαν στις περισσότερες λίστες, σήμερα έχουμε τη δυνατότητα να γνωρίσουμε κάθε περιοχή της όμορφης χώρας, ξεχασμένες ποικιλίες, διαφορετικά στυλ οινοποίησης, προτάσεις από κάθε γωνιά του πλανήτη.

Μικρές αποκαλύψεις που συνεχώς εξελίσσονται, αρκεί να έχουμε ανοιχτούς ορίζοντες, όπως αρμόζει στους οινόφιλους άλλωστε. Κι αν κάποτε ετικέτες με προέλευση από Μπορντό, Βουργουνδία και Ροδανό πρωταγωνιστούσαν στις περισσότερες λίστες, σήμερα έχουμε τη δυνατότητα να γνωρίσουμε κάθε περιοχή της όμορφης χώρας, ξεχασμένες ποικιλίες, διαφορετικά στυλ οινοποίησης, προτάσεις από κάθε γωνιά του πλανήτη.

Αυτό είναι κάτι παράδοξο για όποιον γνωρίζει καλά τη γαλλική πραγματικότητα. Ένας λαός προσεγγίσιμος, με τα δικά του πρότυπα και αρκετά στερεότυπα, στο κρασί είναι έτοιμος να δοκιμάσει οτιδήποτε διαφορετικό, συχνά επαναστατικό. Αυτό ακριβώς είναι το μεγαλείο του κρασιού και η συσχέτισή του με τις τέχνες.

Πειραματιζόμαστε, εξελισσόμαστε και τα πράγματα πηγαίνουν μπροστά, τίποτα δεν μένει στάσιμο. Αν το καλοσκεφτείτε, ούτε οι δύο μεγάλοι πόλεμοι του 20ού αιώνα στην Ευρώπη, με τις τεράστιες ανθρώπινες απώλειες και καταστροφές, δεν σταμάτησαν την αμπελο-οινική εξέλιξη.

Η Γαλλία, με επίκεντρο το Παρίσι, είναι ο πρώτος τουριστικός προορισμός στον κόσμο, με περισσότερους από 80.000.000 ξένους επισκέπτες ετησίως. Αυτό σημαίνει ότι σε όποια γειτονιά (arrondissement) κι αν επιλέξετε να μείνετε, είναι αδύνατον να μη συναντάτε συνέχεια τουρίστες στα σημεία όπου θα κινείστε.

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter
Οι Γάλλοι στο κρασί είναι έτοιμοι να δοκιμάσουν οτιδήποτε διαφορετικό, συχνά επαναστατικό.

Η ατμόσφαιρα που έχετε στο μυαλό σας αφορά τη δεκαετία του '50. Τώρα τα πράγματα είναι διαφορετικά, αν αναλογιστείτε ότι υπάρχουν μέρες που στο νεκροταφείο Père Lachaise γίνεται «παρέλαση» τουριστών.

Αν υπάρχει ένας κανόνας για τη γαστρονομική σας επιβίωση, τότε, εκτός μερικών εξαιρέσεων, ξεχάστε περιοχές ή δρόμους όπως οι Champs-Élysées, Rivoli, Quartier Latin, Montmartre και Saint-Germain-des-Prés.

Οι τάσεις και οι φρέσκες ιδέες ξεκινούν από γειτονιές κυρίως του ανατολικού και βορειοανατολικού Παρισιού. Γι' αυτό εκείνες επέλεξαν να χτυπήσουν οι φονταμενταλιστές μουσουλμάνοι τον Νοέμβριο του '15, πλήττοντας τη χαρά, τη διαφορετικότητα και τον σύγχρονο τρόπο ζωής.

Πριν ξεκινήσετε την περιήγηση στα παρισινά bars à vin ή caves à manger, είναι χρήσιμο να γνωρίζετε ότι αυτά τα σημεία προσφέρουν φαγητό ανάλογα με τα προϊόντα της εποχής. Κάποια κάνουν κρατήσεις και σε άλλα ισχύει το «first come, first served». Ποτέ δεν υπάρχει συνεχόμενο σέρβις. Όσα ανοίγουν μεσημέρι, κλείνουν γύρω στις 14:30 και ξανανοίγουν αργά το απόγευμα. Και μην ξεχνάτε ότι τα τυριά για τους Γάλλους ακολουθούν πάντα το κυρίως πιάτο.

Le Baratin

3 Rue Jouye-Rouve, 75020, τηλ. 0143493970

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter

Από τη λαϊκή γειτονιά της Belleville, γενέτειρα της Εντίθ Πιαφ, ξεκίνησε η «επανάσταση» που εξελίχθηκε στη σύγχρονη οινική πραγματικότητα του Παρισιού. Ηθικοί αυτουργοί η Rachel και ο Philippe που τόλμησαν να ανοίξουν ένα διαφορετικό bar à vin τέλη δεκαετίας του '80 σε μια παρηκμασμένη συνοικία γεμάτη εμιγκρέδες.


Γαστρονομικές προτάσεις με συνταγές που εξέλιξαν από διάφορες περιοχές της Γαλλίας και κρασιά ήπιας οινοποίησης ‒οι περισσότερες ετικέτες άγνωστες στο ευρύ κοινό‒ έκαναν την διαφορά. Γρήγορα τράβηξαν το βλέμμα όσων καθορίζουν τις τάσεις κι έγινε στέκι τους. Ο διάσημος ζαχαροπλάστης Pierre Hermé αναφέρει πάντα στις συνεντεύξεις του το Baratin ως το σημείο που προτιμά στην Πόλη του Φωτός.

Le Verre Volé

67 Rue de Lancry, 75010, τηλ. 0148031734

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter

Λίγα μέτρα από το ατμοσφαιρικό κανάλι Saint-Martin, το Verre Volé καθιερώθηκε από τους μποέμ μπουρζουάδες της περιοχής. Έχει αξιόλογες προτάσεις κρασιών και κάποια πιάτα ημέρας. Το σέρβις του είναι εμπειρία και καλά θα κάνουν όσοι ονειρεύονται τελετουργικά κρασιού να το αποφύγουν. Στα «μαγαζιά της γειτονιάς» παντού στη Γαλλία ο εξοπλισμός και το σέρβις είναι ολίγον punk. Όμως η απλότητα των πραγμάτων μάς αρέσει και απ' αυτήν γοητευόμαστε.

Clown Bar

114 Rue Amelot, 75011, τηλ. 0143558735

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter

Με παρεΐστικη ατμόσφαιρα και περισσότερη έμφαση στην κουζίνα, το Clown είναι από τα πιο πολυπαιγμένα μαγαζιά του είδους σε οδηγούς και περιοδικά τα τελευταία χρόνια. Έχει πιο σύγχρονη γαστρονομική προσέγγιση, με μικρά πιάτα για τη μέση του τραπεζιού και ψαγμένη λίστα κρασιών.

Le Dénicheur

4 Rue Tiquetonne, 75002, τηλ. 0142213101

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter

Απευθυνόμενο σε νατουραλίστες, το Dénicheur έγινε γρήγορα αγαπημένο νεανικό στέκι. Λίγα ευφάνταστα πιάτα συνοδεύουν τις πολυάριθμες προτάσεις φυσικών κρασιών που θα βρείτε στη λίστα του.

La Robe et Le Palais

13 Rue des Lavandières Sainte-Opportune, 75001, τηλ. 0145080741

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter

Αν και στην εισαγωγή προτείναμε να αποφύγετε τη Rue de Rivoli για φαγητό, αυτό το μπιστρό κρασιού αποτελεί εξαίρεση και είναι μια καλή επιλογή μετά τα μουσεία ή τα ψώνια στη δεξιά όχθη (rive droite) του Σηκουάνα. Ευρύχωρος και περιποιημένος χώρος, καλή λίστα κρασιών, νόστιμα πιάτα. Μια ξεκούραστη πρόταση που θα σας αποζημιώσει. Από τη σκάλα που οδηγεί στις τουαλέτες αξίζει να ρίξετε μια ματιά στο κελάρι. Τα περισσότερα κτίρια στο Παρίσι έχουν τέτοιες φυσικές κάβες.

La Cave de Septime

3 Rue Basfroi, 75011

6 παριζιάνικα bars a vin για όσους αγαπάνε το κρασί (και τα ταξίδια) Facebook Twitter

Αφήσαμε για το τέλος την κάβα του διάσημου εστιατορίου Septime, όπου μπορείτε να απολαύσετε ένα ποτήρι κρασί με λίγο τυρί και αλλαντικά. Μικροσκοπικός χώρος, καλά ενημερωμένο προσωπικό, άριστες προτάσεις κρασιών από τη Γαλλία και τον κόσμο. Για να "κόψετε" την πείνα σας και να ζεσταθείτε, κάντε μια στάση για ένα ποτήρι με προέλευση ή από παραγωγό που δύσκολα θα έχετε ξαναδοκιμάσει.

Τα παραπάνω είναι κάποια από τα σημεία που προτιμάμε για κρασί στην πόλη που γνωρίζουμε καλά. Σίγουρα θα βρείτε κι εσείς άλλα στις περιπλανήσεις σας. Το σημαντικό είναι ότι το κρασί για τους Γάλλους είναι αναπόσπαστο στοιχείο της καθημερινότητάς τους. À votre santé, λοιπόν!

Γεύση
0

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Γιώργος Ιωαννίδης: «Το κρασί είναι σαν τον παράφορο έρωτα, δεν έχει γυρισμό»

Γεύση / Γιώργος Ιωαννίδης: «Το κρασί είναι σαν τον παράφορο έρωτα, δεν έχει γυρισμό»

Ιδρυτής της «Oenos Nature» και εκ των «ηθικών αυτουργών της εισβολής» των ελληνικών κρασιών στο εξωτερικό, μιλάει στο LiFO.gr για τα συγκριτικά πλεονεκτήματα των γηγενών ποικιλιών και τη μεγάλη του αγάπη για το κρασί
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΟΥΜΑΝΗΣ
Όλα όσα ήθελες να ρωτήσεις για το κρασί και δεν είχες το θάρρος να το κάνεις

Οινογνωσία / Όλα όσα ήθελες να ρωτήσεις για το κρασί και δεν είχες το θάρρος να το κάνεις

Ευτυχώς συναντάμε όλο και πιο συχνά οινοχόους ή ενημερωμένους σερβιτόρους και μπορούμε ακομπλεξάριστα να ρωτήσουμε κάτι σχετικό με τις ετικέτες που μας ενδιαφέρουν
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΟΥΜΑΝΗΣ

ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ

Από arrancini μέχρι καλαμάκι συκώτι στο χέρι: Αυτό είναι το νέο αθηναϊκό street food

Γεύση / Από arrancini μέχρι καλαμάκι συκώτι στο χέρι: Αυτό είναι το νέο αθηναϊκό street food

H Αθήνα έχει πολλά στριτφουντάδικα. Όμως κάποια νέα, εκτός από το ότι ανεβάζουν το επίπεδο, έχουν καταφέρει να γίνουν instant συνήθεια για το προσεγμένο φαγητό τους, αλλά όχι μόνο γι' αυτό.
ΖΩΗ ΠΑΡΑΣΙΔΗ
Σουπιοπίλαφο

Γεύση / Σουπιοπίλαφο: Η μυστηριώδης γεύση του Αιγαίου

Από τον μινωικό πολιτισμό και τα κύπελλα του μέχρι τα σύγχρονα τσουκάλια, το μελάνι της σουπιάς συνεχίζει να αφήνει το αποτύπωμά του, ενώ το σουπιοπίλαφο αναδεικνύει τη μοναδικότητά του, τόσο στην εμφάνιση όσο και στο γευστικό του αποτέλεσμα.
ΝΙΚΟΣ Γ. ΜΑΣΤΡΟΠΑΥΛΟΣ
Νάπολη: Γιορτάζοντας τη χαρά της ζωής στη σκιά του Βεζούβιου

Nothing Days / Νάπολη: Γιορτάζοντας τη χαρά της ζωής στη σκιά του Βεζούβιου

Ένα «ανοιξιάτικο» τριήμερο σε μία πόλη που ξέρει από φυσικές καταστροφές αλλά ξέρει και να υμνεί τη ζωή, και μία μεγάλη βόλτα στην Πομπηία και στο Ερκολάνο. Από το αρχαίο «fast food» στις σύγχρονες γεύσεις της ναπολιτάνικης κουζίνας.
M. HULOT
Από Άγιο Όρος στην Κρήτη: Πώς μαγειρεύει η Ελλάδα τον μπακαλιάρο

Γεύση / Από το Άγιο Όρος στην Κρήτη: Πώς μαγειρεύει η Ελλάδα τον μπακαλιάρο

Σε μακαρονάδα ή παστός με ρεβίθια, ή λεμονάτος με ολόκληρα κρεμμύδια: Από το ένα πέλαγος στο άλλο, το τελετουργικό μας πιάτο παίρνει διαφορετικές μορφές, αποτελώντας ένα εκλεκτό έδεσμα της ελληνικής cucina povera.
ΝΙΚΟΣ Γ. ΜΑΣΤΡΟΠΑΥΛΟΣ
Τραβόλτα: Σ’ αυτή την ψαροταβέρνα η παράδοση και η καινοτομία που αναδεικνύουν τη φρεσκάδα της θάλασσας πάνε χέρι-χέρι

Γεύση / Πώς να φτιάξετε στο σπίτι τα κορυφαία πιάτα του Τραβόλτα

Πριν από 13 χρόνια, σε μια ψαροταβέρνα πολύ μακριά από τη θάλασσα, οι αδελφοί Λιάκοι μαζί με τον Ανέστη Λαζάι συνδυάσαν την παράδοση με την καινοτομία και δημιούργησαν γεύσεις-σταθμούς, όπως το καλαμάρι κοντοσούβλι και η τσιπούρα χουνκιάρ, κερδίζοντας φανατικούς θαυμαστές.
ΝΙΚΗ ΜΗΤΑΡΕΑ
Λήμνος: Ταξίδι στους αμπελώνες και τις γεύσεις του νησιού

Το κρασί με απλά λόγια / Λήμνος: Ένα από τα αρχαιότερα μέρη στον κόσμο που έφτιαχνε κρασί

Η Υρώ Κολιακουδάκη Dip WSET ταξιδεύει στη Λήμνο για να οινοτουρισμό και μοιράζεται με τον Παναγιώτη Ορφανίδη τις εμπειρίες της από τις γεύσεις που δοκίμασε και φυσικά ό,τι έμαθε για τα κρασιά, τις ποικιλίες, την αμπελουργία και τα οινοποιεία του νησιού.
THE LIFO TEAM
Χταπόδι με ασκολύμπρους, αβρονιές, κρίθαμα: Τα πολλά πρόσωπα ενός αρχέγονου φαγητού

Γεύση / Χταπόδι με ασκολύμπρους, αβρονιές και κρίθαμα: Τα πολλά πρόσωπα ενός αρχέγονου γεύματος

Δεν είναι απλώς ένα έδεσμα. Είναι μια τελετουργία που χάνεται στα βάθη του χρόνου, μια ιεροτελεστία που ξεκινά από την άγρια καταδίωξη στα βράχια και καταλήγει στο μεθυστικό άρωμα της θάλασσας, που αναδύεται στο πιάτο.
ΝΙΚΟΣ Γ. ΜΑΣΤΡΟΠΑΥΛΟΣ
Τάσος Μαντής: Από τα υδραυλικά στα αστέρια Michelin

Οι Αθηναίοι / Τάσος Μαντής: Από τα υδραυλικά στα αστέρια Michelin

Ένα απρόσμενο Σαββατοκύριακο σε ένα κότερο στάθηκε αρκετό για να αλλάξει τη ζωή του. Από την πρώτη του εμπειρία ως μάγειρας στον στρατό μέχρι τις κουζίνες των κορυφαίων εστιατορίων του κόσμου, κάθε σταθμός διαμόρφωσε τη φιλοσοφία του βραβευμένου σεφ. Σήμερα, μέσα από το αστεράτο Soil, αποδεικνύει πως η μαγειρική δεν είναι απλώς τέχνη, αλλά τρόπος ζωής.
M. HULOT
Αξώτης: Για καλοψημένο παϊδάκι και θεϊκές πατάτες στο Πολύγωνο

Γεύση / Αξώτης: Για καλοψημένο παϊδάκι και θεϊκές πατάτες στο Πολύγωνο

Μια ταβέρνα που έχτισαν το '56 οι οικοδόμοι της περιοχής και κράτησαν ζωντανή ακόμα και στις δύσκολες στιγμές, συνεχίζει μέχρι σήμερα να αποτελεί ένα comfort zone, με λίγα, κλασικά και καλά πράγματα, για τις μέρες που δεν θέλουμε να είμαστε μέρος της «φάσης».
ΖΩΗ ΠΑΡΑΣΙΔΗ